— Да.

— Визитная карточка, которую вы получили, закончив «Драконий луг», тоже подмога, очень редкая и особого свойства. Постарайтесь её сохранить. Она даст вам возможность вернуться сюда, когда захотите.

Сердце у Эффи подпрыгнуло.

— Как она действует?

— О, просто достаньте её, когда соберетесь сюда. Сложностей с доставкой возникнуть не должно — карточка откроет вам портал, где бы вы ни находились. Только смотрите, чтобы никто не видел, как вы это проделываете, чтобы не вызвать недовольства Гильдии. И непременно оставьте себе достаточно времени и энергии на выход. — Пелам Лонгфелло почесал затылок. — После чая я научу вас, как возвращаться в Реальномирье. И настоятельно советую никогда не входить в Иной мир другими способами, кроме карточки. Вам следует приходить только сюда, на Драконий луг, помогать с библиотекой и тому подобное. Не ищите приключений на равнинах. А если станете искать и попадете в ужасную беду, меня на помощь не зовите.

— Хорошо, — сказала Эффи.

— Кроме, конечно, крайних случаев, — добавил он. — Я всегда приду на помощь Трулавам.

Пока они разговаривали, Клотильда с Ролло раскладывали на блюде пирожные: миниатюрные викторианские бисквиты, прослоенные темно-красным джемом и сливками, шоколадные кексы, облитые шоколадной глазурью, и крошечные лимонные пирожные с кремом внутри и толстым слоем лимонной глазури сверху.

— И конечно, — произнес другой голос, — ты должна будешь уничтожить книгу.

— Дядя, — воскликнула Клотильда, — как мило, что ты вышел к нам!

— Космо! — Лонгфелло протянул старику руку. — Благослови.

— Благословляю тебя, юный Пелам. Как тебе новая жизнь на той стороне?

— Больше всего мне не по вкусу воздух, — ответил Лонгфелло. — Еда странновата, зато из нее удобно добывать энергию. При виде чудес люди изумляются, и приходится совершать новые чудеса, чтобы они не обратились в полицию — или, хуже того, в Гильдию, так что держать энергию, так сказать, на уровне очень нелегко. Но я справляюсь.

Клотильда протянула Эффи тарелку, на которую положила по одному пирожному каждого вида, и ещё красивую чашку на блюдце.

— Пелам получил работу на острове, — объяснила она. — В твоем мире.

Эффи не слишком понравилось, что Реальномирье называли её миром. Ведь ей так хотелось поселиться здесь, чтобы её миром был этот! И ещё хотелось, чтобы ей перестали переводить чуть не каждое слово. Про себя она уже переименовала Реальномирье в остров — мыслила как настоящий иномирец, житель большой земли.

— Мало кто из иномирцев способен путешествовать между мирами. Мы не знаем способа преобразовать нашу жизненную силу в вашу энергию. Пелам, кажется, обладает такой способностью, вот и стал разъездным поверенным. Он занимается имуществом, переходящим из мира в мир, а также, подозреваю, понемногу изучает ту сторону…

— Большей частью я занимаюсь контрабандой подмог на остров, — вмешался Пелам. — Претензиями владельцев, завещаниями и тому подобным. И необычными делами об убийствах, когда, например, кто-то решает, что ему жизнь не в жизнь без соседского меча Чистой Воды. Гильдия терпит меня только потому, что я дал слово по возможности возвращать сюда все подмоги и закрывать порталы. После миротрясения все пришло в беспорядок.

— Он не слишком старается сдержать слово, — подмигнула Клотильда.

— Это, пожалуй, правда, — признал Пелам. — Хотя, честно сказать, если мы закроем этот мир, дибери уже не сумеют дотянуться до Великой Библиотеки.

— Все равно найдут дорогу, — сказала Клотильда.

— Зачем им Великая Библиотека? — спросила Эффи.

— О, это долгая история, детка, — ответил ей Космо. — Мы все тебе расскажем, когда вернешься. Пока скажу только, что дибери стремятся заполучить самые редкие книги, а в нашей библиотеке собраны редчайшие книги со всей вселенной. Хранить их — наша работа. Я уже говорил, что мы всегда были верными хранителями.

Космо встал и потянулся к большому желтому чайнику. Все ненадолго замолчали, и Эффи снова услышала ту странную и прекрасную тишину, что тихо бродила по саду и по лесу за стеной.

— Итак, мы знаем, что Гриффин оставил некий кодициль, — заговорил Космо. — Но документ был уничтожен. Очень жаль. Учитывая, сколько дибери в её мире, девочке, возможно, понадобится…

— Первоначальное завещание запрещает нам уведомлять её об этой подмоге, — перебил Пелам.

— Разумеется. Но если кодициль действительно уничтожен, то…

Пелам понюхал воздух.

— Оригинал уничтожен, — сказал он, — но я чую копию.

Вы читаете Драконий луг
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату