желаешь?

– Предупреждаю, принцесса: сейчас мне не до шуточек, – кое-как выговорил Магнус.

– Мне тоже. Вот видишь, кое-что общее у нас есть. А я думала – вообще ничего.

В ее взгляде не было ни малейшего дружелюбия, но уголки губ приподнимала улыбка.

– Улыбаешься? – с трудом проговорил Магнус. – Чем же я заслужил? Или ты уже знаешь новости, оттого и в таком хорошем настроении?

– Какие это новости? – удивилась она.

Он чувствовал только нечеловеческую усталость.

– О смерти королевы.

– Что? – Клео недоуменно нахмурилась.

– Она убита повстанцами. – Магнус оценил искреннее потрясение, отразившееся в ее глазах. – Валяй. Празднуй…

И он отвернулся, собираясь наконец-то уединиться в своих комнатах, но принцесса остановила его, схватив за плечо.

Он грозно обернулся к ней.

– Не стану я радоваться ничьей смерти, – сказала Клео. В ее взгляде был гнев и что-то еще, подозрительно напоминавшее сострадание.

– Да ладно! Чтобы ты да не порадовалась смерти одного из Дамора?

– Я слишком хорошо знаю, что это такое – пережить насильственную смерть одного из родителей!

– Как много у нас общего… Впору жениться!

Она выпустила его плечо, ее лицо потемнело.

– А я пыталась к тебе по-доброму…

– Лучше не пытайся, принцесса. Тебе это не идет. К тому же я не нуждаюсь ни в твоем сочувствии, ни в доброте. То и другое у тебя выходит жутко фальшиво.

Что-то влажное и горячее скатилось у него по щеке. Он смахнул непрошеную слезу и поспешно отвернулся. Сознавать, что она это видела, было невыносимо.

– Я бы никогда не поверила, что ты способен на такое глубокое чувство к кому-либо.

– Оставь меня одного…

– С удовольствием, – сказала Клео, но голос прозвучал не очень уверенно. Кажется, вид принца Даморы, плачущего о смерти матери, здорово сбил ее с толку. – Впрочем, погоди… прежде, чем ты уйдешь… Я не хочу тебя попусту беспокоить, я просто не знаю, к кому еще обратиться. Мне очень нужно переговорить с моей подругой… Мирой. А ее нигде нет. Мне только сказали, что она больше не ухаживает за принцессой Люцией. Ты, случайно, не знаешь, куда ее услали?

Магнус молча двинулся прочь. И прошел уже шагов пять, когда она его окликнула:

– Принц Магнус! Пожалуйста!

Он обернулся. В это мгновение на лице Клео была лишь надежда, что в этой малости он ей не откажет. Она ожидала от него помощи.

– Прошу прощения, принцесса, – глядя ей в глаза, сказал он. – Пока тебя не было, мой отец лишил твою подругу жизни, ибо она случайно услышала разговор, не предназначенный для ее ушей. Мне искренне жаль, что он решил поступить с ней именно так. Могу лишь заверить тебя, что ее смерть была быстрой и безболезненной.

– Что? – Лицо Клео исказил ужас.

– Ее унесли из дворца, тело сожгли, а прах погребли на кладбище для слуг. Повторюсь, но скажу: я сожалею о твоей утрате. Так случилось, и этого уже не исправить.

С этими словами он удалился. Горестный плач Клео провожал его до самой двери покоев…

Йонас

Диколесье

Ястреб вернулся и снова уселся на дерево. Тот же самый. Птица следила за Йонасом целыми днями. Быть может, он уже начинал шарахаться от собственной тени – в особенности потому, что в легенды не верил.

И тем не менее…

Если эта птица была Хранительницей, оставалось надеяться, что она одобряла план, изложенный им соратникам. Они обсуждали, как именно расправятся с королем Гаем и принцем Магнусом в день свадьбы принцессы.

– Я тебе прямо скажу. – Как только он окончил, первой взяла слово Лисандра. – Значит, ты не желаешь напасть на Кровавую дорогу, о чем я тебе все время твержу, но уверен, что вот так возьмешь и явишься прямо на венчание в храм Клейоны и прирежешь короля с принцем, пока те будут стоять, раскрыв рот?

– Примерно так я и выразился, а что?

Вы читаете Мятежная весна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату