выдался погожий.

— Располагайся, Джон, — предложил ему Уилл, указывая на стулья близ стола. — Кстати, вон телефон, можешь позвонить друзьям прямо сейчас, а то пока они там соберутся. Анна сегодня явно в расстроенных чувствах, нужно как-то поддержать ее.

— Я тоже об этом думаю, — пробормотал Джон и набрал номер Анны. Почему-то он был уверен, что ребята сейчас пошли к ней.

— Алло?

— Анна, Джон на связи. Нас всех пригласил к себе на вечер Уилл Мортон, я уже у него, в общем-то, мы вместе ушли с пристани. Обязательно приходите! Сегодня нужно собраться…

— Да, Джон, пожалуй, ты прав. Поблагодари там за приглашение, и скажи, что мы через часок будем.

— Отлично!

— Адрес только не забудь нам сказать, мы же ещё не были у Уилла.

— Ах, ну да, конечно…

— Я, конечно, понимаю, — неожиданно чуть оживилась Анна, — что язык до Лондона доведёт, но…

— Но я бы не ходил! — выпалил Джон, и на обоих концах трубки послышалось довольное сопение.

В ожидании друзей Уилл приготовил лёгкий ужин на всю компанию и предложил Джону скоротать время за кружечкой-другой эля. Наконец, колокольчик оповестил о приходе гостей и Уилл вышел встречать друзей. Показалась Анна в самой простой одежде — джинсах и обычном джемпере, никаких тебе эльфийских штучек-сорочек. А за ней и Уолтер с гитарой.

— Проходите, проходите, друзья, стол большой, места всем хватит, давайте же для начала поужинаем немного. — Уилл ухаживал за гостями, Анна сидела молча, а Джон пытался на глаз определить, что с ней творится. Ну а Уолтер прохаживался по комнате, глазея по сторонам, и предложения помочь с приготовлением ужина перемежал с восклицаниями:

— О, какой интересный предмет!.. Ух ты, а это как называется?

— Уолтер, с ужином ты вполне сможешь помочь управиться за столом, а принести-то его мне самому не составит труда, — отзывался Уилл, бегая из кухни и обратно с большим подносом, уставленным разными блюдами.

На стенах висели какие-то абстрактные, на первый взгляд, предметы, сплетённые из проволоки или выпиленные из дерева. Они-то и привлекли внимание самого непоседливого молодого человека из всей компании.

— Потом, Уолтер, потом, обо всём по порядку!.. — доносились возгласы Уилла, снова убежавшего на кухню за последней, как Джону очень хотелось думать, партией угощений. Аппетит, у него, надо сказать, к вечеру разыгрался. Да ещё все эти треволнения.

Наконец, хозяин уселся за стол вместе со всеми.

— Рад приветствовать вас в своем скромном домишке, ребята! — обратился ко всем Уилл. — Уходя с Джоном из порта, мы подумали… я вдруг подумал, почему бы нам не собраться… именно сегодня. — Тут он посмотрел на Анну. Лицо ее пока ничего не выражало. — Наверное, сегодня не стоит говорить ни о чем таком серьезном, по крайней мере, давайте просто уже покушаем, наконец, и немного выпьем доброго эля! Как думаете?

— Немного выпьем или выпьем немного? — пошутил Уолтер и сидящие за столом одобрительно закивали и принялись уплетать довольно вкусный ужин, оказавшийся на поверку совсем не «лёгким» — утка, салаты, картошка, грибы и различные соленья просто наполняли стол.

— Спасибо, Уилл, очень вкусно, — подала, наконец, голос Анна. — Да тут еды на целую армию, мы не так уж сильно голодны…

— А, не стоит стесняться, Анна! И побороть стеснение поможет вот этот чудный напиток. Джон, будь добр, передай кувшин! — Уилл разлил всем по большим деревянным кружкам эль и как-то просто, как прописную истину, произнёс:

— Всё что ни делается, всё к лучшему! — и довольно улыбнулся всем, подмигнув при этом Анне.

Анну тронула забота Мортона, она чуть кисло улыбнулась, кивнула ему и сделала несколько больших глотков эля. Эль согревал. Анна чувствовала, что все сейчас беспокоятся о ней и решила сама разрядить обстановку.

— Спасибо за ваше участие, друзья. Вы, верно, хотите спросить меня, давно ли я знала об отъезде мамы, и что я знаю об ее возвращении. Я в общем-то знаю ненамного больше вашего. Что они с дядей Чарльзом собираются путешествовать по морю, я давно знала, да и вы могли догадываться… — тут она вдруг вопросительно посмотрела на Уолтера и сказала:

— А ты что-то совсем не расстроен уездом отца, как я погляжу.

— Конечно, — тут же нашелся как ни в чем не бывало жующий Уолтер, — ты же сама раньше говорила: так надо. Ну, поплавают столько, сколько нужно и возвратятся. Другое дело: кому это нужно… шучу, шучу!.. Леди Арталиэн же сказала, что у всех, то есть у каждого — своя дорога. Я, конечно, немного беспокоюсь за них, но чтобы сильно расстраиваться… мне кажется, надо радоваться, что люди исполнили давно задуманное.

— Да, с этой стороны ты, конечно, прав, — продолжала задумчиво Анна. — Но мне всё это представлялось больше романтической прогулкой, нежели таким серьезным путешествием с неоговоренными сроками. — Анна снова опустила голову и нахмурилась. Но сейчас уже быстро овладела собой. — Мне стало понятно — мама ищет, и дядя Чарльз тоже. Может нам всем со стороны кажется, что она такая мудрая и произносит возвышенные речи, и всегда всё наперёд видит, но я думаю, она почувствовала, что нужно идти дальше.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату