– Вы выбрали не самый лучший вечер для магазинов. Этот город гораздо приятнее в хорошую погоду, тогда все получают от жизни удовольствие. – Когда он потянулся к своей покупке, завернутой в подарочную бумагу, ее рука коснулась его пальцев. – Вы пробудете в городе еще некоторое время? Я бы хотела показать вам, как хорош Новый Орлеан.
Под копной темных влажных волос Лукан улыбнулся, показав лишь кончики клыков.
– Я не слишком люблю людей.
Женщина прерывисто вздохнула, отпустила пакет, словно тот обжигал ей пальцы, и быстро заморгала, и ее мозг смертной попытался осознать, что она видела, – или только показалось?
– Спасибо за помощь, Кристал, – сказал Лукан, клыки исчезли, и он засунул пакет в большой внутренний карман черного тренча.
– О, конечно.
Она с сомнением кивнула, и он вышел из магазина.
Как только Лукан оказался на мокром тротуаре, он услышал, как у него за спиной закрываются замки на дверях книжного магазина. Торн редко позволял себе открывать обычным людям факт присутствия среди них Рода. Как один из самых древних его представителей, он понимал, насколько для вампиров важно хранить в тайне от человечества свое существование.
Будучи главой Ордена элитных воинов Рода, которые посвятили свое оружие и жизнь защите хрупкого мира со смертными соседями, Лукан был готов на все, чтобы обеспечить безопасность как людей, так и Рода. И если б он хоть на секунду подумал, что кассирша может стать угрозой достижения этих целей, он тут же вычистил бы ей память.
Но сейчас ему хотелось только одного – вернуться в штаб-квартиру Ордена в Бостоне, где оставшаяся часть его команды, а также новая Подруга по Крови, Габриэлла, ждали его возвращения. После двух дней, которые Торн провел в Орлеане, успокаивая гражданских лидеров Рода, тревожившихся по поводу недавних проблем в Бостоне и их возможного распространения по другим крупным городам, если только Орден не возьмет ситуацию под контроль, Лукан стремился побыстрее завершить дипломатические формальности и снова сражаться рядом со своими воинами. И еще больше – оказаться в одной постели со своей сладкой Габриэллой.
Купленная им книга была подарком для нее. Подписанное первое издание романа одного из ее любимых авторов, чьи бестселлеры объявляли Новый Орлеан мировой столицей вампиров и стали причиной всеобщего увлечения ими. Проклятье, даже через десятилетия женщины все еще впадают в экстаз из-за одного французского кровососа, зловещего, мудрого и соблазнительного…
Сам Лукан не понимал, что их так привлекает.
И, да, может быть, ему не нравилось соревноваться с вымышленным существом, которым так интересовалась Габриэлла. Но, если книга сделает ее счастливой, кто он такой, чтобы спорить?
И все же его эго требовало подтверждений, что Подруга по Крови хочет чувствовать лишь его клыки у своей шеи.
Не говоря уже о других местах.
Улыбнувшись – он представил, как они с Габриэллой отпразднуют его возвращение, – Лукан отправился на поиски нижнего белья, чтобы купить ей что-нибудь соблазнительное. Может быть, нечто с маленькими пуговками, которые он мог бы откусывать одну за другой, раздевая Габриэллу…
Склонив голову, чтобы хоть как-то защититься от ливня, Торн еще дальше углубился во французский квартал. Сегодня вечером на улицах было совсем немного народа – гроза загнала в отели всех, кроме самых стойких и пьяных туристов. В ресторанах и барах было шумно и весело, но улицы оставались практически пустыми. Лишь немногие магазины еще работали. Лукан прошел мимо полудюжины с футболками и нескольких бутиков, продававших всё, от еды для гурманов до секс-игрушек. Он бродил без всякого плана, рассчитывая, что рано или поздно увидит витрину, полную кружевного белья, которое так любила Габриэлла.
Торн и сам не понимал, как оказался рядом с маленьким двориком с множеством банановых деревьев и работающим под дождем фонтаном. Внутри дворика хозяин только что закрыл кафе и теперь уходил, лавируя между оставшимися под дождем железными столиками и стульями. Из всех магазинчиков во дворе работал только один. Сквозь неослабевающую завесу дождя обостренное зрение Лукана позволило ему прочитать написанное от руки название над дверями.
FEU DE COEURМагазин свечей, догадался он, отметив маленькое золотое пламя, вытравленное над надписью по старому дереву. Даже дождь не смог заглушить аромат нагретого пламенем воска, и тонкое обоняние позволило ему уловить нечто еще, невероятно изысканное.
И ускользающее.
Когда Лукан подошел ближе к маленькому магазинчику, даже его фронтон показался ему каким-то неопределенным. Он странным образом дрожал, то тускнел и практически исчезал из вида, то становился почти полностью настоящим.
Или не совсем?
Охваченный любопытством, Лукан направился к магазинчику.
Но успел пройти совсем немного.
Прежде чем пересек небольшой дворик, он услышал звук быстрых шагов на соседней улице.
– А, вот она где… Хватайте ее.
Мужской голос, отдававший приказы так тихо, что только такие, как Торн, могли услышать его на таком значительном расстоянии.
– Дэнни, оглуши суку. А я возьму кейс.
Теперь Лукан различал уже две пары бегущих ног, которые приближались к нему.
Ему все это не понравилось. Он мгновенно выскочил на улицу и сразу увидел пару поджарых мужчин, преследовавших высокую, элегантно одетую чернокожую женщину, которая бежала по направлению к дворику.
В правой руке она держала портфель.
Тот самый кейс, который мужчины собирались отнять у нее, если Торн их не остановит.
И разве он только что не думал, что готов возобновить патрулирование?
Справиться с двумя смертными идиотами-ворами было детской игрой, но Лукан с радостью ухватился за такую возможность.
Вот только у него не было ни единого шанса.
Он не успел перепрыгнуть через женщину, чтобы встать между нею и двумя грабителями, потому, что она резко развернулась к ним лицом.
Спятила, что ли?
Один из мужчин бросился на нее, но женщина отшвырнула его свободной рукой. Она оказалась невероятно сильной. Не как человек. В следующее мгновение сноп золотой пыли, словно изящная блистающая дуга, сорвался с кончиков ее пальцев, следуя за отброшенным в сторону противником.
Проклятье, кто она такая?
Тем не менее нападавших было двое, а она одна. Несмотря на то что Лукану никогда не доводилось видеть ничего подобного, она оставалась женщиной, и он не собирался стоять в стороне и позволить ей сражаться с грабителями в одиночку. Призвав на помощь способности Рода, Торн переместился и встал перед ней с такой быстротой, что взгляд человека не мог отследить его движений. Инстинкт схватки полыхал в его крови, из десен появились клыки, темно-серая радужная оболочка глаз превратилась в угольно-янтарный фон вокруг сузившихся кошачьих зрачков. Он схватил второго грабителя за ворот и поднял в воздух, так что каблуки его ботинок оказались в нескольких дюймах над землей. Мужчина закричал, как только разглядел лицо Лукана, и предпринял отчаянную, но бесполезную попытку высвободиться. На противоположной стороне улицы его напарник с трудом поднялся на ноги и смотрел на Торна