Пистолет Макарова – ещё один пример поразительного в некоторых вещах сходства нашего мира и мира Великой Империи.

79

БРМ – боевая разведывательная машина. Одной и более БРМ обязательно комплектуется войсковая оперативная разведка от батальонного уровня и выше.

80

АВМ – автономный воздушный модуль.

81

Технология «стелс», что бы там ни говорилось в рекламе западных военных концернов про «супертехнологичность», в своей основе имеет достаточно простой физический принцип: «угол падения равен углу отражения». Радиоволна, попавшая в «грань», отражается от летательного аппарата не назад, к приёмной антенне радара, а в сторону, таким образом радар просто не видит цель. Проблема в том, что для разных длин волн длина «граней» нужна разная. «Невидимость» американских самолётов рассчитана на миллиметровый и сантиметровый диапазон, в итоге довольно старый радар ракетного ПВО-комплекса С-125 в Югославии прекрасно смог засечь «невидимую» цель и навести ракету. Однако Агате и не нужно тягаться с комплексами ПВО – на тех высотах, на которых она работает, ограниченно эффективны только радары миллиметрового диапазона и ПЗРК.

82

«Ночная фурия» – один из видов драконов в культовом пиксаровском мультфильме «Как приручить дракона», вышедшем в 2010 году.

83

Яп. «да», выражение согласия, в том числе и как стандартизированный армейский ответ вроде нашего «есть». Японский в ВИ не является «языком одной субкультуры», применение некоторых яп. слов в разговоре – это примерно как вставить украинское «це» для колорита у нас.

84

Open source – англ. «открытый источник», словосочетание означает, что создатель компьютерного кода официально разрешает всем желающим использовать его по своему усмотрению, включая дополнение/изменение.

85

BBS, Bulletin Board System – англ. «электронная доска объявлений». Сервер, доступный для подключения через модемное соединение dial-up напрямую и имеющий примитивную среду для обмена файлами и сообщениями. До широкого распространения Интернета – один из немногих доступных способов «онлайн» общения энтузиастов цифровых технологий. Альтернативой были банальные сходки-встречи «в реале» и обмен дискетами…

86

FIDO, точнее fidonet – дальнейшее развитие идеи BBS, когда серверы-ноды так же обменивались между собой информацией через телефонные соединения. Мощная любительская международная сеть, практически потерявшая былое значение после появления общедоступного дешевого доступа в Интернет.

87

Обычно на носовые турельные системы ставят авиационные автоматические штурмовые пушки – примерно такие же, что описаны выше в качестве навесного оружия у десантного Ми-8. Однако линейные размеры Агаты очевидно не позволяют установить на турель что-то более мощное, чем пулемёт.

88

Не нужно обманываться термином «холодная» применительно к плазме – это всего лишь значит, что температура у него не больше десяти тысяч градусов. Очевидно, что плазма из орудия АВМ находится где-то на нижнем пределе по температуре.

89

Ничего удивительного, Лазурный Дворец относится к администрации Императора, а все слуги Двора традиционно обязаны знать всех членов августейшей семьи, в том числе и в лицо.

90

Топливные ячейки, в отличие от авиационных турбин, гораздо менее требовательны к характеристикам топлива, так что специального авиационного топлива Агате не требуется.

91

Жетон военнослужащего (он же «Медальон смерти») – металлическая пластинка, содержащая номер военнослужащего и некоторые личные данные. Необходима для идентификации раненых и погибших. Практика выдавать подобные знаки состоящим на действительной службе солдатам и офицерам, а также оперативным работникам чрезвычайных служб есть во многих странах.

92

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату