коллегами-женщинами.

Но холод, ветер и снег под ногами значительно все усложняли.

Она сама несколько раз едва не упала, а в какой-то момент услышала протяжное шуршание за спиной и повернулась. Кейд скользил вниз с горы, увлекая за собой санки. В последнюю минуту она успела ухватить за ремень и помогла выбраться на тропу.

– Наверное, в прошлых жизнях я никогда не был мулом, – прохрипел Кейд.

Оливия прислонилась к отвесной стене.

– Давай немного передохнем, – выдохнула она и стала доставать термос с бульоном, который положила в рюкзак перед самым выходом.

Лэндри присел на корточки и достал свою флягу. Несколько минут они молчали, наконец он закрутил крышку и спросил:

– Сколько еще?

Она повернулась к нему и увидела, что он утирает кровь с лица рукавом куртки. Она отдернула его руку, пытаясь лучше разглядеть, что стало причиной. Щека и висок его были разодраны, ссадина тянулась выше, под черную лыжную шапку.

– Поцарапался, – объяснил Кейд.

– Много крови, – констатировала она и принялась искать в рюкзаке аптечку.

– Не волнуйся, просто царапина, даже голова не болит. – Он вздрогнул, когда она приложила спиртовую салфетку.

– Если за нами потянется кровавый след, в этом не будет ничего хорошего. Его снег так быстро не заметет.

– Когда ты только научилась все предусматривать? – Он смотрел на нее с любопытством.

– Я родилась с навыками выживания.

Кровь понемногу останавливалась, Оливия закрыла рану пластырем, и тут Кейд перехватил ее руку и прижал к щеке.

– Я по-прежнему похож на крутого парня? – хитро прищурившись, спросил он.

Он с ней заигрывает? Это ужасно. А еще хуже, что ей это нравится.

Оливия вырвалась и принялась упаковывать аптечку.

– Ты считаешь, что когда-то выглядел крутым?

Кейд приложил руку к сердцу и изобразил на лице страдание.

Не обращая на него внимания, Оливия надела рюкзак и огляделась.

– Надо идти, если хочешь ночевать в пещере.

Не дожидаясь ответа, она развернулась и пошла по тропе. Сзади послышалось тяжелое дыхание. Оливия сжалилась и немного сбавила темп.

* * *

Снегопад начался уже во второй половине дня. Первые крошечные снежинки закружились в воздухе, сливаясь в тонкую пелену, похожую на туман, из-за которой горы и называли Туманными. Через час снежинки превратились в хлопья, и видимость снизилась почти до нуля.

Лэндри не представлял, как они найдут дорогу к Стулу пастора, если не видят и на десять футов вперед.

– Не отставай, – прокричала Оливия. Слова ее тут же уносил мощный вечер.

– И не мечтай, что я захочу потерять тебя из виду, – пробормотал себе под нос Кейд.

Ему казалось, что они шли не меньше часа, но, посмотрев на часы, выяснил, что прошло лишь пятнадцать минут.

– Смотри. – Оливия вытянула вперед руку.

– Стул пастора? – Он пригляделся и увидел сквозь метель очертания горы.

– Пошли. – Она ускорила темп, а он двинулся за ней, стараясь не обращать внимания на боль в играх и бедре.

Наконец они оказались в пещере. Кейд опустился на пол и вытянул ноги.

– Напомни мне почаще посещать тренажерный зал, если вернемся к нормальной жизни.

Оливия сбросила рюкзак и посмотрела на Кейда с интересом:

– Я вот думаю, почему ты такой кислый и выглядишь усталым?

– Если помнишь, я проделал немалый путь почти без еды. – Он огляделся. – А здесь не могут встречаться медведи?

– Они в это время спят.

– А я слышал, что черные медведи не залегают в спячку.

– Можешь сходить и выяснить. – Она протянула ему фонарик и махнула рукой.

– Вот уж спасибо. – Кейд взял фонарь и сделал несколько шагов в глубь пещеры.

Она оказалась больше, чем он ожидал, с высоким сводом и около двадцати футов в ширину. Впереди была темнота, подсказывающая, что там тоннель, уходящий внутрь горы.

– Нашел медведей? – послышался за спиной голос Оливии. Он даже не заметил, как она подошла.

– Если они и есть, то пока прячутся.

– Дай мне. – Она взяла из его рук фонарь, вернулась к входу и принялась разбирать вещи, готовясь в ночевке. Надо сказать, она уложила на санки все необходимое: портативный газовый обогреватель, два спальных мешка и несколько бутылок с водой.

– А туалет ты не захватила? – с усмешкой спросил Кейд.

Она махнула рукой в сторону выхода:

– Туалет есть в номере.

Кейд взял один мешок и принялся сворачивать так, чтобы получилась подушка для сидения.

– Ничего удивительного, что санки были такими тяжелыми: ты погрузила на них половину вещей из дома.

Оливия посмотрела на то, что у него получилось, и последовала его примеру.

– Неизвестно, сколько времени нам придется провести в горах.

Она взяла бутылку с водой и сделала глоток.

Кейд открыл свою и чуть не поперхнулся. Вода была такой холодной, что сводило скулы. Это очень порадовало бы его в Северной Каролине летом, но сейчас вызвало раздражение.

– На какое время хватит обогревателя?

– От шести до двенадцати часов, все зависит от уровня нагрева.

– За эти два года ты почти стала скаутом. Я столько раз просил тебя пойти со мной в поход, но без успеха, а тут ты демонстрируешь такие отличные навыки.

– Есть большая разница между приобретением знаний для отдыха в таких условиях и для необходимости выжить.

Оливия сняла ботинки и носки, чтобы надеть сухие, и он отметил аккуратный педикюр и лазоревый лак, напоминающий цвет ее глаз.

– Надеюсь, мы проведем здесь только одну ночь.

Кейд уселся на мешок и стянул ботинки. Носки были сухие, поэтому он решил остаться в них.

– Скажи, почему мы пришли именно сюда?

– Потому что эта пещера на полпути до того места, куда я нас веду.

– И что это за место?

Оливия перестала зашнуровывать ботинок и подняла на него глаза:

– Мы идем в «Гейтс», Лэндри.

Глава 7

– Я считал, ты не доверяешь Куинну.

Она ожидала бурных эмоций, но он лишь повернулся к рюкзаку и принялся перебирать пакеты военного пайка, подбирая блюдо для ужина. Она почти два года провела с Кейдом Лэндри, знала его вспыльчивый характер и теперь не была уверена, что вариант медленного закипания устраивает ее больше.

– Я не стала бы ему доверять, если бы моя безопасность волновала его сейчас меньше, чем общее дело. – Она взяла из его рук пакет. – Спагетти? Отличный выбор.

Кейд улыбнулся, но она видела, что он по-прежнему обеспокоен перспективой вверить свою жизнь Куинну и агентам «Гейтс».

– Приятного аппетита. Завтра нам предстоит еще один бросок до Пургатори?

Она вздохнула.

– Я понимаю, ты не рад моей идее отправиться в «Гейтс», так что не стоит делать вид, будто все в порядке.

– Почему? Ты ведь все равно сделаешь так, как решила. Кроме того, это ты сейчас в опасности, поэтому я не могу оставить тебя одну.

– Почему? – Она с силой швырнула пакет об пол. – Ведь два года назад ты спокойно это сделал.

– Еще большой вопрос, кто это сделал.

– Тогда давай поговорим.

Искры летели в разные стороны, напряжение становилось физически ощутимо. Оливия чувствовала, как грудь сдавило от боли. И все же пещера в горах, занесенных снегом, не лучшее место для спора.

– Извини, – сказала она, поднимая пакет. – Сейчас не место и не время…

– Не забудь сообщить, когда

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату