тоже маленькой, с тремя бесшумно вибрирующими струнами, и маятник, описывавший почему-то круги над чёрным основанием, оставляя на нём светящиеся бело-лунные росчерки.
Да, далеко ушла вперёд маготехника…
– Твои… твоё преобразование, – вдруг выдавила Корделия. – Два узла, два главных… открытие портала… и… закрепление? Не знаю, сейчас… Алли, они использовали твои чары! И… и мои…
Мастер кинул на Вениамина красноречивый взгляд.
Вениамин ответил понимающим кивком.
В следующий миг глаза старого охотника резко сузились. Оба самострела вскинуты, лицо исказилось в злом оскале.
Из недальней чёрной дыры тоннеля вырвалась, на лету закладывая невообразимый кульбит, стремительная крылатая тень. Резко нырнула вниз, изменяясь на лету, и вот – прямо перед ними появился элегантный, худощавый и стройный chevalier ле Вефревель. Сегодня он совершенно не походил на себя совсем недавнего, там, возле башни Вениамина.
Элегантный камзол чёрного бархата, с тонким белым узором по вороту и обшлагам. Высокие ботфорты со шпорами. Широкополая шляпа с лихим пером и зачем-то у пояса – самая настоящая шпага, хотя для чего она вампиру?
– Моё почтение, Mesdames et Messieurs[17]. – Шляпа проделала сложное движение, а сам вампир склонился в изящном полупоклоне. – Я рад, что вы здесь. Опустите ваши arbaletes, досточтимый сударь мой охотник. Приношу свои самые глубокие извинения, votre Grace, mademoiselle[18] дю Варгас. Никак не мог появиться на условленном месте, ну просто вот никак.
– Chevalier ле Вефревель, – Алисанда пыталась овладеть собой, – вы нарушили обещание. Вы не…
– Знаю! Знаю, mon cher! Но что поделать, обстоятельства порой сильнее даже нас, представителей нации Ночных Звёзд. – Он приятно улыбнулся, слегка разведя руками.
– Я не получила обратно моей…
– О! – небрежно повёл ладонью вампир. – Это такая мелочь, право же. Вот она, сударыня.
В пальцах его словно сама собой возникла небольшая книжка, переплетённая в кожу.
– Беата вняла голосу разума, – как о чём-то само собой разумеющемся сообщил ле Вефревель. – Прошу вас, votre Grace. Удостоверьтесь, что именно ваша.
Алисанда несмело шагнула вперёд, протягивая руку. Ле Вефревель со снисходительной улыбкой вручил ей книжечку, вновь поклонился.
– Весьма высокодостойный лорд Гримменсхольм, верховный арбитр нации Ночных Звёзд, прощает вам сие вторжение, Mesdames et Messieurs. Прощает тот факт, что вы явились сюда без приглашения и предлагает присоединиться к нему для лицезрения последнего этапа великой работы, проделанной нашим народом.
Все три чародейки дружно переглянулись. Мастер, Вениамин и Бонавентура – тоже.
– Понимаю, понимаю, о чём вы сейчас думаете, – кивнул ле Вефревель. – Госпожа дю Варгас! Helas, мы не смогли представить вам ту козлоногую тварь, она ускользнула, скрывшись где-то среди торосов и льдов Крайнего Севера, где, несомненно, должна найти гибель от холода и голода. Зато нам удалось достичь, э-э-э, понимания с Беатой. Что же до причин вашего появления здесь… какими б они ни являлись, теперь это уже неважно. Идёмте! Лорд Гримменсхольм не любит ждать. И, как вы понимаете, – закончил вампир совершенно спокойным, даже чуточку рассеянным тоном, – нас здесь слишком много, чтобы… устраивать тут, так сказать, desarrois et exces[19]. Надеюсь, вы поняли меня, дамы и господа.
Дамы и господа поняли. И медленно, цепочкой, потянулись прямо к вознёсшимся монолитам – пока из чёрных провалов в стенах один за другим появлялись всё новые и новые вампиры.
Наверное, никто из живущих или даже живших не видел столько упырей разом. Их тут собралось до сотни, мужчин и женщин, красивых и статных, одежда – чёрная с белой отделкой, мужчины носили шпаги, дамы – элегантные прямые кинжалы. Шляпы с перьями, перчатки с раструбами. Почти никто из женщин не явился в платье – большинство в обтягивающих брючках, заправленных в высокие сапожки.
А в самой середине, в центре образованной мегалитами двенадцатилучевой звезды на небольшом возвышении, в коем легко угадывалась разукрашенная крестами подставка для ног, на какие взбирались священники, чтобы их лучше было видно из-за высокой кафедры – застыл очень немолодой, очень худой, совершенно лысый чело… то есть вампир.
Лицо его покрывали морщины и старческие коричневые пятна, крючковатый нос был заострён, тонкая восковая кожа плотно прилегала к костям черепа. Седые брови – иных волос на голове вообще не осталось – были аккуратно подстрижены, кончики – завиты по старинной моде.
Он единственный из всех облачён был в белое. В белое с тонкими чёрными окантовками по краям ворота и по низу камзола. И он же, единственный, не носил никакого оружия.
Ле Вефревель сорвал шляпу, низко склонился.
– Высокодостойный лорд Гримменсхольм, шестеро, нарушившие уединение наших покоев, доставлены.
Лорд молча и медленно кивнул. Больше всего он сейчас походил на древнего болотного монстра, высунувшего голову из-под панциря и неторопливо