– Было трудно, – призналась я, снова посмотрев на него.

– Не сомневаюсь. Она ведь ваша сестра-близнец.

Я поглядела себе под ноги, потому что знала, что он думал. Он предположил, что мы с Надией были нормальными близнецами, которые вместе росли, носили похожую одежду и были привязаны друг к другу, как могут быть привязаны близнецы. Он даже представления не имел, что до прошлого года мы и не подозревали о существовании друг друга. Нас разлучили сразу после рождения, а недавно, после нескольких месяцев дружбы, мы разлучились снова из-за не менее жестоких обстоятельств.

Наши отношения были далеки от нормальных.

– Может, вы поужинаете со мной? – вдруг спросил он, и я была так ошарашена, что едва не выронила из рук кофе.

– Когда? – Я задала этот вопрос, как будто от времени и числа зависело, скажу я «да» или не скажу, и это было смешно, потому что не имело значения. Ответ все равно будет «да», в любом случае.

Его глаза улыбнулись мне.

– Как насчет сегодняшнего вечера? Если вы свободны.

– Сегодня? Замечательно. – Я старалась не сойти с ума от счастья прямо тут, на улице. – Во сколько?

– Вам удобно прийти где-нибудь в семь?

– К вам домой? – Мне уже окончательно не верилось в реальность происходящего, потому что именно так все происходило в моих мечтах.

– Да, я приготовлю что-нибудь.

– Хорошо, – улыбнулась я. – Что принести?

– Только себя.

Он сообщил мне номер своего дома на Чеснат-стрит и открыл дверь кофейни.

– До вечера, – сказала я.

– Я буду ждать.

Я шла по улице, и моя душа пела. Но тут я подумала, что же скажу Надии. Он был ее доктором, а этим вечером я оставлю ее дома одну, а сама отправлюсь к нему домой на ужин.

Я решила, что ничего ей не скажу. Просто объясню свое отсутствие как-нибудь иначе.

Но почему я не хотела, чтобы она знала?

Пожалуй, тут было несколько разных причин.

Глава 60

Я сделала именно так, как и планировала. Солгала своей беременной сестре-сердечнице. Сказала ей, что пойду ужинать с клиенткой. Потом вышла из дома, села в машину и проехала за угол к доктору Петерсону. Дойти пешком было бы намного быстрее, потому что я долго искала место парковки, а потом протопала еще большее расстояние с противоположной стороны. Что ж, пожалуй, и поделом мне.

Дойдя наконец до дома доктора Петерсона, я на мгновение остановилась и посмотрела на него. Красный кирпич, черные ставни, блестящая черная дверь, почти идентичная моей. Но в моих оконных ящиках росли красочные бархатцы, а у него какая-то трава. Но они хотя бы были зеленые.

Набрав полную грудь воздуха, я поднялась по ступенькам и постучала в дверь медным молоточком. Доктор Петерсон открыл мне, и я решила больше не называть его доктором Петерсоном.

– Привет, Джекоб, – сказала я.

Он шагнул в сторону.

– Привет. Заходи. Это нам? – Он показал жестом на бутылку вина, которую я принесла в пакете, а когда я достала ее, он взял ее из моих рук, чтобы я смогла снять свою кожаную куртку.

Кроме куртки, на мне были джинсы, черная шелковая блузка и черные босоножки на высокой танкетке.

Джекоб тоже был в джинсах и казался широкоплечим в свободной голубой хлопковой рубашке.

Я прошла за ним на кухню.

– У тебя нет аллергии на морепродукты? – спросил он.

– Нет, я люблю их.

– Прекрасно. – Он подошел к плите и высыпал пакет с живыми мидиями в кастрюлю, на дне которой кипел бульон.

– Как восхитительно пахнет, – проговорила я.

Джекоб повернулся ко мне:

– Вина?

– Да, пожалуй.

– Красного или белого?

Вы читаете Цвет надежды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату