на до и после. Не Огюсту меня попрекать случившимся. Ему не нужно было выходить из комнаты и смотреть в глаза окружающим, держа при этом улыбку.

– А нужно было сообщить всем правду?! – вопросом на вопрос ответила я. – О том, что меня поимели, как шлюху?!

– Не нужно о себе так резко. Я весьма сожалею, что с тобой вообще это произошло, – немного помолчав, произнес глава разведки и тут же продолжил. – Но ты могла выкрутиться иначе: заявить о мужской несостоятельности Сакса, сказать, что рассчитывала на большее. Промолчать в конце-то концов. В этом обществе секс никого не удивляет, почему ты решила что твой станет исключением?!

– Потому что после обычного, “никого не удивляющего секса” канцлер не надирается вискарем прилюдно, – глядя в глаза мужчине, ответила я. – И вы не видели лиц этих стервятников, когда я вышла в зал. Я не хотела, чтобы мое имя поливали грязью.

– Чье имя, Лора? – Огюст возвел глаза к потолку. – Твоего настоящего никто не знал, а имя Аманды – лишь оболочка… но что уж теперь-то. Вышло, как вышло, в любом случае то, что было возможно – мы исправили.

– Например? – в разговор наконец вмешался Артур. – Разве что-то было возможным исправить?

Огюст посмотрел на сына так, что под землю захотелось провалиться мне.

– Помолчал бы уже. Если бы не твои выходки, ничего этого бы не произошло. А так, уж простите за подробности, пришлось уничтожить несколько партий тиража газет со снимками Лоры, которые отправили из Столицы для продажи на Юг. Устранить двух особенно языкастых знакомых “предыдущей” Аманды.

– Убить?! – неверяще переспросила я.

– Не делай такое лицо. Сакс под тебя копал, а я стоял перед выбором убрать двух богатых недоумков, с которыми спала Флора, либо подставить под раскрытие тебя и, как следствие, всю разведывательную сеть. Уж прости, здесь я думал не о твоей поруганной чести, а о жизнях десятков людей, которые ты можешь потащить следом.

Мне было обидно, но такие слова все же ожидаемы. Я сжала кулаки, комкая покрывало под пальцами. Для Огюста я прежде всего инструмент, человеко-единица, ниточка в огромной подпольной сети. Потянут за меня, собьют все полотно.

– Так это вы взорвали “Панемский вестник”?

– О, нет. Не приписывайте мне чужие заслуги. Мы подожгли лишь несколько почтовых карет. Не имею ни малейшего понятия кому перешла дорогу Анджела Сильвер, что с ней поступили подобным образом. – Франц перевел взгляд на сына. – Теперь с тобой! Я считал, что воспитал из тебя достойного преемника, но ошибся. Мне бы хотелось спустить на тормозах историю с Лизабет Фокс, ведь есть вещи, которые почти невозможно контролировать, но дезертирство… А именно так трактуется прямое нарушение приказа вернуться в Арсамаз – грозит тебе трибуналом.

– Грозит, – согласился Арт и скрестил руки на груди, точно так же, как и отец. В этот момент они стали особенно похожи, как два идентичных человека, разве что с разницей лет в двадцать пять. – Ты бы не вел со мной эти милые беседы, если бы собирался отдать под суд. Значит, я все еще тебе нужен. Что-то ведь наверняка случилось.

На лице главы разведки возникла кривая улыбка, настолько кривая, что даже я поняла: случилось и очень не веселое.

– Не обольщайся, сын мой. Все твои функции я сумел успешно переключить на других людей.

– Тогда, зачем тебе я?

– Не ты, – Франц-старшему перевел взгляд на меня. – А она. И здесь мы переходим ко второй части нашего разговора. Лорейн, ты ведь все еще хочешь предотвратить новую войну?

Я удивленно воззрилась на мужчину. Что могло случиться, если менталиста-Артура списали, а потерявшая дар суккуба все ещё нужна?

– О чем вы толкуете. Я не понимаю. Что произошло пока нас не было?

– Десятки событий, а может сотни. Внешне никак не связанных друг с другом, и в то же время выглядящих, как череда странных совпадений, – Огюст встал со своего стула, придвинул его ближе ко мне и вновь сел. – Сакс должен был проиграть на выборах, мы знали об этом и заранее готовились к этому не самому благоприятному стечению обстоятельств. Но он выиграл, и мы выдохнули с облегчением, если это высказывание вообще применимо к данной ситуации. Наша делегация успешно прибыла в Панем, и все шло своим чередом. Уже была назначена дата подписания договоров, но в последний момент Сакс отказался, без объяснения причин. А через сутки отдал приказ на арест Виктории Райт.

Я задохнулась воздухом в собственных лёгких.

– Вика?! – не поверила я. – Она-то что здесь делает?

– Прорвалась в делегацию подобно тарану. За дочерью.

– Но ведь она же суккуба, – я вскочила с кровати и теперь измеряла комнатушку шагами от стены до стены. – Ее ведь заклеймят и отправят в Квартал.

– Нет. К чести Сакса стоит отметить, Викторию держат просто в сказочных условиях. К ее номеру в гостинице приставлена охрана и передвижения ограничены, но никаких иных посягательств пока не совершалось. Однако если попытаются, – на лице Франца возникла ехидная улыбочка. – Их ждет определенный сюрприз.

– Для ареста нужны обвинения, – произнес Артур. – В чем вина Виктории?

– Шпионаж в пользу империи, – сухо произнес Огюст. – Сакс делает все, лишь бы саботировать договор и испортить мирные отношения, которые сам же выстраивал не один день. А это уже не характерно для его всегда последовательных действий.

– И с чем это может быть связано? – нетерпеливо спросила я. – Что изменилось?

– Ничего такого, что могло бы настолько сильно повлиять на канцлера и заставить прыгать под чужую дудку. Ничего громкого вообще не происходило, разве что одно событие, – Франц-старший задумчиво пожевал губы и перевел взгляд на сына. – За несколько дней до ареста Вики Лизабет Фокс была похищена из Квартала. Ее поиски ведутся, но как-то очень вяло…

После этих слов я ничего не слышала. Осела на пол на подломившихся ногах. В ушах стоял гул, а перед глазами плыли размытые круги. Я пыталась сосредоточиться на том, что продолжал говорить Франц-старший, но смотрела на Артура. Теперь он сидел на кровати, впившись пальцами в собственные волосы, тянул их до боли, будто желая вырвать с корнем, и кусал губы, сдерживая беззвучный крик. В какой-то момент наши взгляды пересеклись, мой отчаянный и его – полный ужаса и страха за сестру с нерожденным ребенком.

– Первые сутки расследование курировал лично Сакс. Бюро занималось этим делом крайне тщательно… – обрывками фраз врывался в сознание голос Огюста. – А потом по приказу канцлера дело передали в полицию, под руководство не самого лучшего сотрудника… сейчас историю и вовсе замяли…

– Сколько прошло с момента похищения? – наконец выплыла из небытия я.

– Неделя.

– А с момента сорванного договора и ареста Вики?

– Три дня.

– Ты подонок, отец, – озвучил мои же мысли Артур. – Почему сразу не сообщил нам о похищении Лиз? Чего ждал? Или счел это неважным?

Франц

Вы читаете Разбитые грёзы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату