выстрел, и старик, висевший на плечах Маркуса, неожиданно вскрикнул.

– Ай, ребята! В меня, кажется, попали! Не останавливайтесь, давайте к штольне быстрее!

Через несколько секунд все уже бежали по старым гнилым шпалам узкоколейки, скрываясь от летящих пуль в темноте туннеля.

– Давайте, ребята, давайте! – подбадривал истекающий кровью старик. – Мерфи, эй, Мерфи! Держи фонарь и считай ответвления в правой стене. Как будет восемь, остановитесь, а дальше скажу, что делать.

Майк хорошо запомнил это место. Он бежал первым и остановился как раз у ответвления с динамитом.

– Это здесь! Все, мы пришли! – остановил всех юноша.

Маркус положил старика на пол. Вся спина биоробота была в крови мистера Шона. Тот тяжело дышал, но был еще бодр.

– Ребята, ммм, слушайте! – процедил сквозь зубы кладовщик, морщась от боли. – Я не дотяну до выхода, мне пуля в спину попала! Я не чувствую половину тела!

Мерфи подскочил к старику и перевернул его на живот.

– Не говори глупостей, Шон! Дайрон, давай разорви на нем рубашку, сейчас взглянем, что там у него!

Послышался звук разрываемой ткани и возня чернокожего морпеха. Тот разглядывал ранение и ощупывал старика.

– Твою мать! – вдруг со злостью выругался Дайрон, затем встал, подошел к сержанту и тихо прошептал: – Нет, Мерфи, у него и вправду там серьезно! Пуля задела позвоночник и торчит под сердцем. Внутри, сука, застряла, не навылет. Вон, смотри, как кровища хлещет, минут двадцать – и все!

Мерфи осветил спину мистера Шона. Все увидели струйку крови, вытекающую из небольшого отверстия в спине старика.

– Что шепчетесь? – вдруг заговорил старик. – Да знаю я, что мне немного осталось. Слушайте меня внимательно!

– Потом послушаем! – ответил ему строго сержант и, оторвав от его рубашки лоскут, приложил к ране.

– Нет, ребята! – кладовщик схватил Мерфи за руку. – Вы послушаете меня сейчас! У нас нет времени на сентиментальности. Вы меня обопрете спиной о ящик и дадите связку динамита. Далее отсчитаете одиннадцатое ответвление отсюда и что есть сил бегите по нему до конца, там выход наружу и мой грузовик с ключами в замке зажигания. Запомните! Одиннадцатое ответвление! Смотрите не перепутайте, иначе взлетите на воздух вместе со мной!

– Мистер Шон! – Майк в слезах бросился к старику. – Вы не сделаете этого, мы возьмем вас с собой, с вами все будет хорошо!

Тут же подошел Маркус и наклонился, чтобы поднять старика, но тот остановил его, вытянув вперед руку.

– Нет, Маркус, нет, сынок! Да, да… я понимаю, что сказал глупость… Сынок?! Ну да, сынок, конечно же сынок! Несмотря на то что ты робот и старше меня на двенадцать с половиной тысяч лет, ха-ха-ха… – как-то вдруг странно засмеялся старик, а потом сильно раскашлялся, отплевываясь кровью. – Я вместе с тобой чувствовал ту страшную боль, которую ты испытывал от рук этих сволочей из спецслужбы. Я каждый день молил Иисуса, чтобы эти наши с тобой муки прекратились и ты наконец обрел свободу. Ты стал мне сыном, парень!

Морпехи и Майк стояли молча и удивленно переглядывались. Никто не понимал, что происходит со стариком.

Мистер Шон с нахлынувшими на него слезами оглядел окруживших его заговорщиков. В свете фонаря он видел удивленные лица морпехов.

– Вы все можете смеяться, но я почему-то так чувствую. У меня никогда не было детей, и я наконец обрел ребенка вот в таком необычном обличии и при таких трагических обстоятельствах. Детей не выбирают, это дается свыше. Господь мне дал тебя, Маркус… Ты должен жить! И отомсти им всем за меня, – старик вытянул руку и указал куда-то в сторону, – у меня, у старика, нет сил, чтобы самому это сделать. Я сказал все, что хотел вам сказать. А теперь отнесите меня к ящикам и дайте связку динамита. О спичках я уже позаботился.

Маркус отодвинулся от мистера Шона и встал рядом с остальными. Все так и не проронили ни слова. Пауза затягивалась.

– Эй, засранцы! – вдруг наигранно гневно рявкнул старик. – А ну живо тащите меня к ящикам, и чтобы через секунду ног ваших здесь не было! Что я такого непонятного сказал?!

Неожиданно вдалеке послышался чей-то еле слышный возглас: – Они здесь! Давайте тащите сюда фонари!

Мистер Шон оглядел стоящих перед ним заговорщиков и скривил гримасу боли.

– Вы сейчас, ребята, доиграетесь, что нас тут всех вместе положат! Давайте быстрее тащите меня!

Мерфи и Дайрон переглянулись. Сержант покачал в недовольстве головой.

– Смотри сам, Шон! Тебе решать!

Мерфи кивнул здоровяку, и они вместе подняли старика и затащили его в помещение с динамитом.

– Твою мааать! – воскликнул в шоке Дайрон, увидя огромное количество взрывчатки.

– Ладно, хватит болтать! – зло обрубил его Мерфи. – Давай лучше динамит достань!

Дайрон вытащил нож, мастерски вскрыл ящик, выгреб оттуда несколько шашек динамита и отдал их кладовщику. Потом здоровяк немного подумал и поставил вскрытый ящик рядом со стариком.

Мистер Шон погрузил дрожащие пальцы во взрывчатку и тяжело вздохнул. Свет фонаря выхватывал из мрака его глаза. Они блестели. То были слезы. Кладовщик не хотел умирать и, понимая, что морпехи все это видят, отвернулся.

– Всё, выметайтесь отсюда! – внезапно бросил старик, не поворачивая головы.

Сейчас мистер Шон не шутил. В его голосе чувствовалась жесткость.

Морпехи переглянулись. Мерфи покачал головой и присел на корточки рядом с кладовщиком, но тот продолжал смотреть куда-то в сторону. Подождав несколько секунд, сержант положил руку на плечо кладовщика.

– Прости, Шон!

– Выметайтесь отсюда! – снова рявкнул старик. – У вас двадцать минут.

Мерфи все понял. Он ничего не ответил на это, быстро встал, кивнул головой здоровяку, и они вышли в центральный туннель, где их ждали Маркус и Майк.

– Уходим отсюда, быстро! – скомандовал сержант, глядя на них.

Маркус не находил себе места. Он все это время стоял в стороне и колотил кулаком в стену. Вдруг он повернулся и быстрым шагом пошел в ответвление с динамитом. Его рукой остановил сержант. Биоробот молча оттолкнул руку Мерфи и скрылся в темноте. Индикатор уровня энергии, находящийся на запястье Маркуса, светился ярким зеленым светом и слегка освещал старика. Тот так и сидел, отвернув голову в сторону, но, почувствовав чье-то присутствие, опять зло выкрикнул: – Я же сказал, выметайтесь!

– Мистер Шон, это я, Маркус! – тихо проговорил биоробот и встал на одно колено рядом со стариком. – Мне нужно вам тоже кое-что сказать.

Маркус на мгновение замолчал. Кладовщик, услышав голос биоробота, тут же к нему повернулся. Старик плакал. Его щеки были в слезах. Он никогда не думал, что именно так кончит свою жизнь, но он в то же время был горд тем, что своей смертью спасает жизни настоящих мужчин – Мерфи, Дайрона, практически еще пацана Майка и Маркуса Фастмувера. Тем более биоробота он назвал своим сыном.

– Это я, Маркус! – повторил биоробот и взял старика за руку.

– Да, Маркус, я тебя слушаю, – тихо проговорил старик, вглядываясь в его

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату