семьи государственных изменников, и она доказала, что ей нельзя доверять, как и ее отцу. Больше не просите меня за нее. Я не приму ни ее, ни ее сестру, так что оставьте меня в покое».
– Понимаю, – ответила я, садясь. Произошедшее опустошило меня, я была совершенно измучена.
– Она подобрала хорошую партию для вашей сестры, – продолжала Кэт. – Кажется, женихом должен был стать граф Арран.
Я молча покачала головой. Этого человека я не знала, но лишь предполагала, судя по его имени, что он близок к шотландскому престолу – еще одна карта в колоде Елизаветы. В карточных играх Елизавета любит выигрывать.
– Королева конфиденциально беседовала со мной о видах на брак вашей сестры. Возможно, она не была бы против Гертфорда, если бы не подвернулась партия Аррана. – Кэт Астли расправила платье, натягивая рукава до запястий, и добавила: – Но сейчас все равно уже поздно.
Она вышла, и я осталась наедине с неразлучниками. Подошла к клетке, открыла дверцу.
– Летите, улетайте! Вы свободны! – сказала я.
Сколько раз я представляла себе этот миг! Но птицы смотрели на меня со своих жердочек, склонив головки набок, и не воспользовались случаем улететь, сбежать.
Часть пятая
Лорд Бошан
Лондонский Тауэр, август 1561 г.
День прекрасный – не жарко, не холодно, белые облачка скользили по ярко-голубому небу. Хороший день для свидания, думала я, стараясь забыть, что по обе стороны от меня идет целая рота гвардейцев. Мы двигались по двору, направляясь к Белой башне. Не знаю, зачем нужно, чтобы меня сопровождало так много людей. Неужели они в самом деле думают, что я, которая едва могу пройти несколько шагов без того, чтобы не присесть и отдышаться, попытаюсь убежать? Я смотрела, как с телеги сгружают мои вещи, представила, что мы просто приехали в очередное место, что я навещаю родню в незнакомом замке. Один сопровождающий возится с моими любимцами; Геркулес хотел запрыгнуть ему на плечо, но гвардеец злобно прикрикнул на него. Эхо заметила меня и завыла. Ее вой проник мне в самое сердце, рвал его на части.
– Тише, Эхо! – крикнула я, стараясь скрыть дрожь в голосе. – Скоро мы будем вместе.
Я с ужасом узнала, что здесь же мистрис Сент-Лоу; ее доставил в Тауэр еще один отряд гвардейцев. Ее увели в крепость; наверное, нам с ней запрещено видеть друг друга, потому что меня быстро увели подальше. Бедняжка! Если бы я ни в чем ей не призналась, ее бы не заточили сюда. Я поняла, что мое легкомыслие, желание любой ценой получить удовольствие, подобно камешку, брошенному в пруд, взбаламутило воду.
Если бы я больше думала о Боге, все шло бы по-другому. Но если бы я больше думала о Боге, это была бы уже не я.
Напротив – часовня Святого Петра. Увидев ее, я вспомнила, что там похоронены отец и Джейн. Я осознала всю тяжесть своего положения. При мысли о том, что они лежат под землей, что мой красавец отец стал кормом для червей, мне кажется, что у меня сейчас лопнет голова, череп расколется пополам. Горло сжималось, меня охватил страх. Что там говорила Мэри? Надо попросить совета у Джейн? Я кое-что вспоминаю. Закрыв глаза, я стараюсь успокоить дыхание, медленно делаю вдох – выдох, вдох – выдох. Я вот вижу лицо Джейн так же ясно, как если бы она стояла передо мной. «Я научу тебя умирать», – шепчет она. Сомневаюсь, удастся ли мне сохранить рассудок в таком месте, к тому же рядом со мной нет Мэри.
Я открыла глаза. Рядом со мной стоял улыбающийся мужчина с длинной бородой; он держал на руках извивающуюся Эхо, протягивая собачку мне. Я прижала ее к груди, чуть успокоилась, когда она свернулась клубком и лизнула мне руку.
– Сэр Эдвард Уорнер, – представил бородач, кланяясь и снимая шляпу; я увидела блестящую лысину – как будто все волосы, выпавшие из его головы, перелетели на подбородок. – Миледи, я подумал, что спаниель вас утешит. – Он почесал Эхо за ухом. – Это трудно, я знаю, и мне очень жаль, что я принимаю вас у себя при таких обстоятельствах. Надеюсь, что вам здесь будет, по крайней мере, удобно и что ваше пребывание будет недолгим.
Я с трудом улыбнулась, мой страх немного унялся. Старалась убедить себя в том, что все не так плохо. Потом до меня дошла двусмысленность его слов, и меня снова охватило волнение.
– На колокольне есть красивая комната. – Он показал на другую сторону зеленой лужайки. – Надеюсь, вам там понравится.
В голове у меня сформировался вопрос:
– А… – Но я не могла выговорить ни слова. Уорнер, по-прежнему улыбаясь, ждал, что я продолжу. – А мою сестру тоже там держали?
– По-моему, нет. – Он уже не улыбался. – Зато там провела несколько месяцев сама королева.
Мне показалось, он старается меня успокоить, убедить, что большинство из тех, кто сюда попадал, не оканчивали жизнь на плахе. Как ни странно, я и правда немного успокоилась. Может быть, все дело в его добром расположении; может быть, я испытывала облегчение после ужасной тревоги последних недель, когда я не знала, куда мне обратиться, а моя тайна высасывала из меня все силы. Я думала о Мэри. Интересно, поговорила ли она обо мне с королевой, как обещала? Может быть, и ее привезут на допрос, как мистрис Сент-Лоу? Правда, Мэри настолько умна, что перехитрит своих противников.
– Мистрис Сент-Лоу… – начала я.
– Да, миледи?