«Честное слово, будь это кто-то другой, я бы отказался и уже загорал где-нибудь на островах».
– Не помните, значит? – Прокурор придвинулся ближе. – Тогда и я ничем не смогу вам помочь.
«Придвинься еще немножко, совсем чуть-чуть…»
– Мне нужны имена, даты, места преступлений. – Прокурор качнулся вперед всего на дюйм.
«Есть!»
Наладчик ударил его лбом в лицо, и Уайт взвыл. Рука полицейского дернулась к кобуре.
«Слишком медленно!»
Убийца вцепился в санитара и изо всех сил толкнул его в сторону копа, как раз когда тот выхватил пистолет. Грянул выстрел. Убийца даже не посмотрел, попала ли пуля в санитара, – какая разница? Чертов прокурор уже поднимался, и Наладчик, соскочив с носилок, огрел его по голове дефибриллятором, а затем бросился к задним дверцам.
– Стоять! – заорал коп у него за спиной.
Убийца распахнул дверцы ногой и на мгновение застыл, обнаружив, что водитель все-таки прибавил скорости.
– Стоя-а-ать!
Он прыгнул. И в ту же секунду полицейский спустил курок.
Наладчик не почувствовал, как пуля вошла в спину, – был только страшный удар об асфальт.
«Все жертвы кричат перед смертью, все. Потому что сейчас я тоже кричу».
Глава 10
– Я договорился о полете, – сообщил Мак, вернувшись из соседнего кабинета, где беседовал по телефону. – Глазом не успеешь моргнуть, как мы окажемся в Северной Дакоте.
Элизабет по-прежнему сидела за компьютером, опустив пальцы на клавиатуру.
– Я нашла еще одну статью в «Даллас таймс», окончательное подтверждение тому, что Уэсли Сазерфилд был в городе ровно за девять месяцев до рождения Нейта. Он приезжал на крупное политическое мероприятие и общался с Глорией Дэниелс. Вот их фотография.
– Значит, отправимся прямо к губернатору, – решительно сказал Мак. – Я не допущу, чтобы он послал за тобой еще одного киллера.
– Но он же не признается просто так в убийстве родного сына.
– У нас есть доказательство. Помнишь снимки, которые мы нашли у Стива Илдона? На одном был человек в дождевом плаще у могилы Нейта. Лица там не разглядеть, но я уверен, что это Сазерфилд.
Элизабет грустно улыбнулась:
– Не тянет на доказательство.
– В «Макгуайр секьюритис» есть хорошие специалисты. Они поработают над фотографией, и, если выяснится, что это губернатор, мы докажем, что он знал о существовании сына.
– А копы не забрали материалы Стива, когда обыскивали твой дом после нападения Наладчика?
– Они их не нашли, – усмехнулся Мак. – Я об этом позаботился.
Элизабет покачала головой:
– Если мы хотим привлечь губернатора к суду, понадобится что-то посущественнее. Нам нужно его признание. Он должен заплатить за убийство Нейта!
– Боюсь, не только за это.
– Что?!
Мак снова и снова обдумывал эту историю, и его подозрения росли.
– Глория погибла в аварии, так? Водитель второй машины скрылся с места столкновения. Но я попросил Бена навести справки о том деле, и оказалось, что были свидетели. Они сказали: за рулем сидел белый парень. Высокий, худой, с непримечательной внешностью. Никого не напоминает?
Элизабет медленно кивнула.
– Возможно, Сазерфилд боялся, что Глория выдаст их тайную связь, – мрачно продолжил Мак. – И избавился от нее с помощью Наладчика.
У девушки задрожала нижняя губа.
– Но это немыслимо! Ведь в машине был Нейт, совсем маленький!
– Он все еще был ребенком, когда Наладчик застрелил его на шоссе в Колорадо, – жестко сказал Мак. – Не забывай, Нейту было всего восемнадцать.
– Ты думаешь, я когда-нибудь смогу об этом забыть? – По щеке Элизабет скатилась слеза. – Сазерфилд должен понести наказание!
Мак прекрасно ее понимал – лучше, чем кто-либо, ведь он и сам не намерен был останавливаться, пока не найдет убийц отца и матери. Они заслуживают правосудия. И Нейт тоже. Мальчик, сделавший выбор в пользу любви и забывший обо всем на свете.
– Элизабет, я хочу, чтобы ты знала… – начал Мак, но у него зазвонил мобильный. Нахмурившись, он взглянул на экран, увидел имя Бена и немедленно ответил. – Узнал что-нибудь новенькое? Наладчик заговорил?
– Он уже никогда никому ничего не скажет, – сообщил Бен. – Застрелен при попытке побега. Выпрыгнул из машины «скорой помощи», но офицер Портер послал ему вдогонку пулю.
Девушка смотрела на Мака широко открытыми глазами.
– И мы по-прежнему не знаем даже его имени, – продолжал капитан Ховард. – А без этого будет практически невозможно найти заказчика.
– У меня есть одна идея, – сказал Мак, нежно погладив Элизабет по щеке.
– Что ты задумал? – насторожился Бен.
– Нанести визит в прошлое. И покончить с этой историей навсегда.
Мак не желал, чтобы всю оставшуюся жизнь Элизабет провела в страхе, что за ней явится новый убийца. Он хотел сделать ее счастливой. Подарить ей уют, безопасность и веру в будущее – то, о чем она всегда мечтала. И он достигнет своей цели любой ценой.
Когда Мак сказал о полете в Северную Дакоту, Элизабет и в голову не пришло, что их ждет частный самолет. Думала, он просто заказал билеты на обычный рейс.
Теперь она сидела рядом с Маком в комфортабельном, обитом дорогой кожей кресле салона в тридцати тысячах футов над землей. Салливан был в кабине управления вместе с пилотом. Элизабет не знала, сколько времени уже длится путешествие. Она чувствовала себя неуютно, погрузилась в невеселые мысли и отдалась прежним страхам.
– Элизабет, что-то не так? – спросил Мак.
– Ты не говорил мне, что у вас есть… все это. – Девушка обвела рукой салон. Но что ее, в конце концов, удивляет? Она же видела ранчо, обширные земли, принадлежащие Макгуайрам, офис их детективно-охранной фирмы и конечно же догадалась, что они богаты. Но все-таки не думала, что настолько. Впрочем, она вообще не думала о деньгах. Все ее мысли занимал Мак.
– Я же сказал, что договорился о полете.
– Но не упомянул этот волшебный летающий за́мок.
Мак придвинулся ближе и обнял девушку за плечи.
– В последние годы у нас было несколько дел, связанных с поездками на большие расстояния, и мы подумали, что нам нужен собственный транспорт. Нам ведь приходится работать не только в Остине – уже почти все штаты объездили. А недавно, когда Салли был на Восточном побережье, он вдруг срочно понадобился нам здесь, вот мы и решили вложить деньги в частный самолет. Это нужно для дела.
– Немалое, видимо, вложение, – сухо произнесла Элизабет. Ей стало еще неуютнее, показалось, что она чужая в этой роскошной обстановке. «Может, я и для Мака чужая?..»
– Перестань, детка. – Он заглянул ей в лицо. – Детективный и охранный бизнес приносит нам неплохой доход, не стану отрицать. Но самолет нам необходим не для того, чтобы этим хвастаться. Надеюсь, ты не изменишь отношение ко мне из-за такой ерунды? Считай, что это просто инструмент для выполнения нашей работы. Он помогает спасать людям жизнь. – Мак улыбнулся. – И в конце концов, я же