сомнение Том.
А Маг промолчала. Казалось, она знала, каким будет ответ Холмса.
– Не выбросил, а положил – это не одно и то же, – поправил друга Холмс.
– Но зачем? – настойчиво повторила вопрос Сказка.
– Всё просто: наша с вами история… он хотел, чтобы она произошла, – ответил Холмс.
– Поразительно… – произнёс после некоторых раздумий Том, – но одного не пойму, как такая идея могла прийти кому-то в голову?!
– Кто, как ни сами книги, тоскующие по своему читателю, подсказали её? – задал ему встречный вопрос Холмс.
– Если он знает нас, то наверняка знает и кто такая Странничка, – заключила Сказка.
И как только слова эти были произнесены, пожилой библиотекарь остановился возле своего стола, взял страничку. Глядя куда-то вдаль, но обращаясь к ней, он сказал:
– А ты, моя дорогая… ты – всего лишь несколько слов, написанных от руки. Тебе не место здесь!
Потом подошёл к окну, открыл его и… чего и следовало ожидать, отпустил страничку по ту сторону окна.
– Это и есть ответ?! – блеснули слёзы в глазах Сказки.
Холмс не выдержал её взгляда, который был полон отчаяния, молча опустил голову.
– Одного вы не сказали, мой друг: верно, эта история была нужна ему для того, чтобы поиздеваться над нами! – стальным голосом произнёс Том. – Сейчас мне, как никогда жаль, что я не человек!..
Но тут Маг тихо сказала ему:
– Всё в порядке.
От одного звука её голоса ярость отступила. Правда, теперь, сознавая собственное бессилие, Тому хотелось зарыдать.
– Прости меня, милая, видно, не судьба нам быть вместе – я должен пойти со Странничкой, – произнёс он.
– Да, конечно, – как будто согласилась с ним Маг. А потом неожиданно добавила: – И как только Странничка увидит тебя, её сердце разобьётся.
Том поднял на неё вопрошающий взгляд…
– Она шла сюда в основном ради нас, и сейчас счастлива, потому что знает, что у нас всё в порядке, что мы нашли свой дом, – объяснила Маг.
– Счастлива, невзирая на то, что сказал ей этот человек?..
– Я уверена, – ответила Маг.
Том задумался. Потом вздохнул и с грустью сказал:
– Возможно, ты и права. Но как, скажи мне, мы сможем называть эту библиотеку своим домом? После того, что сейчас случилось, как может быть у нас всё в порядке?..
На этот раз Маг не знала, что ответить Тому, хотя взгляд её по-прежнему излучал уверенность.
А между тем в библиотеке происходило что-то странное. Каким-то образом в неё проник ветер. Поначалу он был едва ощутим, и путники не обращали на него внимание. Но с каждой минутой он становился всё сильнее. Оказалось, окно, через которое библиотекарь «выбросил» Странничку, было настежь открыто; также открыты были и соседние с ним окна.
– Что это значит? – безадресно задала вопрос Сказка.
– Что происходит? – зашумели пробуждающиеся от ветра книги.
– За окнами приближаются зимние холода, – в такое время года люди вряд ли столь интенсивно проветривают помещения, – заметил Холмс.
– Мой друг, что вы хотите этим сказать? – с осторожностью, боясь спугнуть призрак счастья, спросил Том.
Сказка и Маг тоже устремили на Холмса вопросительные взоры.
– То, что мы услышали лишь часть ответа, – воодушевлённо – и воодушевляя заодно их – произнёс Холмс.
Открыв и подперев все окна на первом этаже, пожилой библиотекарь поднялся наверх и там сделал то же самое. А потом, как только спустился, покинул библиотеку.
И после его ухода в ней стали происходить уже не то, что странные, а поистине удивительные вещи!
Началось всё с появления одной книги, имеющей примечательную внешность восточного мудреца. Невзирая на свой немолодой возраст, эта книга с лёгкостью преодолела лестничные марши, пробежала через читательскую часть зала, после чего, не остановившись ни на миг, юркнула в дверь, оставленную библиотекарем слегка приоткрытой.
Вскоре путники, которые уже были не на полке, а у окна, (и вместе с ними сотни библиотечных книг) увидели её и Странничку внизу, возле скамьи.
– Ну, наконец-то! – услыхала вдруг Странничка и обернулась на голос.
– Ну, наконец-то мы встретились, страничка!
Перед ней стоял совершенно незнакомый старик, который почему-то был очень рад её видеть.
– Вы меня знаете? – спросила она у старика.