— Это она? Та леди, с которой вы все время обедали?

— Шарлотта Брэнсон, — кивнул Холидей.

— Я так и передам гробовщику и шерифу Гаррету, но им скорей всего потребуется письменное подтверждение.

— Я буду у гробовщика через пару минут, — глухо ответил Холидей.

— К шерифу когда заглянете?

— Уже иду, — сказал Холидей.

В контору Гаррета он ворвался без стука.

— Чего надо? — не скрывая неприязни, спросил шериф.

— Через несколько минут вам официально сообщат, что Билли Кид убил женщину по имени Шарлотта Брэнсон, — ответил Холидей. — Ее тело только что доставили к гробовщику.

— Твою мать! — прорычал Гаррет, вскочив из-за стола. — Это уже ни в какие ворота… Кид прежде женщин не убивал!

— Сидите тут и не дергайтесь, — низким голосом предупредил Холидей. — Я сам все сделаю.

— Какого хрена? Вы о чем? — возмущенно спросил Гаррет. — Я тут шериф!

— Мы с вами не очень-то любим друг друга, — сказал Холидей, — однако я не хочу убивать вас. Впрочем, если спровоцируете, то застрелю. Повторяю: не дергайтесь и сидите в конторе.

Взгляд Холидея сильно не понравился шерифу, и тот вернулся на место.

— Почему вы не даете мне выполнить работу? — спросил Гаррет.

— Кид — мой! — едва слышно ответил Холидей.

30

Холидей шел к конюшне, чтобы арендовать лошадь, но тут его нагнал Нед Бантлайн.

— Привет, Док! — запыхавшись, поздоровался он.

— Уходи, — резко ответил Холидей. — Я занят.

— Собираешься на ранчо Джоша Брэди, так?

Холидей удивленно взглянул на него.

— Откуда ты знаешь?

— Я был в вестибюле, когда портье передали, мол, вещи миссис Брэнсон можно вынести из номера. Кид убил ее.

— Я покажу ему, как нарушать слово, данное Доку Холидею.

— О чем ты?

— Мы с Кидом заключили сделку: он обещал не убивать Шарлотту.

— Ты собираешься стреляться с Кидом? — спросил Бантлайн.

— Верно.

— Если хочешь уцелеть, то лучше идем со мной.

Холидей ответил вопросительным взглядом.

— Я не шучу, Док. Идем со мной к Тому.

— У меня неоконченное дело.

— Да что тебе стоит?! Всего десять минут! — не отставал Бантлайн. — Ну, двенадцать. Кид никуда не денется.

— Отстань, — ответил Холидей.

— Черт возьми, Док, это важно!!!

Холидей остановился.

— Тебе же лучше, если так.

— Пошли, — сказал Бантлайн и отправился в сторону «Гранд Отеля».

Уже через минуту они вошли в вестибюль и еще через сорок секунд — уже стояли у двери в номер Эдисона. Холидей без стука распахнул дверь.

— Входи, Док, — попросил Эдисон, — и ты, Нед, мне может потребоваться твоя помощь.

Он похлопал Холидея по плечу.

— Жаль, что так вышло с Шарлоттой.

Вы читаете Доктор и стрелок
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату