— Холодно, но не так, как в Сатор-Юти, — констатировала природница.
— Сатор-Юти? Это же гораздо западнее, почти на самой границе с Файбардом. Там горы, а у нас, по слухам, все же теплее. Постой! — Меня вдруг осенило: — Ты же была в той группе первогодков, что по ошибке отправили к нейтральному источнику?
— Ага, только тогда с собой одежды теплой не было, нас же в императорский дворец собирались перебросить, а тут — такая неожиданность.
— Ого!
— Да уж, пришлось померзнуть и поволноваться. Особенно когда Льяра пропала.
— Льяра? Оэльрио Яррант — дочка советника?
— Она самая.
Кэс принялась рассказывать. Ходило много слухов о том происшествии, но достоверный вариант истории было куда как интереснее послушать. Я порадовалась, что у Верда и Льяры все получилось, и невольно позавидовала в душе. Это, наверное, здорово — вот так влюбиться, а главное — взаимно, когда каждый жизнь ради другого отдать готов. Эх!
Мы и не заметили, как прошли через весь городок и оказались у моего дерева-дома.
— Кажется, дела совсем плохи…
Коричневая кора потемнела, ветки от нехватки энергии и болезни отвалились, а ауру нездоровья, наверное, чувствовал каждый, кто проходил мимо, даже если не был магом. В общем, мой дом теперь больше напоминал остов, выделяющийся среди прочих запустением и неблагополучием. Вряд ли здесь уже чем-то можно помочь.
— Халли! — Радостный крик отвлек, ко мне со всех ног бежал закутанный по самые глаза Дориан.
— Привет, хулиган! — подхватила я братишку на руки и смачно чмокнула в нос.
— Фу! Прекрати, я уже не маленький! — привычно возмутился он.
— Дори, поздоровайся с моей подругой Кассандрой.
Природница с улыбкой разглядывала нас.
— Здравствуй, Дориан! — Она протянула моему братишке руку.
— Здравствуйте, — Дори коротко глянул на меня и неожиданно добавил: — Прекрасная леди.
Мы не выдержали и рассмеялись.
— Молодец, мелкий. — Я легонько стукнула по помпону на шапке. — И как ты только сообразил, что Кассандра леди?
— Что тут сложного-то? Посмотри на нее и на себя.
— Дориан! — ахнула Кэс.
Ну точно, пора задуматься о внешнем виде. Ладно еще, когда меня дразнит Миран, но мелкий! Если уж и он так считает, может, это только я не вижу проблемы?
— Халли, они хотят уничтожить наш домик! Говорят, он болен и может заразить другие, — вдруг выдал разом помрачневший братишка.
Тем временем к нам и правда приближалась целая делегация с мэром Сатор-Ано во главе.
ГЛАВА 13
Райд Эллэ
Нас разделяла только дверь, которую я ненавидел. Но и она не была абсолютной помехой, ведь я буквально ощущал, как возбуждена Халли. Слышал, как часто и прерывисто она дышит. Фантазия дорисовывала серые глаза, в которых отражается внутренняя борьба. Она, как и я, не хочет признавать того, что творится с ее телом. Не может понять, откуда столько жажды любви и эта странная тяга к едва знакомому человеку, когда еще нет, да и не может быть никаких чувств. Волчонок, как я тебя понимаю! Если ты ощущаешь то же, что и я, нам обоим можно только посочувствовать. Прости, это я все начал, но, кажется, игра закончилась, так и не начавшись, ведь теперь невозможно притворяться… Я уже точно не смогу.
Нас разделяла только дверь, которой я сейчас был благодарен. Она защищала друг от друга, не давая натворить что-то непоправимое, позволяла хотя бы частично совладать со страхами и помогла мне принять окончательное решение.
Попросив Халли хотя бы сегодня не делать безрассудных поступков, поспешил к порталу. Нужно перерыть домашнюю библиотеку и суметь поговорить с мамой, которая сейчас наверняка с головой поглощена подготовкой к ужину. Судя по тому, как настаивал отец на моем присутствии, нас посетит император, а меня так точно не ждет ничего хорошего. Тем важнее отыскать хоть крупицы достоверной информации.
— Райд? — навстречу шла Кассандра. — Ты что, был у Халли?
— Вроде того, — чмокнул сестренку в щеку. — Я домой пораньше, ты со мной?
— Ой нет! Я еще не готова. Спешу вот поделиться результатами исследований.
— Ты слишком много времени посвящаешь учебе. В твоем возрасте надо радоваться жизни по полной.
— Вот и Сандр так же говорит, — зевнув в кулачок, согласилась со мной умница-сестра, а бандитская рожа ее ухажера как наяву встала перед глазами.
И этот вот хмырь наверняка целует и лапает мою сестренку! Стиснув зубы, подавил нахлынувшее раздражение.
— Ты права, учеба прежде всего!
Кэс мелодично рассмеялась, подозрительно воззрившись на меня огромными глазищами:
— Ты какой-то странный, Райд.
Еще бы! Синдром истинной пары и не такое с оборотниками делает…
Пару недель назад я бы сам рассмеялся в лицо тому, кто рискнул заговорить об этом. Лженаучная теория. Никаких доказательств, кроме слухов и легенд. Никаких научных выкладок. Говорит о ничем не обоснованной одержимости лицом противоположного пола, что сродни психическому заболеванию. Очень редко, читай — никогда, бывает взаимным. Сухая выдержка в три строки из учебника по анатомии оборотников. Никаких иных трудов в доступной мне части библиотеки академии на эту тему я не обнаружил.
Сердито хмыкнув, зашагал, зло втаптывая каблуки ботинок в грунт дорожки, ведущей к портальному комплексу. Что бы там я раньше ни думал, теперь все факты налицо. Ведь на себе чувствую, как эта выжигающая мания со временем становится совершенно неуправляемой. Я даже внутреннего зверя запер по совету Верда, чтобы только заткнуть ему пасть и не слышать непрерывных уговоров, которым и так не прочь поддаться.
Происходящее пугало. Что, если, увидев Халли в следующий раз, я окончательно слечу с катушек и потеряю все человеческое? Великая Мать! За что мне это? В наказание за многолетний блуд?
А ведь, если задуматься, с той случайной встречи у фонтана я даже ни с кем не переспал ни разу! Поначалу не обращал внимания, оправдываясь перед собой пресыщенностью, усталостью и занятостью. Но ведь две недели для меня — здорового и полного сил оборотника — нонсенс! Да я даже с девушками перестал флиртовать по привычке, вон они, бедняги,