– Что? – закричал Натан Виару с воем ветра.
– Надо… Убрать… Паруса… Или… Зарифить…
– Нас снесет к острову!
Перепуганная Авика посмотрела на Натана. Весь мокрый одной рукой он крепко держался за ванты, другой все вытирал лицо от воды, внимательно следя за матросами на палубе. Ей даже удалось рассмотреть легкую усмешку капитана. Все демоны мира, да ему нравилось!
Он как безумный шел фордевиндом прямо в пасть бури. Работали паруса судна. Звенели ванты. Скрипело дерево. Выл ветер. «Близзард» то поднимался, то опускался на черных волнах с белыми гребнями. Авика обернулась, чтобы увидеть спокойное море позади, но вокруг теперь были только грохочущие валы.
– Натан! – снова закричал Лис.
Грот мачта зловеще затрещала, грозясь в любую секунду не выдержать напора и упасть. Треск разнесся по всему кораблю. Экипаж уже не справлялся с такелажем. Руль явно не слушался рулевого.
– Натан!
– Трави паруса! Оставляй штормовой! – спасительно прокричал капитан, как только они добрались до первой двенадцатиметровой волны. Приказ эхом разлетелся, матросы кинулись убирать паруса. – Выставляй впередсмотрящего. Всем вниз!
Ветер стал еще сильнее, темнота накрыла судно, только молнии, которые били, не подчиняясь никаким законам, да несколько фонарей освещали им путь. Рулевому приходилось доверять своим инстинктам и все время нагибаться от очередной волны, проходившей огромным языком по палубе, мачтам, людям.
– Всем вниз! – слышался крик Лиса, когда он бегал по палубе.
Очередная волна накрыла судно и нескольких человек, оставшихся наверху. Авика изо всех сил держалась за канаты, но поток воды смыл ее с мостика, унося за собой. Она закричала, проглотив соленую воду, почувствовала, что кто-то схватил ее руку.
– Держись, тебе сказано, – подтянул ее, дрожащую от холода, страха и едва не захлебнувшуюся, по лестнице назад Натан. – Где остров, Сэт?!
Новая волна накрыла корабль и Авика сильнее схватилась за герцога, стараясь устоять на ногах. Смогут ли они пробиться или еще немного и сядут на мель возле острова? Рулевой вцепился в штурвал как в единственное спасение, но мужчину постоянно сносило. Это был его первый поход с «Близзардом».
– Пошел вниз! – толкнул его Ворон. – Я сам!
– Где мы? – еще громче прокричал капитан.
Сэт смотрел на компас и ничего не понимал – тот все перескакивал, показывая север во всех сторонах света.
– Остров…. – показал он неопределенно.
– Где мы?!
Новая волна с силой ударила о борт. Где-то справа раздался громкий треск. Авике показалось, что это грот матча не выдержала. Судно плюхалось о воду, словно неуправляемое. Слова впередсмотрящего слились в один поток. Брызги тучей закрыли людей рядом. Волны переросли в вал, который грозился разорвать «Близзард» на части. Рядом раздался крик капитана:
– Ложись!
Он потянул Авику вниз, Ворон нагнулся, не отпуская штурвал, и в этот же момент над головой пронесся жуткий свист, разбивающий брызги. Лебедка не выдержала, натянутый трос оторвался, пролетел над их головами и врезался в Сэта, единственного, кто не успел пригнуться, закрутившись на его горле. Авика кинулась на помощь штурману, но капитан потянул ее назад. Сэта вмиг подняло к парусам. Он не барахтался, не кричал, не бил ногами.
– Сэт! – раздался крик Дэвери, но его тоже кто-то остановил.
– Ему… сломало… шею, – прокричал в сторону Натан Виару, видимо опасаясь, что юнга попытается снять мертвого штурмана. – Где остров? – крикнул он, подбежавшему Лису.
– Только один, – зашептала Авика, стараясь не поднимать голову и не видеть тело Сэта. – Прошу, пусть будет только один. Пусть только один.
– Мы идем прямо на остров, – раздался в этой вакханалии голос Натана. – Твою мать! Ави, хватит молиться и начинай работать! Уайт, за штурмана!
Вместе с его словами раздался сильнейший гром, а впереди засверкали красные молнии. Они ударили о воду, и смотрящий сообщил о появлении двух военных кораблей.
– На север! – приказал капитан.
Уайт уже хотел повторить его приказ Ворону, едва справлявшемуся с непокорным штурвалом, как Авика схватила капитана за рукав:
– Нет! Нам нужно к молниям! – надежда на то, что он услышит ее, была слишком мала, как и вера, что они смогут выйти из бури живыми. Но первая жертва была принесена, дороги назад уже нет, как и нет никакой надежды выжить, если они свернут.
– Там остров, – возразил капитан. – У нас нет времени на…
– Нужно идти на молнии! Выход только там, – из-за дождя, бившего прямо в лицо, трудно было говорить быстро и понятно. – Капитан, вы сами видели, что компас не работает, что такой бури не может быть, что два корабля поднялись из-под воды, как только туда ударили красные молнии! Там выход, только там. Это древнейшая магия, которая защищает проход в другой мир!
– Магии не существует…
– Называйте это как хотите, пусть будет не магия, пусть будет сильнейшая защита, которую вы еще не видели. Но выход только там. Если мы свернем, то уже никогда не сможем выйти из бури. Вы видите хоть один просвет? Хоть одно точное направление? Мы идем вслепую, а нас окружает то, что никто здесь не может объяснить. Мой отец шел по этому же маршруту, он точно знал, что выход у молний. Вы видели его. Если не верите мне, то поверьте его опыту.
Капитан недоверчиво посмотрел на Лиса.
– Мальчишка прав! – прокричал в ответ квартирмейстер, захлебываясь от воды. – Мы видим только молнии и корабли. Пойдем за ними и, возможно, будем обстреляны, не пойдем – точно разобьемся.
– Держать курс! – отдал новый приказ Натан и Уайт тотчас его повторил.
«Близзард» несся вперед, подгоняемый ветром и течением. Команда видела перед собой то два корабля, больше похожие на мираж, то волны, горой поднимающиеся над мачтами и грозящие раздавить крохотное в сравнении с ними судно. Красные молнии ударили совсем рядом. И в этот же момент два корабля исчезли из виду, волны стали меньше, дождь начал слабеть. А потом в один миг все прекратилось: исчезли черные тучи, над головой открылось светлое небо с палящим солнцем, перестал лить дождь, а вода стала зеркалом. Из вечерней бури они прямиком вошли в дневной штиль.
Вокруг не было ничего, только идеально ровная водная гладь. Ни острова, ни кораблей – все исчезло, изменилось, и уже никто не мог точно сказать, где именно они находятся и когда.
На палубу принялись подниматься члены экипажа. Промокшие до нитки, они с опаской и непониманием оглядывались по сторонам. Там, где должна была светить луна, висело палящее солнце. Там, где должен быть остров теперь была водная гладь. Не было даже крохотного клочка земли. Не было ни одного ориентира. Тихий шепот послышался на палубе.
– Снимите Сэта, – скомандовал Натан, тяжело дыша.
Он стоял, опершись на ограждение