верховным божеством. Увы, из этого ничего не вышло. Грекам не нравился Амон. Равно как и египтянам, жившим в дельте Нила. В их глазах Амон был божеством Верхнего Египта. Когда же Александр умер, власть над Египтом перешла к его генералу.
– Птолемею Первому, – уточнила Аннабет.
Серапис расцвел в довольной улыбке.
– Да, к Птолемею. Это был прозорливый смертный, скажу я тебе.
Аннабет заставила себя не смотреть на Сейди. Та, похоже, завершила чертить магический круг и теперь, бормоча что-то себе под нос, постукивала пальцем по иероглифам, как будто пыталась их активировать.
Трехглавый монстр рычанием выражал свое неодобрение. Он пытался наброситься на Сейди. Аннабет стоило немалых усилий удержать его на месте. Пальцы ее слабели с каждым мгновением. Не говоря уже о том, что от чудовища исходила тошнотворная аура.
– И Птолемей создал нового бога, – выдавила она. – Тебя.
Серапис пожал плечами.
– Разумеется, не на пустом месте. Когда-то я был мелким сельским божеством, почти никому не известным! Но Птолемей обнаружил мою статую и привез ее в Александрию. Он заставил греческих и египетских жрецов провести гадания, прочесть заклинания и что там еще полагалось в таких случаях. Они все согласились, что я – великий бог Серапис и мне следует молиться как верховному божеству, стоящему над всеми прочими богами. Я тотчас стал всеобщим любимцем!
Сейди переместилась в центр магического круга и, сняв с шеи серебряное ожерелье, начала вращать им, словно лассо. Трехглавый монстр издал громкий рык – не иначе как предупреждал своего хозяина. Мол, берегись!
Но Серапис был в ударе. Он продолжал говорить, и иероглифы и греческие буквы его татуировок светились все ярче и ярче.
– Я стал самым главным из всех греческих и египетских богов! – воскликнул он. – И чем больше людей поклонялись мне, тем больше силы я забирал у старых богов. Медленно, но верно, я занял их место. Подземное царство? Я сделался его владыкой, отняв его у Аида и Осириса. Сторожевой пес Цербер превратился в мой жезл, который ты сейчас держишь в руках. Три его головы символизируют прошлое, настоящее и будущее, и как только жезл снова окажется в моих руках, я верну себе контроль над всеми тремя.
С этими словами он протянул руку. Монстр тоже попытался дотянуться до него. От напряжения мышцы Аннабет горели огнем. Пальцы постепенно начали разжиматься. Сейди все еще размахивала своим кулоном, бормоча заклинания.
«Великая Геката!» – подумала Аннабет. Сколько же времени требуется для наведения каких-то глупых чар? Она перехватила взгляд Сейди. Держись, сказали ей ее глаза. Еще буквально несколько секунд. Правда, Аннабет не была уверена, что продержится еще хотя бы несколько.
– Династия Птолемеев… – процедила она сквозь зубы. – Она пала много веков назад. Твой культ давно забыт. С какой стати ты решил вернуться?
Серапис фыркнул.
– Это не важно. Тот, кто меня разбудил… скажем так, он мечтает о величии. Он уверен, что способен контролировать меня лишь потому, что нашел в книге Тота какие-то старые заклинания.
За спиной у бога Сейди передернулась, как будто ей заехали кулаком между глаз. Судя по всему, «Книга Тота» была ей известна.
– Видишь ли, – продолжал между тем Серапис, – в те давние дни царь Птолемей решил, что сделать меня верховным божеством недостаточно. Он сам захотел стать бессмертным. Для этого он объявил себя богом, но его магия обернулась против него самого. После смерти Птолемея его семья проклинала его на протяжении нескольких поколений. Линия Птолемеев слабела и вырождалась, пока, наконец, одна глупая девчонка по имени Клеопатра не наложила на себя руки, все отдав Риму. – Бог усмехнулся. – Смертные, им вечно всего мало, вечно они такие жадные. Маг, который на этот раз разбудил меня, думает, что у него получится лучше, чем у Птолемеев. Мое воскрешение – лишь один из его экспериментов с гибридной греко-египетской магией. Он хотел бы стать богом, но, увы, перестарался. Я вернулся, и теперь власть над вселенной принадлежит мне.
Серапис впился в Аннабет ярко-зелеными глазами. Черты его лица как будто постоянно менялись, напоминая то одного, то другого из олимпийцев – Зевса, Посейдона, Аида. Было в его улыбке нечто такое, что напомнило Аннабет ее мать, Афину.
– Подумай сама, маленькая полубогиня, – сказал Серапис. – Этот маяк привлечет других богов, они слетятся на его свет, как мотыльки на пламя свечи. Как только я впитаю их силу, я восстановлю великий город. Я построю новую Александрийскую библиотеку, которая вместит в себя все знания древнего мира, греческого и египетского. Как дитя Афины, ты должна понимать и ценить мой план. Как моя верховная жрица, подумай о том, какой властью ты будешь располагать!
Новая Александрийская библиотека.
Если честно, эта идея привела ее в восторг. Ведь сколько ценнейших знаний древнего мира было утрачено, когда библиотеку уничтожил пожар.
Похоже, Серапис заметил в ее глазах эту жажду знаний.
– Да, – он протянул ей руку, – довольно разговоров, девушка. Дай мне мой жезл!
– Верно, – выдавила из себя Аннабет. – Довольно разговоров.
Вытащив кинжал, она вогнала его в раковину монстра. Аннабет надеялась, что лезвие расколет раковину пополам, может, даже уничтожит самого