Что мне делать? – ошеломленно спросила Авика.

Она старалась смотреть только в глаза квартирмейстеру и не замечать Норгала.

– Нам надо завернуть его, – уверенно ответил Лис.

Он поднялся, подошел к койке, одним ловким движением стянул простыню и накинул ее на шкипера. Выдержке квартирмейстера можно было только позавидовать, он будто и не испытывал никаких чувств, только холодные расчетливые движения. Видя это, Авика как завороженная, поднялась со своего места и тоже подошла к телу Норгала. Простыня прятала случившееся, оставались лишь очертания тела, и только кровавое пятно на серой ткани говорило о насилии.

– Закрой за мной дверь, – приказал Лис, заставив ее обернуться, – мне нужно сходить за капитаном.

– Что вы собираетесь делать? – неуверенно спросила она, сразу же вспомнив слова Норгала о реях, защите.

Теперь сложно утверждать, что штурман говорил правду, вполне возможно, он просто хотел разбудить в ней чувство долга или страха. Впрочем, в запугивании молодых членов экипажа Норгал преуспел как никто другой, и в этом Авика была теперь абсолютно уверенна.

– Ты колдун? – неожиданно спросил Лис. – Только колдунов нам не хватало.

Колдун ли? Колдуны используют силы, чтобы творить черные дела, порабощать людей и убивать их. Маги, напротив, улучшают жизнь, делают ее проще и безопаснее, они находятся совсем рядом, работают башмачниками, делают великолепные шляпы и наряды, стараются не высовываться и не привлекать к себе внимание. В герцогстве, пожалуй, только мадам Ботье со своим модным салоном смогла заставить людей себя почитать, не открывая своей сущности, но все остальные молчат, да и не обладают такой силой, чтобы хоть как-то заявить о себе. К тому же мало кто в нынешнем обществе верит в магию. Но вот ее фот убил человека, а это далеко за пределами светлой магии и магии вообще. Слова комом застряли в горле, но Авика все же смогла ответить, стараясь не пищать от испуга:

– Нет. Я знаю только, как вызвать огонь. И еще несколько заклинаний. Но я не колдун.

– Я сохраню твою тайну, – видя ее смятение, произнес Лис. – Взамен и ты должен молчать о моей. Если хоть кто-нибудь из команды, в Торнале или королевстве узнает то, что я рассказал, то тебе не помогут ни огонь, ни любое другое заклинание. Я живьем освежую тебя и буду наблюдать, как ты захлебываешься в собственной крови. Ты понял?

Авика кивнула.

– Теперь закрой за мной дверь и жди. Я постучу три раза. На другой стук дверь не открывай.

Каюта показалась невероятно маленькой, стоило только Лису закрыть за собой дверь. От любой стены до тела Норгала было всего несколько шагов, с любой стороны было отчетливо видно, как ткань медленно впитывает в себя кровь штурмана. Чувство страха сменилось чувством мерзости и безысходности. Время остановилось, и целая вечность прошла, пока в дверь три раза постучали.

Она кинулась открывать, впуская внутрь квартирмейстера и капитана. Корабль кренило от налетевшего ветра. На палубе были слышны крики и приказы. Она бы все отдала, чтобы в эту минуту оказаться там, а не здесь.

Короткий взгляд на Натана Виару привел ее в чувства. Капитан недовольно скривился, убирая с лица непослушные волосы. Он был не просто недоволен, он был в самом настоящем бешенстве, не отпуская ни на секунду рукояти своего меча, то ли готовый прирезать Авику, то ли защищаться от команды. А если бы взглядом можно было убить, то от взгляда капитана рядом с Норгалом непременно валялось бы еще двое мертвецов.

– Никто не видел? – осведомился он, подойдя ближе к трупу и откинув край простыни, чтобы рассмотреть тело. – Мне не нужно голосование из-за того, что я умудрился назначить его штурманом.

– Нет, – коротко ответил Лис, – только юнец.

Герцог недоверчиво посмотрел на Авику, но промолчал и снова повернул голову, разглядывая навигатора. Видимо, Лис рассказал, что произошло, возможно, даже все объяснил капитану или сообщил только о случае с юнгой.

– Что за ожоги? – спросил он.

– Мальчишке пришлось защищаться огнем, – ответил Лис, не вдаваясь в подробности.

На лице герцога явно читалось призрение и недовольство. Но в этот же миг он накинул простынь и произнес:

– Хорошо. Команде скажешь, что сердце. Мне жаль, что такое произошло, – обратился капитан к Авике. – Никто не ожидал подобного от Норгала, и если бы я знал раньше… впрочем, теперь это не имеет значения. Ты хочешь остаться на корабле?

– Да, – выдавила из себя Авика.

– Тогда ты можешь остаться, – продолжил Натан Виару, – но в твоих интересах, чтобы никто не узнал о случившемся. Лис будет молчать, надеюсь, ты тоже. Я могу быть в этом уверен?

Авика кивнула. Капитан мог потребовать с нее клятву и, возможно, даже собирался так поступить, но все же передумал. Вместо этого они с Лисом завернули штурмана в простыню, Авика готова была поклясться, что такое им приходится делать не в первый раз, настолько быстрыми были их движения, настолько слаженно они действовали. Пока они занимались трупом, ей приказали смыть с пола кровь, убрать все следы борьбы, выкинуть еду и вылить вино. А еще лучше выпить, чтобы успокоиться.

Потом Лис куда-то ушел. За время его отсутствия герцог произнес только короткое «поговорим, когда это все закончится», и больше даже не смотрел в ее сторону. А через несколько минут квартирмейстер вернулся с пятью людьми. Двоих из них она видела раньше – это доктор, который все порывался осмотреть покойного, и Ворон, по угрюмому лицу которого было сложно разобрать чувств. Остальные трое были явно в ужасе, видимо, Норгал был их хорошим другом или они просто считали его великолепным штурманом. Но все пятеро сходились в одном: они с интересом смотрели на Авику, силясь понять, как юнга оказался на корабле.

После некоторых препирательств с доктором – седым худеньким человеком в круглых очках, – тело вынесли на палубу. Порывы ветра трепали ткань, и Авике все казалось, что вот-вот и простыня слетит, открыв всем огромную кровавую рану на горле и сожженное тело. Но этого не произошло. Норгала положили на деревянный помост. Лис произнес долгую речь о несгибаемом характере покойника, его воле, стремлении к победе, о том, как все должны брать пример с такого мастера и как всем будет не хватать этого человека. Капитан произнес молитву богине морей. Помост наклонили, и тело плавно соскользнуло за борт.

Команда разошлась по своим местам. Все пятьдесят человек.

Авика с жаждой вдыхала свежий воздух и смотрела с непониманием вокруг. Все было настолько просто. Церемония не заняла больше получаса, никто не устраивал долгие проводы, никто не сидел в горе или задумчивости, никто не скорбел. Был человек – нет человека. Только Натан Виару приказал Грэму выдавать сегодня больше рома.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату