Мне хотелось поболтать о чём-нибудь неформальным, не относящемуся к делу. И плевать на то, что времени в обрез! Чем меньше его остаётся, тем с большим толком оно должно быть потрачено.

К сожалению, Блэйд считал иначе.

Конкретный парень. На ерунду не распыляется.

— На позицию, — распорядился он, слегка поморщившись при виде того, как я путаюсь в пышных юбках. — Алина, можно совет?

Мое имя в его устах звучало для меня музыкой.

— Конечно!

— В брюках тебе будет удобнее. В крайнем случае надеть амазонку.

— Разве это будет прилично?

— Эмму такие мелочи, как приличия, не останавливали. Особенно если речь шла о жизни и смерти.

— Меня тем более не остановит. Не проблема. В следующий раз приду в брюках.

— Начнём с повторения, — кивнул Блэйд. — Атакуй.

Я покорно выполнила всё, что усвоила.

Минут десять он гонял меня по кругу, ловко увертываясь от моих атак.

Потом стало сложнее. Роль атакующего Блэйд взял на себя, а мне пришлось отбиваться. Действовал он монотонно и точно, словно машина.

В конце концов я выдохлась, пропустила шаг, оступилась и выронила Стило.

— Подними, — кивнул он.

Я повиновалась без лишних слов.

Не хотелось выглядеть нытиком, но мне требовалась передышка. От взятого им темпа я задохнулась, грудь ходила ходуном, как кузнечные меха, и даже холодный северный ветер не мог остудить вспотевшую кожу.

— Передохнём?

Блэйд присел на поваленный ствол дерева. Я почти кульком повалилась рядом, тяжело дыша.

— Думаешь, у нас может хоть что-то получиться?

— У нас должно получиться.

— Ты говоришь так, будто появился план?

— Он появился с самого начала.

— Но ты же говорил…

— Всему своё время. Человек не может концентрировать внимание на нескольких объектах сразу. В общем план, с одной стороны, не сложен. С другой он потребует от нас немало сил и концентрации. А главное, тебе придётся делать вещи, которые тебе совершенно точно не понравятся.

— Что ты имеешь в виду?

Блэйд смотрел в мою сторону, но темнота скрывала выражение его лица.

— Алина, как думаешь, почему Вейл выбрал Эмму на роль своей Чёрной Дамы?

— Потому что она умная, коварная и сильная?

— Верно. Ещё?

— Потому что она такая же сумасшедшая и кровожадная, как он сам. Они в чём-то похожи.

— Верно. Но ты упорно отказываешься понимать то, к чему я не менее упорно тебя подвожу. Какие отношения связывают Эмму и Ханта, как ты думаешь?

— Они… любовники? — мой голос упал почти до шёпота.

— Верно.

А вот голос Блэйда так и сочился язвительной весёлостью.

— Они любовники. Тебе стоит быть готовой к тому, что Хант потребует привычной доли удовольствий. Тебе придётся соответствовать его сексуальным аппетитам, иначе могут возникнуть ненужные вопросы.

— Ты хочешь, чтобы я с ним спала?

Я очень старалась, чтобы голос мой звучал без лишних эмоций. Но ни к чему мои старания не привели. Всё, чего удалось — не орать дурниной, как баба на базаре, а говорить интеллигентно и тихо.

— Не то чтобы это было моей тайной мечтой, — со смешком сказал он. — Но я плавно подвожу тебя к мысли о том, что сделать это, возможно, придётся.

— А не пойти ли тебе с твоим предложением к чёрту?

— Я так и думал.

Вы читаете Пиковая дама (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату