В доказательство он указал на волшебников в красных плащах и бывших охранников, которые слонялись вокруг.

– Хозяин опустошил их. У них больше ничего нет. Нет связи с его силой. Нет памяти о себе самих. Они потеряны.

Эмма едва заметно кивнула, но ничего не сказала. Ее голова уже была занята делом и отметала все, что не было связано с главной целью: она собиралась спасти Габриэля.

Первые минуты, когда заключенные ломали клетки, она провела в его объятиях и плакала так отчаянно, что не видела и не слышала почти ничего вокруг. Он обнимал ее, шептал что-то успокаивающее, как маленькому ребенку, а потом сказал:

– Надо перевязать твою рану.

Шея, грудь и руки Габриэля были перепачканы кровью, но он, не обращая на это внимания, опустился на колени рядом с Эммой, оторвал длинную полосу ткани от своего плаща и перевязал ее ладонь. Затем он спокойно – будто они встретились как и планировали – рассказал Эмме, что нашел ее родителей и как они с Ричардом и Клэр отправились на поиски пророчества. На арене было шумно: кричали освобожденные заключенные, с треском ломались клетки, но Эмма слышала каждое его слово. Она держалась за его голос, как держалась за его любовь во время Связывания, и всхлипы понемногу стихли.

Она даже нашла в себе силы для вопросов. Некоторые были о родителях – как они выглядели, что говорили, вспоминали ли о ней, – а некоторые о Майкле и Кейт. На эти вопросы Габриэль ответить не мог, потому что не видел их с тех пор, как отправил на Лорис. Эмма не спросила лишь об одном – а он не упомянул: как он умер.

Мысли девочки неслись вскачь.

Доктор Пим отошел в сторону и теперь беседовал со старым полуслепым волшебником и одним из карриадинов. Возможно, это был тот, который отвел Эмму на вершину скалы: она их не различала. Дюжина его собратьев методично разрушали тюрьму, разбирая ее ярус за ярусом.

Эмма спросила волшебника, что привело их с Габриэлем к тюрьме и почему они появились именно в тот момент. Доктор Пим ответил, что это было провидение: он чувствовал, что должен провести Эмму к Книге, и точно так же почувствовал, что должен доставить Габриэля сюда.

– Думаю, они имеют к этому отношение, – сказал волшебник, кивнув в сторону карриадинов. – В конце концов, это их мир.

Наконец доктор Пим закончил беседу и подошел к Эмме и Габриэлю.

– Надо отправить тебя в верхний мир, а портал не близко.

– Угу, – ответила Эмма, крепче стискивая руку Габриэля. – Я все продумала. Как только я убью Грозного Магнуса, то попрошу Майкла использовать Летопись и вернуть Габриэля. И вас тоже, – добавила она доктору Пиму, – хотя я не уверена, что ваше тело сохранилось. Нам придется, ну, знаете, поработать над этим.

И она несколько раз кивнула, словно подчеркивая, что возвращение Габриэля к жизни – дело решенное. Девочка не заметила взгляда, которым обменялись ее друзья.

Волшебник с белым глазом подошел к ним, тяжело опираясь на посох. Сейчас он казался еще более старым и истощенным, чем раньше.

– Прости за руку.

– Ничего. У вас не было выбора.

– И все же, – он легко коснулся раненой ладони, – прости меня. И спасибо.

Эмма крепко обняла его на прощание.

В следующую секунду рядом с ними приземлился карриадин. Он наполовину спрыгнул, наполовину слетел с клетки ярусом выше. В руках у него лежала Графиня. Ее лицо было повернуто к Эмме, и девочка мгновенно поняла, что воспоминания женщины исчезли.

– Что с ней случилось?

– Когда ты связалась с Книгой, – сказал доктор Пим, – она лишилась последних остатков магии. То же случилось и со мной. Летопись сохраняла мне жизнь тысячи лет, но после того, как Майкл стал ее Хранителем, я бы прожил ровно столько, сколько мне и отведено, – даже если бы меня не убили.

Фиалковые глаза Графини потухли. Эмма с ненавистью смотрела, как птицеподобное существо уносит ее с арены. Должно быть, это чувство уже никогда не исчезнет: ведьма причинила слишком много вреда их семье, но в конце концов помогла им, и это Эмма тоже будет помнить.

– Пора, – сказал доктор Пим, – время пришло.

Эмма почувствовала движение за спиной, и пара грубых рук схватила ее под мышками. Девочку подняли в воздух, и ее ладонь выскользнула из ладони Габриэля. Через несколько секунд она была уже высоко в небе и с высоты птичьего полета смотрела на тюрьму и костры. Эмма невольно воскликнула «Йу- ху!» и бросила взгляд на карриадина, который ее нес.

– Стой! Что ты…

– Не бойся, Эмма Уибберли, – услышала она уже знакомый голос в голове. – Ты в безопасности.

Девочка и в самом деле почувствовала, что успокаивается. Посмотрев вниз, она различила еще две темные фигуры. На фоне костра распластались гигантские крылья, и Эмма поняла – хотя и не могла увидеть глазами, – что Габриэля и доктора Пима тоже несут по воздуху.

Карриадины летели над пустой равниной. Воздух был холодным, но чистым; после дыма и зловония тюрьмы вдыхать его было настоящим облегчением.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату