Кажется, пронесло… Шаги и голоса удалялись, напоследок я расслышал имя Хэмфри, значит, почти наверняка не итальянцы. Так что на Костелло, якобы решившего меня устранить, договорившись с негром, грешить не стоит. Так, теперь шаги и голоса возвращались.
– Куда мог деться этот ублюдок?! – хрипло возмущался кто-то невидимый, чиркавший спичкой аккурат напротив входа в коллектор. – Мы прошли весь овраг до насыпи, он не мог из него вылезти – мы бы увидели. Как сквозь землю провалился!
– Про землю ты будешь рассказывать нашему боссу, а Гарри, сам знаешь, не любит, когда его приказы не выполняются. Но я и сам не пойму, куда этот проклятый русский мог деться. Ох и влетит нам от босса…
Шаги и голоса наконец стихли. Я выждал ещё минут пятнадцать, после чего рискнул выползти из трубы, не без удовольствия разогнув затёкшую спину. У догоравшей машины суетились какие-то люди, вдалеке слышалась сирена пожарной машины. Мне туда точно не надо, двигаю в другую сторону.
Лишь миновав пустырь и пару домов, остановился передохнуть. М-да, выгляжу я неважно. Костюм испорчен напрочь. Мало того что провонял какой-то тиной, так ещё и у пиджака разошёлся под мышкой шов. Впрочем, главное, пока жив, так что стенать рановато.
Возвращаться в отель я не рискнул, не исключено, что там поджидает засада. Решил ломануться к Вержбовскому. Таксист согласился подвезти только за двойную плату, предварительно прикрыв тряпкой сиденье и спинку.
– Где это вы так, мистер? – поинтересовался водитель, трогаясь с места. – На пьяного вроде не похожи.
– Поскользнулся, упал в канаву, – соврал я.
– Понятно.
Сказать, что Виктор Аскольдович был удивлён, увидев меня в таком виде, значит, не сказать ничего.
– Бог мой, Ефим Николаевич, что с вами?!
Я вкратце пересказал ему хронологию недавних событий, после чего попросил подыскать мне напрокат что-нибудь чистое. Вержбовский ростом был чуть ниже меня, а в ширину, наоборот, побольше, но в целом с помощью подтяжек и других ухищрений я стал выглядеть более-менее достойно.
– Не против, если я воспользуюсь вашим телефоном?
– Бога ради!
Я набрал справочную, а затем номер госпиталя, в котором якобы лежал Джордан. Дежурная сестра сказал, что в госпитале есть один пациент по фамилии Джордан, но ему семьдесят лет и он белый. Что ж, как я и предполагал, Сании меня обманул. Вот ведь, доверился человеку, потерял осторожность, а мог бы подняться в гостиничный номер и так же позвонить в лечебное учреждение. Тогда уж я побеседовал бы с «гонцом» с глазу на глаз, и он мне всё рассказал бы. И хотя вряд ли Лэнс причастен к этой акции, всё равно нужно срочно переговорить с ним тет-а-тет.
– Виктор Аскольдович, не одолжите мне свой автомобиль? – нагло спросил я у бывшего пехотного подполковника.
– Отчего же, «форд» в вашем распоряжении. Вот ключи, авто во дворе. Откроете ворота – и вперёд.
– Премного вам благодарен, обещаю вернуть машину в целости и сохранности.
Глава 11
Где жил Джордан, я знал и добрался без проблем. В вестибюле на стульчике мирно дремал здоровенный негр из команды Лэнса, при моём появлении спросонья сунувший было руку за отворот пиджака. Но, узнав меня, вынимать оружие не стал.
– Привет! – кинул я, так и не вспомнив его имени. – Мистер Джордан, надеюсь, у себя?
– Да, только он уже спит, наверное…
– Всё же разбуди его, вопрос жизни и смерти.
Я, конечно, старался сохранить хладнокровие, но, видимо, волнение всё же прорывалось наружу. И мой собеседник его уловил. Попросив обождать, он поднялся на второй этаж и вскоре вернулся с предложением пройти в квартиру мистера Джордана. Впрочем, предварительно изъял у меня револьвер и неизменный нож.
Лэнс, закутанный в бежевого цвета халат, ждал меня в дверях. Вид у него и впрямь оказался заспанный, что было неудивительно – на часах почти час ночи.
– Фил, что случилось? – негромко спросил он, пропуская меня в прихожую.
А глаза – как у невинной овечки. Нет, похоже, и в самом деле ничего не знает.
– Лэнс, твоя жена спит? – так же тихо поинтересовался я.
– Лайза не жена, а подруга, – поправил он меня. – Вроде спит.
– Давай пройдём на кухню, там поговорим.
Пока Джордан варил кофе, я пересказывал события сегодняшнего – вернее, уже вчерашнего – вечера. К чести Джордана, он сохранял невозмутимость, лишь пару раз позволив себе невольно поморщиться. Первый – когда услышал имя Гарри, второй – случайно глотнув слишком горячего кофе.
– Санни, Санни, – задумчиво пробормотал он, глядя куда-то мимо меня. – Жаль, у парня были неплохие перспективы…
– А что насчёт Гарри? – спросил я. – Кто бы это мог быть? Есть какие-то догадки?
Джордан не успел ответить, потому что в этот момент откуда-то из глубин квартиры раздался звонок телефона. Со словами «Теперь Лайза точно проснётся» он метнулся с кухни. Вернулся спустя минуту.
– Информация подтвердилась, Санни погиб, – мрачно сказал он. – Сейчас там работает полиция. Вроде даже нашёлся свидетель, который что-то видел и слышал стрельбу. М-да, не хотелось бы, чтобы копы притащились сюда со своими вопросами, поскольку у них может быть информация, что Санни работал на меня.
Он одним глотком допил кофе, оставив на дне чашки светлого фарфора коричневое пятнышко гущи, и посмотрел мне в глаза.
– Я знаю только одного Гарри, верховодящего в своей банде, его фамилия Лонгмэн. Ирландец, контролирует небольшой район в Бронксе, при этом не брезгует браться и за грязную работу. Не удивлюсь, если это его рук дело. Тем более что, как мне сейчас сказали по телефону, недавно Санни видели в закусочной с одним из его людей.
– Может, стоит потрясти этого Гарри, узнать, чем я ему насолил или кто меня заказал? Знаешь точный адрес его логова?
– Знать-то знаю… А если это всё же не он?
– Ну, пара синяков не сильно испортят его внешность, как ты думаешь?
– Честно сказать, по мне – можешь его хоть наизнанку вывернуть, хотя я на него и не в обиде. Лично мне он дорогу не переходил…
– А как же Санни?
– Санни оказался гнилым, решил заработать на стороне, хотя и у меня имел неплохо. Мог серьёзно подставить меня и моих ребят, и сейчас ещё неизвестно, чем всё закончится. В общем-то, я даже рад, что так вышло. Уж лучше вскрыть нарыв сразу, чем ждать, когда гной попадёт в кровь, – закончил он свой короткий спич медицинской аналогией.
На пороге кухни бесшумно и неожиданно показалось создание лет двадцати пяти. Мулаточка на лицо выглядела симпатично, а вот оценить все прелести её фигуры мешало покрывало, в которое это существо было закутано, но верилось, что и там всё весьма достойно.
– Лэнни, я не могу уснуть, – пожаловалась красотка. – Твои гости и звонки лишили меня сна. Сделай мне кофе, как ты умеешь…
– Лайза, исчезни, – вроде