– Если ваш предок был врачом, скорее всего, он служил в форте Клипкоппи. Именно там находился полевой госпиталь. Командовал фортом генерал Мани Рооса. Крепкий петух, и немного сумасшедший, если хотите знать мое мнение. Англичане боялись с ним воевать. Развалины форта находятся прямо за городом.
Такер нахмурился. Во время долгого перелета в Кейптаун он уже изучил местонахождение различных старинных фортов, стараясь найти хоть какую- нибудь ниточку.
– За городом? – спросил Уэйн. – Насколько я могу судить по своим исследованиям, развалины Клипкоппи находятся в самом
– Ха! Вы имеете в виду груду мусора рядом с торговым центром? Это был лишь форпост, не более того. Развалины
– В таком случае почему?..
– Если какая-то достопримечательность находится прямо в центре города, так проще заманивать туристов в сувенирные магазины и рестораны. К тому же, от настоящего Клипкоппи мало что осталось, и добираться до него нелегко. Нельзя допустить, чтобы туристы замучились в пути. – Отец Манфред хлопнул ладонями по ляжкам. – Правильно? Итак, говорите мне имя этого вашего предка.
– Де Клерк. Паулос де Клерк.
Отец Манфред откинулся назад, очевидно, узнав это имя, и посмотрел на Такера другими глазами.
– Знаменитый ботаник?
– Вы о нем слышали.
– Слышал. Хотя больше ничего не могу о нем сказать. Если честно, пока вы сейчас не напомнили об этом, я даже забыл, что он был военным врачом. Гораздо больше де Клерк известен своими рисунками растений.
– На самом деле нас сюда привел его дневник. В нем он несколько раз упомянул колодец Гритье. По какой-то причине этот колодец имел для него большое значение.
– В те времена вся вода имела большое значение. Она была жизнью. Особенно во время войны. Когда англичане осаждали какой-нибудь бурский форт, они первым делом стремились перекрыть доступ к воде. Человек способен неделями обходиться без еды, но без воды он сможет прожить лишь пару дней. Именно поэтому буры стали возводить свои крепости на месте природных источников воды. Поскольку такие источники были для них очень важны, они называли их в честь своих возлюбленных – жен, дочерей, невест.
– А «Гритье» на африкаанс означает «Вильма», – встрепенулась Аня.
– Тот, кто дал название этому источнику, очень любил свою Вильму, – кивнул отец Манфред. – Но, как я уже сказал, в большинстве укреплений источники назывались именами женщин. Так что нам нужно определить, о
Аня посмотрела на уходящие к горизонту голые холмы.
– Вам известны какие-либо источники или колодцы в этих местах?
– Нет, но если источник не пересох, на поверхности должны быть следы от эрозии, вызванной сезонными повышениями и понижениями уровня воды. Кристофер знает, что искать.
Однако сам Кристофер не был в этом так уверен.
– Найти источник будет нелегко. И мы по-прежнему не можем с полной уверенностью сказать, что нам нужен именно Клипкоппи. В здешних местах у буров было множество укреплений, так что мы в буквальном смысле будем искать иголку в стогу сена.
– И все же у нас есть с чего начать, – сказал Такер.
– Ну а я тем временем, – добавил отец Манфред, – изучу поглубже то, что известно в наших краях о вашем предке, Паулосе де Клерке. Приходите завтра, и мы продолжим этот разговор.
– Нужно ли нам сейчас ехать в Клипкоппи? – спросил Кристофер, когда все вернулись на стоянку.
– Трудно до него добраться?
– До основания холма, на котором стоял форт, совсем недалеко, но дороги наверх нет. Придется идти пешком. Тропа очень крутая, но я ее знаю.
– Когда здесь заходит солнце? – спросил Такер, взглянув на часы.
– Не забывайте, мы находимся к югу от экватора. Здесь сейчас вторая половина лета, конец сезона дождей. Так что солнце заходит в семь с небольшим.
– То есть у нас есть около четырех часов. – Такер повернулся к Ане. – По дороге из города мы можем отвезти вас в гостиницу. Там вы сможете отдохнуть. Вряд ли ваш травматолог одобрит длительные пешие походы.
– Вы предлагаете мне упустить такой шанс? – Молодая женщина подняла больную руку. – У меня все в порядке. К тому же, я надела туристические