«Пусть они расступятся, не на голову же им падать», - некстати подумала она, рассматривая толпу, собравшуюся внизу. Слуги, вассалы, солдаты – как же много людей надо, чтобы род Белого Журавля был доволен.

И она решилась, подошла к самому краю.

Решение сделало ее легкой-легкой.

Наконец-то, она получит свою свободу. Может, они и встретится в чертогах милосердной Прийи с Лалой, прежде, чем переродятся для новой жизни. Оглянулась на князя, белого как мел. Взгляд выхватил пальцы, до боли стискивающие камни парапета, его горделивое, породистое лицо, обезображенное длинными вспухшими царапинами.

Они встретились глазами и Гиде торжествующе улыбнулась окровавленными губами. «Не надо», - беззвучно прошептал он.

Стало тихо-тихо, не стало слышно обычного шума из кузницы, гомона сотни ртов, ни лошадиного ржанья, лишь ветер гудел и счастливо щебетали птицы. Гиде глубоко вздохнула и закрыла глаза, готовясь сделать последний шаг.

Раздался звук бегущих шагов и им под ноги вывалился Лианг. Он с криком бросился к ней, Гиде потянулась к нему, пошатнулась и стала падать. Тонкий вскрик впечатлительной служанки вспорол тишину. Князь метнулся, ухватил Гиде за платье и вытянул её на стену, где она в который за день потеряла сознание.

- Откуда ты взялся? – князь тряс Лианга за грудки. – Почему ты, вообще, полез к ней? Вы спали вместе, ублюдок?

- Я его послал, - появился Чонган, за его спиной оказалась вся восьмёрка, – мне показалось, что его помощь не помешает.

- Слишком много на себя берешь, солдат! – ярился Фэнсин. – Или это ты с ней спишь? Отвечай!

На узкой стене внезапно стало людно, восьмёрку Чонгана теснила подоспевшие воины Кицина. Сам Кицин махнул солдатам и те подняли копья и направили на Чонгана, не сделавшего ни единого движения, чтобы защититься.

- Ни разу я не предавал вас, князь, - очень спокойно ответил он. Напрягшиеся товарищи по его знаку тоже опустили руки.

- Он называл её тенна, - вдруг встрял Кицин с гнусной ухмылкой.

- Ты, что значит «тенна»? – князь схватил Хенга за кольчугу и выволок вперёд.

- Это значит «маленькая госпожа», - глядя на глуповатое и простодушное лицо Хенга, невозможно было заподозрить какую-то ложь.

Фэнсин минуту смотрел на Чонгана, а затем подхватил Гиде на руки.

- Мастер Кицин, за мной, будешь сам охранять наложницу.

Приближенные воины Кицина, не оборачиваясь спиной к восьмёрке Чонгана, парами спустились за князем.

- Вышколил восьмёрку, собака. С тебя берет пример, Первый, - произнес Шен, провожая взглядом эскорт князя.

Чонган молча подошел к Лиангу и от души врезал. Стражник кулем повалился на пол.

- Похоже, ты ему сломал челюсть, - равнодушно произнес Танин.

Глава двадцать шестая

Наступили первые дни лета. Замок с каждым днем хорошел, привезенный из Зароса садовник устроил чудесный сад, объединивший все дома и замок внутри стен в единое целое. Дорожки, петляющие между деревьями, неизменно выводили к пруду, потихоньку зарастающему лотосом. Яркие мандаринки покрякивали, плескаясь в воде. Циссы сновали меж бамбуковых стеблей, пугая других птиц резкими, немелодичными звуками. Маленькие краснопёрые совы, полюбившие крыши пагод, во множестве летали по ночам. Они любили прятаться среди красных цветов благоухающих камелий и изредка мигали из кустов круглыми голубыми глазами.

В одно утро дверь домика у пруда открылась и оттуда вышла девушка. Её одежда напоминала цветок пиона, растущего под окном. Нежно-розовое ханьфу было подпоясано широким светло-зеленым шелковым поясом, переливающимся на солнце как грудка циссы. Несколько слоев нижних юбок из тончайшего шелка выглядывали из-под полы. Причёску украшал объемный гребень со множеством цветов из драгоценных камней. За ней шла чернокожая девочка, держа над ней шелковый зонтик. Девушка прошла несколько шагов, пошатнулась и чуть не упала. В последний момент её подхватил телохранитель, он поднял её на руки и донес до беседки у пруда.

- Госпожа, может вернемся, - раздался испуганный голосок девочки.

- Нет, я больше ни дня не выдержу в этой комнате, - Гиде была недовольна. Она немного корила себя за то, что злится на ребенка, который лишь внешне похожа на любимую Лалу. Но ничего не могла с собой поделать. Князь, желавший развеять её апатию, со свойственным ему бесчувствием подарил ей новую чернокожую рабыню. Будто отец, решивший утешить ребенка новой игрушкой, взамен старой.

- Амида, принеси накидку, меня знобит.

Девочка быстро вернулась, но никак не решалась подойти к госпоже. Та, остановившимся взглядом смотрела на пруд. Солнце золотило листву

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату