мыслителя и Сковороды-человека. Он предельно жестко обозначает исходную и конечную точку своей мировоззренческой эволюции и сталкивает их в диалоге. Уже преодоленный исходный пункт («благо – трудно») – Даймон – последний раз предпринимает попытку вернуть сердце философа, а «внутренний человек» – Варсава – окончательно выдерживает натиск «мира», доказывая, что благо достигается легко. Т. о., Варсава и Даймон оказываются двойниками Сковороды, а все произведение – беседой философа с самим собой, солилоквиумом.

249

Даймон, или демон, у эллинов значит ведящий, или ведьма, знаток (??????), отсюда ????????? – острое, трудное, но ненужное и непотребное ведение. У евангелистов сим словом именуются бесы.

250

Написал 30 притчей – речь идет о сборнике «Басни Харьковские».

251

Буфон со Змиею – имеется в виду басня 15-я.

252

Gravissima bonitas – труднейшая доброта, легчайшее зло (греч., лат.).

253

Dulcissima mala – приятнейшее зло, неприятнейшее добро, блаженнейшее зло, ничтожнейшее добро (лат.).

254

Мотыла есть имя славянское, древнее. По-эллински ?????? – по-римски – excrementum, merda.

255

Древняя притча на тех, кто вначале страшны, потом смешны. По-славянски: «полагал, что рога имеешь».

256

Чревонеистовство есть чревная мудрость, мудрствующая о том, какие сладчайшие жертвы суть Богу ее – чреву. Так толкует святой Нил – Святой Нил – Нил Синайский (? – ок.450) – раннехристианский подвижник, ученик Иоанна Златоуста, автор ряда мистико- аскетических сочинений. 5 в книге о семи бесах.

257

Дроздики, или, по-польски, косики, ржащие, как кони, ловцами уловляются, увязая в свою дроздовскую мотылу.

258

«Волк бродит вокруг колодца» (лат.).

259

Притча о воспитании написана в 1787 г., впервые опубликована в издании 1894 г.

260

Вар, правдивее же Бар, есть слово еврейское, значит сын; Сава же есть слово сирское, значит субботу, покой, праздник, мир. Итак, Вар-Сава – сын Савин, сиречь сын мира, так, как Вар-Иона есть сын голубицы.

261

????? есть поздравление эллинское радуйся! Салам – турецкое, по-славянски – мир да будет тебе!

262

Бонжур – французское добрый день! Кали имeра – греческое слово – то же.

263

Gehorsamer Diener – немецкое покорный слуга.

264

Salve (салуе) – римское благоденствуй! Спасайся!

265

Врода – красота (укр.).

266

Блудливый, блудный есть то же, что невоздержный и роскошный или сластолюбный. Сей по-римски красиво зовется discinctus, (дисцинктус), то есть распоясан. Блуд – славянское слово – то же, что расточение, разлияние, нещадение, мотовство, по-эллински – acomia, сиречь нехранение. «О блуд! Разоритель царств, домов людей. Мать же его есть неблагодарность».

267

Так обуздываются свиньи и ныне в Англии. Сей обычай был в древле, как видно из Соломоновых «Притчей»: «Как кольцо золотое в ноздрях

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату