– Ничего, – пробормотала я.
– А я уверен, что и раньше ничего не было, – презрительно усмехнулся Малик.
– Только не в Городе Темной Магии, – возразил Финч. – Она увидела их приближение.
–
Старики кочевого племени, сидевшие по обе стороны от него, закивали, делая молитвенные жесты.
Каден хмыкнул.
– Эта твоя сказочка, ты сама-то веришь в то, что рассказывала детишкам?
Я мгновенно ощетинилась.
– Да, Каден. Конечно, я верю в огров и драконов. Вообще-то, я лично знакома с четырьмя, только в жизни они тупее и уродливее, чем я описала. Не хотела пугать детей.
Малик вспыхнул от обиды, но Каден улыбнулся, словно ему доставляло удовольствие видеть, как я сержусь. Финч начал отпускать насмешки над девой Морриган, после чего они с Маликом принялись переделывать сюжет моей сказки, не скупясь на вульгарные и скабрезные детали.
Слушать их было отвратительно, я поднялась, чтобы уйти, и зло посмотрела на Кадена. Он ведь наверняка понимал, что натравливает на меня свору.
– За такими, как ты, убийцами всегда ходит такая хамоватая свита? – спросила я. – Они и правда для чего-то полезны или нужны тебе только для потехи?
– Через Кам-Ланто путь неблизкий…
– Мы не свита! – опомнился Эбен, выпячивая грудь, словно был оскорблен в лучших чувствах. – Мы выполняли свое задание.
– И что же это за задание? – осведомилась я.
Каден привстал.
– Придержи язык, Эбен.
Гриз глухим ворчанием поддержал Кадена, а вот Малик только отмахнулся.
– Эбен прав, – высказался он. – Не затыкай мальцу рот. Во всяком случае, мы свою работу довели до конца. Ты о себе этого сказать не можешь.
Эбен взахлеб стал рассказывать, что они делали в Морригане до встречи с Каденом. Он описывал, как они разрушали дороги, устраивая оползни, портили воду в каналах и резервуарах, захватывали мосты.
Я подалась вперед.
–
– Обычные мосты, – ответил за него Финч и расплылся в ухмылке. – Это отвлекает внимание неприятеля.
– Для кое-каких дел мы не так уж тупы и уродливы, принцесса, – ехидно заявил Малик.
Дрожащими руками я обхватила свое горло, чувствуя, что не могу дышать. Кровь так стучала в виски, что у меня закружилась голова.
– Что это с ней? – заметил Эбен.
Пошатываясь, я обошла костер и остановилась перед ними.
– Мост в Четсворте – ваша работа?
– Легкая была работенка, – сказал Финч.
Я пыталась заговорить, но изо рта вырвался лишь сдавленный шепот.
– Не считая кареты, там проезжавшей?
Малик загоготал.
– Об этом я сам позаботился. Это тоже было нетрудно.
Я слышала звериный вой, чувствовала, как мои ногти рвут кожу, а по рукам течет теплая кровь, в пальцах у меня оставались пряди волос, а я все кидалась на него снова и снова, пыталась выцарапать глаза, била его ногами, молотила кулаками по лицу. Кто-то схватил меня сзади и оттащил, но я продолжала брыкаться и в кровь царапала всех, до кого могла дотянуться.
Гриз обхватил меня так, что я не могла двинуть руками. Каден держат Малика, у которого было окровавлено все лицо, а из носа кровь текла ручьем.
– Пусти меня! Убью сучку! – орал он.
– Вы жалкие, никчемные ублюдки! – выкрикнула я. Не помню, какие еще оскорбления вырывались у меня, какими угрозами я их осыпала в ответ на встречные угрозы Малика. Каден, продолжая удерживать его, почти визжал, на нас, приказывая немедленно успокоиться и прекратить это. Наконец, я начала задыхаться и вынуждена была замолчать. Во рту чувствовался привкус крови – я сильно прикусила щеку. Вся дрожа, я заговорила снова, понизив голос, и мои слова прозвучали в мертвой тишине.