под разговором мамаша Бетси.

3

   Дар закончил с похлебкой, поблагодарил хозяйку и собирался попросить еще кофе, когда дверь в дом открылась. Пыльный ветер занес на порог двоих. Парень и девушка в пончо и огромными вязанными шарфами. Сбросив в угол хворост, они поздоровались с сидящими за столом и скромно посеменили на кухню.

-    У тебя появились помощники? - удивилась Дакота.

-    А почему и нет, - подала голос хозяйка из-за кухонной стойки, и поспешила к девушке, которая запуталась в неудобной одежде. - Это Джим и Джинжир. Прекрасные детишки, между прочим, отлично справляются со своими обязанностями.

  Дар бросил мимолетный взгляд на вошедших. И принялся за кофе. Напиток и впрямь бодрил. Причем настолько сильно, что дорожная усталость мгновенно улетучилась не оставив после себя и следа.

-    Мамаша Бетси, где ты их подобрала? - накинулась с расспросами Дакота.

-    Да какая разница, милочка. Главное, у меня теперь есть два замечательных помощника.

  Тем временем , избавившись от одежды Джим т Джинжир предстали во всей красе. Худые, бледные лица, и обоих светлые соломенные волосы. Еще раз поклонившись, они быстро удалились на задний двор по делам.

-    Милые, - согласилась возница, а потом  раскрыв рот, словно ее осенила какая-та очень важная мысль, хлопнула себя по ноге, и воскликнула: - Да они родственники. Брат с сестрой! Признавайся подруга, так просто не может везти!

-    Разве это такая редкость? - послышался низкий голос странника.

 Дакота резко обернулась в его сторону. Ее глаза блестели, толи от возмущения, толи от предвкушения ответа.

-    Уж не знаю, как там у вас. А здесь, в непосредственной близости Грей-Рока это настоящая находка, навроде желтого металла.

-    И в чем же их ценность? - сухо поинтересовался Дар.

-    В том, что их практически не осталось. Атлас использовал для своих целей практически всех кровников. Братьев, сестер, двойняшек, тройняшек, ему понадобились все разом. Уж не знаю для каких целей, но сейчас, когда запасы истощились он платит хорошую цену.

-    Ты говоришь так словно продаешь овес на базаре, - недовольно фыркнула хозяйка. - И к твоему сведенью, милая, я не собираюсь никому их продавать. Тем более этому мерзкому вакейро! Ты услышала меня!

-    Услышала, - потупив взор быстро кивнула Дакота.

-    Тем более, что они уже являются его собственностью, - вставил свое веское слово странник.

   Воцарилась мертвая тишина. Его слова были подобны удару обуха по голове. Он оторвался от кофе и встретился с ошарашенным взглядом возницы и наполненным праведного гнева хозяйки.

-    Ты это о чем, вераго? - стиснув зубы прошипела мамаша Бетси.

-    О их шарфах, которые они оба так и не удосужились снять... - немного помолчал и добавил: - и о тех метках, что они скрывают. Полагаю такие отметены могли поставить только в Грей-Роке.

-    Мамаша Бетси! - сделав рот буквой «О» вскрикнула Дакота. - Не может быть! Ты что же обокрала самого Атласа?! Присвоила его собственность!  Я просто не могу поверить!

   Хозяйка нервно вытерла руки о передник и оказавшись возле возницы протянула ей мятный леденец.

-    Держи, дорогуша. И успокойся. Никто ни у кого ничего не крал. Они сами пришли ко мне и попросили убежища.

-    Но ведь на них печать Управителя, - продолжила недоумевать Дакота.

-    И что с того? - грозно надула щеки Бетси. - Здесь моя земля, а на своей земле я - закон. Понятно?!

Дакота часто закивала:

-    Это никто не оспаривает. Но что на это скажет дядюшка Морген?

-    Дядюшка Моргееен, дядюшка Моргееен, - передразнила ее хозяйка, - а что собственно может сказать выживший из ума старик. Конечно он примет мою сторону и будет защищать их пока это будет необходимо.

   После того как Бетси произнесла последнюю фразу ее воинственность мгновенно улетучилась в неизвестном направлении. Повернув голову она печально уставилась на кусок тряпья что мирно посапывал на дальней койке.

  - Ей, вояка! - позвала она. - Тащи свой тощий зал суда, пока набить твое брюхо едой пока там не завились мухи!

    В ответ послышался протяжный храп, который тут же оборвался. А после недолгого затишья раздался чей-то блеющий старческий голос:

-    Чавой говоришь? Еда говоришь?

-    Он у нее ветеран, - пояснила страннику Дакота. - Всю свою жизнь воевал. Не понятно с кем, не понятно за что, но наград имеет целую прорву.

-    Он у меня самый благородный человек на земле, - с гордостью произнесла мамаша Бетси.

 Морген начал ворочаться и жалобно поскуливать, словно выброшенный на улицу пес. Странник знал - это все воспоминания. Жуткие, болезненные сны, которые сейчас кажутся старику явью. При этом память, зараза, выбирает самые кошмарные эпизоды его жизни и прокручивает их снова и снова, до бесконечности, пока бывший солдат не почувствует предел своих сил. И это действительно будет конец, долгий и мучительный. А возможно все произойдет быстро, он совершит короткий вздох и на изъеденном шрамами лице появится по наивности детская улыбка. Именно так и никак иначе заканчиваются истории грозных рубак и великих полководцев. Дар в этом нисколько не сомневался.

     Вскрикнув от безысходности, старик вырвался из одеяльного плена. Над кроватью возникла маленькая седая голова. Испуганно заозиравшись, Морген наконец сфокусировался на гостях и удивленно вытянул лицо. Шрамов и правда было бесчисленное множество. Впрочем, хватало и глубоких морщин. И отличить одно от другого было практически не возможно. Почесав начинающий лысеть затылок Морген жалобно заплакал, совсем как грудное дитя.

-    Ну что ты испугался, мой дорогой, - спохватилась хозяйка. - Все хорошо, все давно закончилась. Ну не надо, ну успокойся, - она прижала мужа к груди и напела ему колыбельную.

-    И он сможет ее защитить? - с  сомнением спросил Дар.

-    Нам женщинам приятно так думать, - не сводя глаз с мамаши Бетси и Моргена, ответила вознице. - Даже если это не так. Главное не терять надежду. Ведь всегда приятно полагать, что справедливость восторжествует. И не важно как. Будут то старые боги, местные власти или обычный, уставший от жизни, старик. Вера она ведь на этом и зиждиться. Разве не так?

-    Надежда - очень призрачная вещь. Нечто вроде миража в пустыне.

-    Возможно, - кивнула Дакота и указав на сердце, добавила: - но для меня она где-то здесь, - затем ее палец коснулся глаз, - а вот они - вполне могут обмануть.

  Пока они говорили, мамаша Бетси помогла мужу подняться, и он опираясь на ее плечо, похромал к столу, выставив на всеобщее обозрение старый деревянный костыль, который заменял ему правую ногу.

-    Ему бы только избавиться от ночных кошмаров, и тогда все

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату