Момо фыркнула:
– Разумеется, нет. Я взяла его, когда ему было восемь. И с первого дня с ним одни хлопоты.
Рико гневно сверкнул глазами.
Не обращая на него внимания, Момо повернулась к Юсо:
– Что это за план такой важный, что вы решили рискнуть заклинателем? Пытаетесь убить Сетона? Ну так вы умрете прежде, чем сумеете к нему хотя бы приблизиться.
– Мы должны вызволить лорда Идо из дворца, – ответил тот.
Момо глотнула чая:
– Это почти так же трудно. Он в темнице.
– Вы уверены, что он еще жив? – влезла я в разговор.
– Утром был. Солдаты таскают моих девочек смотреть на него, будто на какой-то цирк уродцев: полюбуйтесь, великий лорд-заклинатель, сломленный и окровавленный. Мои девочки всякого навидались, но даже их потрясло то, что сотворил Сетон. Судя по рассказам, он умрет, если попытаться его переместить.
– Вот зачем я здесь. Я могу его исцелить.
Самый опасный пункт нашего плана. Я должна исцелить Идо так быстро, чтобы он успел вернуть свои силы и сдержал скорбящих драконов, пока они меня не разорвали. Я вновь потянулась к кольцу Киго – не только за удачей, но и за успокоением.
– Ты можешь исцелять? – Момо в изумлении покачала головой.
– Значит, солдаты водят девушек посмотреть на Идо, – повторила Дела. – Это может сыграть нам на руку.
– Ты с востока, – вдруг заметила Момо, склонив голову.
– Я леди Дела. Я была…
– Оборотная? – Момо резко выпрямилась.
Дела кивнула, смущенно приглаживая сальные волосы.
Старуха поджала тонкие губы:
– Могут возникнуть трудности. У меня есть одна девочка с востока, из Хайя Ро, и если она тебя узнает…
– Это вполне вероятно, – согласилась Дела. – Я единственная двоедушница в горных племенах и хорошо известна.
Момо ткнула в Штоля кривым пальцем:
– Скажи Хине, что я отпускаю ее на два дня, пусть повидает сына. Но только если уедет прямо сейчас.
Писарь поклонился и ушел, чтобы осчастливить некую Хину. Пока раздвижная дверь за ним закрывалась, я успела увидеть вооруженного и настороженного трангдейнца возле лестницы.
– А ты кто? – насмешливо спросила Момо у Виды. – Солнечная императрица?
Та покачала головой:
– Я боец сопротивления. – Сарказм старухи ее совсем не пугал.
Дела обхватила руками чашку и вслух подивилась:
– Зачем Сетон пытал Идо? Это бессмыслица. Идо ему нужен.
– Сетон явно хотел выбить из него информацию, – сообщил Юсо.
– Мне не нравится Идо, – проворчала Момо. – Никогда не нравился. Ему двадцать четыре, но я знаю его с шестнадцати. И с самого начала было в нем что-то… – Она умолкла. – Умение прятать свои тайны и менять ключи. Чтобы чего-то от него добиться, Сетону пришлось бы выйти за пределы того, что способен вынести обычный человек.
Я знала, что Идо пытался скрыть от Сетона: описанный в черном фолианте способ поработить заклинателя и его силу. Или
– Думаете, Сетон перестарался? – спросила Дела.
– Я видел методы Сетона, – мрачно произнес Юсо. – Сдержанностью там и не пахнет.
– Более того, – добавила Момо, – нас просят отправлять девочек во дворец для нашего высокочтимого императора. Иногда они не возвращаются. – В глазах старухи полыхала ярость. – Уже три тела найдено в канале, одна была из моего дома. Сетон наслаждается властью над жизнью и смертью. Я пыталась прекратить поставки, как и другие дома, но тогда он посылает своих людей, чтобы те уводили девочек силой.
Повисла тишина.
– Зачем вы так рветесь заполучить Идо? – наконец спросила Момо. – Вытащить его будет неимоверно трудно, и, как я вижу, сюда вы явились за помощью.
Похоже, мы все-таки прошли ее проверку. Юсо посмотрел на меня, будто спрашивая разрешения. Я пожала плечами – мол, почему нет?