— Ага, я понял, — кивнул Джейк. — Вдобавок, вы же видели, сколько там охранников — всю верхнюю одежду и сумки проверяют. Книгу оттуда нипочем не вынести.
— Но дневной сон?! — Аттикус никак не мог успокоиться. — Ничего получше придумать не могла?
— Прости. Брякнула первое, что в голову пришло.
— Так почему ты объявила отбой? — спросил Дэн. — Может, в рукописи нашлась бы какая-то подсказка, где этот семьдесят четвертый лист искать.
Девочка покачала головой:
— Сам посуди, доктор Джеймс и все эти ученые в библиотеке уже много лет изучают рукопись, исследовали ее вдоль и поперек, всеми доступными способами. Будь там хоть какой-то намек на пропавшие страницы, его бы не пропустили.
— Зачем тогда Весперы нас сюда отправили? — сказал Джейк.
— Чтобы мы увидели рукопись своими глазами и получили представление о том, что искать. Весперы всегда точно знают, чего хотят. В данном случае, это не вся рукопись, а только семьдесят четвертое фолио.
Дэна такое объяснение не убедило.
— Мне все-таки кажется…
— Джейк? Аттикус? Это вы?
Все четверо дружно повернули головы на голос. Кто-то шел к ним с другой стороны площади.
Аттикус еще не успел разглядеть, кто это, а Джейк вскочил на ноги.
— Привет, ребята!
Лицо новоприбывшего расплылось в широкой улыбке.
— Дейв! — Аттикус облегченно вздохнул.
— Один из маминых сотрудников, — пояснил Джейк. — Дейв, знакомься, это Эми с Дэном.
Все поздоровались.
Дейв потрепал Аттикусовы дреды.
— Как дела, старина?
— Нормально, — ответил Аттикус. — А вы тут что делаете?
— Работаю, — сообщил Дейв. — В отделе классической литературы. — Лицо его посерьезнело. — Ох, я вам искренне соболезную. Ваша мама была потрясающим человеком. Мне ее так недостает!
«Мне тоже», — подумал Аттикус, но вслух говорить не стал — без слов ясно. Ему снова вспомнилась смерть мамы. В тот день Дейв был с ними. Аттикус, Джейк и отец по очереди дежурили у постели умирающей.
Астрид уже несколько дней горела в лихорадке. Металась по кровати, теребила одеяло, заламывала руки. Невыносимо было видеть ее такой…
Она бредила. Постоянно что-то бормотала — по большей части, бессмысленные слоги и обрывки слов, иногда удавалось разобрать короткую фразу. Аттикус отчаянно пытался понять маму и что-нибудь ответить, будто таким образом мог вывести ее из горячечного бреда.
Воспоминания о том, что именно она бормотала, однажды уже помогли Аттикусу и его друзьям в поисках, поэтому он хотел вспомнить и все остальное. До сих пор ему это не удавалось — наверное, было слишком больно.
При виде Дейва на Аттикуса внезапно нахлынули воспоминания о тех долгих часах: они казались бесконечными — потому что он смотрел на страдания матери — и в то же время совсем короткими, потому что это были последние часы Астрид. И хотя ее предсмертный бред звучал полнейшей бессмыслицей, каждое слово было дорого мальчику, как последняя память о матери.
«Безумный король… что-то о хранителях… не теряй дружбы с Дэном…»
Было ведь и что-то еще.
«Пропажа… война… где… ЛаШер…»
Война?
Не война — Войнич! Мама говорила о рукописи Войнича!
От напряжения Аттикус затаил дух, словно любое постороннее занятие, даже дыхание, могло ему помешать, спугнуть воспоминания прочь.
— С тобой все в порядке?
Аттикус заморгал. Дейв озабоченно смотрел на него.
Не просто озабоченно. Аттикус нахмурился. На лице Дейва явственно читалось что-то пронзительное и недружелюбное… или у Аттикуса воображение не ко времени разыгралось?
«С этими весперовскими заморочками я параноиком становлюсь».