Поэтому он сделал круг, рассматривая густые кроны и толстые ветви, после поднялся выше и тогда увидел круглые оконца озер, что лежали чуть дальше, за Гигантским лесом. Места эти были незнакомы. Люк даже не слыхал о них. Куда же это залетел Енси?
Дракон тем временем развернулся к Светилу левым боком, увеличил скорость и понесся вперед, туда, где прятались в дымке вершины гор.
— Послушай, — Люк чуть склонился к Мэй, — ты зачем сказала Капитанам, что мы влюблены друг в друга?
— А ты не догадываешься?
— Чтобы отвязались?
— Конечно. А что, надо было объяснять, как отец решил завладеть яйцом дракона, а после помочь твоим братьям? И как ты за это подстрелил его? Никто не понял бы, нас бы посчитали врунами и придурками. А так — все отлично. Нам поверили и быстро отпустили.
— Я бы до такого не додумался, — честно признался Люк.
— Мне тоже кажется, что ты бы не додумался. — Мэй заулыбалась и добавила: — А лекарства у нас! Мы справились. Теперь надо поскорее добраться до дома. И лишь бы отец мой был еще жив…
Ее голос стал тише, улыбка пропала.
— Он жив. Он точно должен быть жив. Ничего не бывает случайного, и раз у нас все вышло и Настоящая Мать нам помогла — значит, это не зря.
— Хотелось бы… — буркнула Мэй.
Глава 22
Мэши. Ключи срабатывают всегда
1
Они пролетели не больше часа, когда ветер вдруг принес странные запахи. То ли дым, то ли гарь — не понять.
Мэши потянула носом горьковатый воздух, всмотрелась в проплывающую внизу землю. Зеленые луга и высокие деревья остались позади, под крыльями дракона проплывали коричневые пустые участки земли, изрезанные узкими трещинами, из которых курился дым.
— Это что? — проговорила озадаченно Мэши и сжала коленями теплые бока Енси.
— Хамур его задуй… — пробормотал в ответ Люк. — А вчера ты летела этой же дорогой?
— Вчера мы неслись на такой скорости и так высоко, что я ничего не заметила. Енси летел как сумасшедший, лишь бы уйти от преследования. Из вчерашнего полета я помню только, как искала лекарство в своей сумке. Лекарство для тебя.
— А ну-ка расскажи.
Люк проговорил свою просьбу у самого уха Мэши, и его губы оказались так близко, что даже щекотно стало. Мэши поежилась, дернула плечом и вдруг поняла, что глупо улыбается.
Она верхом на драконе, Люк жив, и лекарства для отца лежат у нее в рюкзачке целехонькие, как и должно быть. Все получилось!
Все у них получилось, и они летят домой, и можно спокойно болтать с Люком.
— Что там рассказывать? Вокруг темнота, ты валишься на бок и приходится держать тебя одной рукой. А другой надо найти лекарство. Ну, противоядие, понимаешь? А Енси летит себе, куда его глаза глядят. И принес нас к Небесным людям. Вот и все, что можно рассказать.
— Ты молодчина, Мэй. Настоящая молодчина! Ты спасла мне жизнь, понимаешь?
Мэши вдруг засмущалась. Что отвечать на это?
— Лучше спасать жизнь, чем кого-то убивать, — буркнула она и торопливо убрала за ухо непослушные пряди волос.
— Согласен, — тут же ответил Люк.
Енси выпустил предупреждающую струю дыма: он так делал, когда хотел обратить на себя внимание.
— Что там? — тут же спохватился Люк.
— Дома внизу. Ты представляешь? Там внизу дома. И дым из земли, из трещин. А дома в скалах. Откуда тут люди?
— Тут нет людей. Тут никого нет, только пустые дома, — озадаченно проговорил Люк, всматриваясь вниз.