– Алиса…

Дьявол!!! Опять эта Алиса! Я швырнул свой мешок в Альфа, предварительно выдернув из него меч. Альф от толчка не удержался и упал на кровать.

– Отвечаешь за мешок головой…

– Что нам делать?

– Выбирайтесь на палубу и прыгайте за борт. Скоро здесь будет очень-очень жарко. Не перепутайте борта, чтобы не попасть в Черную топь. Я иду за Алисой.

– Но…

Я выбежал, не дослушав.

* * *

На палубе царил хаос. Кое-где уже установили противоабордажные сетки, но я сомневался, что эта мера поможет – слишком уж много было пиратов. В нескольких местах шли бои на палубе. Я рванул вверх. Путь мне преградили два матроса, которые решили, видимо, что я не из их команды. Не тратя времени на разговоры, я двинул одного ногой в живот, а другого – рукоятью меча в висок. Ребята посыпались вниз по сходням, а я, не сбавляя скорости, направился к нужной каюте.

Вы не поверите: когда я вышиб дверь, она спала!

Однако тут же проснулась и выхватила из-под подушки тесак таких внушительных размеров, что, несмотря на серьезность ситуации, я чуть не захохотал – настолько уж это оружие не подходило маленькой и довольно заспанной Алисе.

– Уходим! Быстро!

Больше всего я опасался, что Алиса сейчас начнет задавать ненужные вопросы и мы потеряем драгоценное время. Но у этой девочки мозгов оказалось больше, чем у Виктора и Альфа, вместе взятых. Жалко только, что она ими так редко пользовалась. Ни слова не говоря, она выбросила тесак и начала натягивать какие-то штаны прямо поверх ночной рубашки. В коридоре загрохотали шаги, и я выглянул туда. Пару матросиков теснили превосходящие силы противника. Долго им было не продержаться. Я влетел в каюту и шарахнул мечом по оконной раме. Стекло послушно разлетелось на тысячу осколков.

– Лезь!

Алиса схватила сапоги в охапку и послушно юркнула в окно. Я мигом последовал за ней. Навряд ли у меня получился бы этот маневр в нашей каюте – тамошние иллюминаторы были гораздо меньших размеров. Но в Алисиной каюте были настоящие окна, хоть и меньше, чем мне хотелось бы. Оказавшись снаружи, я схватил сестрицу Квинт за руку и поволок по палубе по направлению к носу парохода. За нами катилась волна боя. Собственно, боем это было уже сложно назвать. Это была натуральная свалка из матросов, солдат, пиратов, пассажиров… Как-то мне довелось поучаствовать в одном абордажном бою. Там было примерно то же самое – через пять минут после начала никто уже не понимал, где свои, а где чужие, и все лупили всех почем зря.

Прыгать ночью в воду с третьей палубы было чистейшим безумием. Я хотел пробиться хотя бы до второй палубы, но когда мы добежали до носового трапа, оттуда полезли люди. Я свернул к правому борту, решив, что придется рискнуть, но, на наше счастье, прыгать не пришлось – за бортом болтались остатки противоабордажной сетки. Огненные шары светили уже и не вполовину так ярко, как вначале.

– Спускайся вниз. – Я сунул в руки Алисе веревку.

– Куда?

– Вниз. До нижней палубы. Если я задержусь – прыгай в воду и держись возле правого борта.

– Альф…

– Они уже должны были спрыгнуть. Пошла…

Сам я чуток замешкался, чтобы с высоты оценить положение по правому борту. Берега не было видно, и большинство пиратов с этой стороны уже перебрались на пароход. Теперь оставалось только надеяться, что у Виктора и Альфа хватило ума держаться у борта – в суматохе я как-то забыл предупредить их об этом. На берегу отыскать их будет много-много сложнее.

Задержался я секунд на десять-пятнадцать, но хватило и этого. Я успел только увидеть, как два человека на уровне второй палубы оторвали Алису от остатков сетки и куда-то поволокли. Как ни быстро я спустился, но все равно, спрыгнув на палубу, успел только увидеть, что они направляются к сходням на нижнюю палубу, огибая места схваток. Мне было за ними не успеть, тем более что массы людей, постоянно перемещаясь по палубе, уже успели накрепко отрезать меня от кормы. Я схватил свою веревку и прыгнул вниз. На этом мое везение закончилось, как, собственно говоря, и веревка. Я упал прямо в толпу, ухитрившись не напороться ни на что острое, но потеряв меч. Чтобы его отыскать, понадобилось не меньше минуты. Я ползал под ногами у дерущихся и ругал себя последними словами, что не удосужился застегнуть перевязь. К счастью, на меня не обращали внимания. Наконец я его отыскал, но не стал подниматься, а так же на четвереньках выполз из гущи схватки и только тогда поднялся на ноги.

Алисину белую ночную рубашку я увидел, только вскочив на какой-то тюк. Похоже, что ее похитители направлялись в трюм. Я попрыгал по тюкам, которые загромождали всю корму, и настиг их уже у трапа. Алиса билась, как дикая кошка. Ее рубашка была разорвана в нескольких местах, а лицо в крови. Двое пиратов держали ее в четыре руки, да и то им приходилось тяжеловато. Я проткнул мечом вначале одного, затем другого, не мучаясь угрызениями совести по поводу того, что убил безоружных и в спину. Затем я крепко схватил Алису за руку.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату