величества.
Ирина прищурилась.
Кэль чуть смягчил тон.
– Мне известно, что вы всеми силами пытаетесь накормить голодный народ, но не в вашей власти сотворить пищу из воздуха.
Трагг сглотнул, и этот звук показался непристойно резким в гулкой тишине комнаты. Кэль вдруг понял: все присутствующие одновременно подумали о распятой женщине, исторгающей яблоки. Он сбился с величественного тона, зачастил:
– Вам нужен хлеб – или деньги для его приобретения за границей. В хлебе нуждаются ваши подданные уже сейчас. Они не могут ждать, пока земли Рэйвенспира очистятся от черной гнили.
– Неужели? – произнесла Ирина.
Голос звучал ровно, однако в нем появился металл, которого не было прежде. Кэль поднял глаза на Джин и Трагга. На лицах обоих читалось: «А что ты хотел? Мы предупреждали – ты будешь иметь дело с мардушкой».
– Моя страна тоже в беде, – продолжал Кэль, глядя в упор на Ирину. – Армия огров наступает, притом эти огры – какие-то другие. Слишком сильные. Слишком неуязвимые. Мы считаем, ограм каким-то чудом удалось освободиться из темниц королевства Валле де Люм, что граничит с Элдрой на юге. Они захватывают всё новые наши территории, а мы не можем противостоять им, ибо у врага откуда-то взялась магическая сила. Если Элдра тоже не обзаведется магическим оружием, она и ее народ обречены.
– Значит, ты предлагаешь сделку? – уточнила королева.
– Да.
«Святое Небо, сделай так, чтобы Ирина согласилась!» – мысленно взмолился Кэль, а вслух повторил:
– Да, сделку. В недрах моей земли довольно золота и самоцветов, чтобы купить в Сандрэйлле хлеб и другие продукты на десять лет вперед. Взамен я прошу вас задействовать магическую силу, выгнать огров из Элдры и заточить их в подземелья Валле де Люм, где им самое место.
Виктор едва слышно усмехнулся, но Ирина на него и не взглянула.
– Не тебе судить о нуждах моих подданных, король Элдры.
Кэль нахмурился.
– Всем известно, что Рэйвенспир поражен болезнью растений, которая вызвала неурожай. Всем известно, что народ Рэйвенспира жестоко голодает. Вашим подданным необходим…
– Мои подданные понятия не имеют, что им на самом деле необходимо. Об этом знаю только я. Если ты хочешь, чтобы я тебе помогла, ты должен согласиться на мои условия.
– Я готов их выслушать, – произнес Кэль, очень надеясь, что условия Ирины для него выполнимы.
– Я не потребую невозможного. Обещай, что отыщешь одну преступницу и доставишь ее ко мне. Как только она будет в моих руках, я займусь спасением Элдры.
Холодом повеяло от этих слов. Превозмогая дрожь, Кэль уточнил:
– Кто она, эта преступница?
Ирина улыбнулась так, что оба сердца оборвались в драконитской груди.
– Принцесса Лорелея.
Тишина придавила драконитов. Кэль слыхал о принцессе Лорелее. Как ни лоботрясничал он в школе, сколь мало интереса ни проявлял к истории соседних с Элдрой государств, а трагические события в Рэйвенспире, унесшие жизни короля и обоих его детей, дочери и сына, стали для Кэля сильным потрясением.
– Наставники говорили мне, что оба наследника рэйвенспирского трона погибли в тот же вечер, что и их венценосный отец, – произнес Кэль.
– Я сама верила в это долгие годы, но сейчас появилась другая информация, – ледяным тоном объявила Ирина.
– Как мне найти принцессу? – нахмурился Кэль. – Вы – самая могущественная мардушка; равных вам не было в Морканте уже несколько столетий кряду. Если вы не сумели найти Лорелею, что заставило вас думать, будто это по силам мне?
Улыбка, подобно змее, сползла с лица Ирины.
– Дело в том, что принцесса тоже является мардушкой. Она прячется от меня посредством своих чар. И делает это весьма успешно. Однако тот, кто застит взор человеку, пусть и наделенному магической мощью, не сумеет укрыться от хищника, выслеживающего добычу по запаху.
Кэль хотел подняться, но Иринин взгляд пригвоздил его к стулу. В горле пересохло, Кэль едва выдавил:
– Люди – не добыча.
Ирина изобразила улыбку.
– Лишь тот не является добычей, кто достаточно силен и сметлив, чтобы стать хищником.
Вся подавшись к Кэлю, Ирина обдала его тонким ароматом ванили и яблок.