– Значит, это другой вид. Другое животное. Это не лошадь, Светц. Придется отправить тебя назад. И это уничтожит наш бюджет, Светц.

– Я не согласен, сэр…

– Не будь таким, мать твою, учтивым!

– Не будьте таким, мать вашу, идиотом, сэр! – Светц абсолютно не собирался возвращаться за другой лошадью. – Наверняка люди просто отреза?ли этот рог, пока животное было еще… щенком. И это вполне объяснимо! Почему нет? Мы все видели, как опасен этот рог. Слишком опасен для одомашненного животного!

– Тогда почему у нашей лошади есть рог?

– Э… я именно поэтому подумал, что она дикая, когда впервые увидел. Видимо, они начали отрезать рога позже.

Ра Шен кивнул с угрюмым удовлетворением:

– Вообще-то я тоже так подумал. Наша проблема в том, что Генеральный секретарь, конечно, дурак-дураком, но все же у него хватит ума, чтобы заметить, что у этой лошади есть рог, а у лошади из книги его нет. И он обвинит меня в обмане, или подлоге… или в чем-то еще.

– М-м-м… – Светц не очень понимал, чего от него, собственно, ждут.

– Мне придется ампутировать рог.

– Кто-нибудь обязательно заметит шрам, – возразил Светц.

– Проклятье, ты прав. У меня есть враги в правлении. Они будут только рады обвинить меня в том, что я изуродовал зверюшку Генерального секретаря. – Ра Шен уставился на Светца: – У тебя есть идея получше? Я готов ее с удовольствием выслушать.

Светц готов был дать себе пощечину. Кто его за язык тянул?

Но его яростная прекрасная лошадь – с обрубленным смертоносным рогом… эта картина показалась ему отталкивающей. Поэтому он и поддался импульсу и вступил в спор.

Но что же можно еще придумать?

И вдруг Светца осенило:

– Поменяйте картинку! Картинку в книге, а не лошадь! В компьютере должна остаться очень точная копия книги, но каждая лошадь в этой книге должна иметь рог! Используйте компьютер института, а потом удалите все остальные данные!

Мрачно и задумчиво Ра Шен произнес:

– Хм… это может сработать. Я знаю кое-кого, кто может заменить картинки. – Он посмотрел на Светца из-под кустистых черных бровей: – Я думаю, ты понимаешь, что тебе придется держать рот на замке.

– Да, сэр.

– Не забудь. – Ра Шен поднялся. – Когда закончишь с диагностикой, ты уходишь в четырехнедельный отпуск.

* * *

– Я посылаю тебя за одним из этих, – сказал ему Ра Шен четыре недели спустя и открыл бестиарий. – Мы подобрали книгу в городском парке где-то в десятом постатомном – отвлекли ребенка, которому она принадлежала, корундумным яйцом.

Светц изучил картинку:

– Но это же уродство! Настоящее уродство! Это что, для равновесия? Лошадь была настолько прекрасна, что вам нужен один из таких уродов – иначе во Вселенной нарушится баланс?

Ра Шен с болью закрыл глаза:

– Просто достань нам монстра Гила. Генеральный секретарь хочет монстра Гила.

– А какого он размера?

Они оба посмотрели на иллюстрацию – точно определить размер чудовища было нельзя.

– Судя по тому, как он выглядит, нам стоит использовать большую кабину линейных перелетов, – только заметил Ра Шен.

В этот раз Светц вернулся просто чудом.

Он страдал от полного истощения и множественных ожогов второй степени. Транспортированная им бестия была тридцать футов в длину, имела рудиментарные крылья, как у летучей мыши, дышала огнем и выглядела совсем не как на иллюстрации. Но это было самое похожее на картинку в книжке существо из всех, что ему удалось найти.

Генеральный секретарь был в полном восторге.

Сэмюэл Р. Дилэни

Призматика: посвящение Джеймсу Терберу

Пер. С. Силаковой

В детстве к числу моих самых-самых любимых писателей относились Сэмюэл Р. Дилэни и Джеймс Тербер. Дилэни написал, например, «Нову» и «Пересечение Эйнштейна», о которых я думал: «Непонятно, но здорово!» А Тербер – автор, возможно, самой лучшей на свете книжки. Она называется «Тринадцать часов». Для этой книги я выбрал из произведений Чипа (как зовут его друзья) Дилэни рассказ, который, возможно,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату