что сотворила почти двухдневная непогода. Мы спускались с холма, у подножия которого лежала достаточно крупная деревня. Соломенные крыши низеньких домиков то тут, то там показывались из-за деревьев с густыми кронами. Видимо, крестьянам нравилось окружать свои жилища просторными садами, поскольку обширное пространство за деревней было абсолютно безлесным. Люди занимались своей рутинной работой: опалывали огороды, косили траву на лугах, пасли скотину, но перед самым въездом в деревню, облокотившись о края обложенного камнем колодца, стояли два каких-то бездельника. Один из них, что ниже ростом и старше, был одет в старую холщовую рубаху и дырявые портки, а вот второй производил впечатление довольно зажиточного хозяйственника: на нем была белая льняная рубаха, поверх которой он накинул темный жилет. Его круглую голову венчала зеленая шерстяная шапочка.

Так как перед этим самым колодцем грунтовая дорога раздваивалась — одной своей частью пересекала деревню, а другой уходила в сторону, поднимаясь на живописный отлогий косогор и исчезая за ним, — я предложил Энрико спросить у этой парочки более удобный путь. А заодно и набрать воды.

— День добрый, уважаемые! — поприветствовал жителей парень. — Не поведаете, по какой дороге мы быстрее до границы доедем?

Парочка переглянулась. Казалось, они только и ждали того, чтобы к ним обратились. Крестьянин в жилете радостно всплеснул руками:

— Конечно-конечно! Все расскажем, что надо, и поможем, чем сможем!

Энрико недоуменно обернулся ко мне. Я скривил рот, изображая не меньшее недоумение. Излишняя доброжелательность всегда настораживает. А тут она просто сочилась изо всех щелей. Однако причина такого радушия раскрылась очень быстро. Крестьянин в жилете пояснил:

— Меня Яном кличут, а это мой сосед Виг. Мы неспроста стоим на распутье. Ждем первого встречного путника, чтобы он помог разрешить наш спор.

— Это как? — удивился Энрико.

— Ну, мы опишем тебе нашу проблему, а ты решишь, кто прав, а кто нет.

— Я?

— Ты и стал первым встречным, да еще первым заговорил с нами. Это старинный обычай нашей страны, которого мы еще не забыли. Обычный имущественный спор.

— Простите, — растерянно пробормотал Энрико, — но я не имею никакого отношения к суду. Вот мой друг — он изучал судопроизводство в самом Хольне.

— Негоже нарушать древние обычаи, Энрико! — крикнул я с повозки. — Помоги этим милым людям с их проблемой.

Я взглянул на улыбающуюся Алабель. Ситуация ей тоже казалась забавной.

— А староста? — сообразил Энрико. — Он вашу проблему решит честно и справедливо.

Ян поглядел на парня со снисходительным взглядом.

— Я и есть староста. Дело в том, — начал объяснять Ян, — что мой сосед Виг задумал отдать мне в жены свою дочь Изольду. Мы заключили договор, я пожаловал другу трех коров, а Изольда вдруг возьми да сбеги из деревни с каким-то нищим смазливым виконтиком, что целую неделю ошивался по округе. И за это время он смог взбаламутить девицу и похитить ее прямо накануне свадьбы.

Мне оставалось лишь удивляться: и в Гелетии, и в этой стране на любовном фронте одни неприятности. Дочери совершенно не слушают своих отцов, что порождает кучу проблем. В одной из них предстояло разобраться Энрико.

— Я был, конечно, оскорблен и расстроен, — продолжил Ян, — но что случилось, то случилось. Я забрал у соседа коров, однако на следующий день узрел, что две из них отчего-то погибли. Оказалось, что по недосмотру соседа они забрели дальше пастбища и объелись белены. Он держит ответ за это, поэтому я требую, чтоб он отдал мне свой огород и свое поле.

Энрико все выслушал и обратил свой взор на Вига:

— Так все и было?

Тот развел руками:

— Как-то так. Но без клочка земли меня и жену ждет голодная смерть.

— Или работа на меня, — добавил староста и вновь обратился к Энрико: — Пока подумай, как до?лжно решить это все. Я соберу с десяток людей в центре деревни. Твое решение должны услышать не только мы. Как будешь готов, подъезжай туда.

После этих слов крестьяне оставили нас.

— Может, отправимся по той дороге прочь? — предложил парень.

— Бог с тобой, Энрико. Неужели ты не сможешь объявить во всеуслышание, что этот староста прав? Чего тут сложного? Он нам еще и с припасами поможет.

На мои слова Энрико возразил:

— Мне кажется, что тут что-то нечисто.

— Опять на себя эту историю примеряешь? Девица сбежала, оставив бедолагу-отца без гроша, думая лишь о сиюминутном удовольствии. Крайним

Вы читаете Кровь деспота
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату