513
Ср. другой вариант перевода: «Для вас, коринфяне, открыты наши уста и широко распахнуты сердца наши. Вам не тесно в нас, но вы в своих чувствах слишком мало места отводите нам. Как детей своих прошу: ответьте нам взаимностью, и пусть сердца ваши станут столь же открытыми!» (2 Кор 6:11–13 КУЛ).
514
Вот как поясняет это святитель Иоанн Златоуст: «Закон, если поймает убийцу, то осуждает его на смерть, а если поймает убийцу благодать, то она освящает и оживляет его. Но что я говорю об убийце? Закон и того схватил и побил камнями, который собирал дрова в субботу. Вот, что значит — буква убивает. Напротив, благодать ловит бесчисленных человекоубийц и разбойников и, омыв их водами крещения, разрешает от прежних зол. Вот что значит: дух животворит». —
515
Апостол Павел видел действие Духа Господня, то есть Духа Святого, в свободе (ср. 1 Кор 8:12, 10:23). Свободу апостол считал основанием христианской нравственности.
516
Подробнее об этой теме см. Гал 3:10.
517
«Благодарение Богу: Он всегда проводит нас в триумфальном шествии Христа-победителя, и повсюду через нас Он распространяет, словно аромат благовоний, знание о Себе» (2 Кор 2:14 ДЕСН).
518
По-гречески ?????? ??????? (палайа диатэкэ / палеа диафики); прилагательное ???????, палайос/палеос означает «старый», «древний», «ветхий» (ср. русское «палеография», «палеолит»).
519