Маркус продолжил:
– Я долго думал над вашими словами, мистер Шон, после того как вы назвали меня сыном. Для биоробота огромная честь услышать такие слова. В моем мире не было принято, чтобы человек называл кого-либо из нас, синтетических созданий, своими детьми. Это было низко для наших людей. Но вы мне открыли глаза на ваш народ, на вашу цивилизацию, и я решил биться за вас, Землян. Я клянусь! Я отомщу за вас, мистер Шон! – Маркус внезапно замолчал и вдруг через мгновение тихо добавил: – Я отомщу за тебя, отец!
В этот момент издалека послышался голос Мерфи.
– Маркус! Давай быстрее, времени совсем не осталось.
Биоробот обнял плачущего старика и нехотя поднялся на ноги. Маркус медлил с уходом. Он не решался оставить умирающего кладовщика. Маркус не знал, как ему сейчас поступить.
Мистер Шон почувствовал это и тихим дрожащим голосом позвал его.
– Сынок! Не надо! Я знаю, о чем ты думаешь. Оставь меня одного, и давайте уходите отсюда. Я чувствую, что скоро умру, и тогда никто не сможет взорвать весь этот чертов динамит. Вам надо бежать как можно быстрее, я уже чувствую холод смерти. Она где-то здесь, она рядом.
Снова послышался голос сержанта.
– Маркус! Нас уже почти настигли, мы видим лучи их фонарей.
– Отец, – неожиданно заговорил Маркус, – прости! Ведь это все из-за меня. Я буду всегда винить себя за это.
Мистер Шон устало вздохнул.
– Не стоит извиняться, сынок! Просто спаси нашу Землю от всех этих инопланетных ублюдков. Иисус тебе поможет. Иди, тебя ждут твои друзья, а я здесь сам обо всем позабочусь, – кладовщик постучал друг об друга двумя динамитными шашками.
Маркус не знал кто такой Иисус, но он верил старику, и если мистер Шон это сказал, значит, так и должно было быть.
– Прощай, отец! – коротко сказал Маркус и быстро вышел в центральный проход.
Три человека и биоробот бежали по туннелю. Морпехи довольно часто чертыхались, останавливаясь и хватаясь за свои израненные ступни. Но времени на то, чтобы перетерпеть боль, не было, позади слышался топот ног, и фонарные лучи преследователей почти освещали спины своих жертв.
– Одиннадцать! – неожиданно закричал Майк, тяжело дыша от бега. – Это здесь!
Все резко остановились. По обеим сторонам штольни виднелись два абсолютно одинаковых прохода в половину человеческого роста.
Беглецы в ужасе переглянулись.
– Твою мать! – выругался Дайрон. – Их два! Про какую стену он говорил? Если мы ошибемся, все, нам хана!
– Дайте я подумаю! – Майк прервал ругань здоровяка.
Юноша обхватил руками голову и уперся ею в стену.
– Слева гора, – заговорил свои мысли вслух Майк, – если туда пойдем, то наверняка упремся в тупик. Справа долина и должна заканчиваться территория базы. Точно! Надо идти вправо!
Все с недоверием посмотрели на юношу.
– Я вам точно говорю, надо идти направо! – утвердительно произнес Майк.
В этот момент откуда-то сзади раздался крик.
– Вот они! Я их вижу!
Следом за криком прогремело три выстрела. Пули с визгом отрикошетили от стен и улетели в темноту туннеля. Мерфи моментально выключил фонарь.
– Давайте все быстро в правый туннель! – зашипел сержант. – И бегом отсюда, теперь у нас нет времени выбирать! Я вас прикрою. Майк, держи фонарь и ранец. Включишь фонарь, когда пройдете футов пятьдесят. После сказанных слов Мерфи практически втолкнул всех в штольню. Подождав пару секунд, сержант залег в ответвлении и высунул в центральный проход только голову. Он уже видел приближение преследователей. Их было минимум трое, и сержант определил это по количеству фонарных лучей. Передернув затворную раму кольта, Мерфи прицелился в источник света и нажал на спусковой крючок. Прогремел выстрел. Один из приближающихся фонарей дернулся. Тот, кто держал фонарь, вскрикнул и выронил его. Два других луча света немедленно потухли.
– Дьявол! – вдруг послышался шепот одного из преследователей. – Прямо в шею, смотри, какой фонтан кровищи, я такое никогда не видел!
– Ну да, Алекс больше не жилец! – заговорил другой.
Алекс лежал на земле, освещаемый лучом собственного фонаря. Из отверстия в его шее, пульсируя, бил фонтан крови. Человек захлебывался ей, хрипел и уже дергался в предсмертных конвульсиях.
– Ну-ну, сосунки! – прошептал с усмешкой Мерфи. – Я такое в свое время каждый день наблюдал! Хех… это красочное зрелище на какое-то время вас, ублюдков, задержит!
Сквозь хрипы задыхающегося спецслужбиста до Мерфи опять донесся разговор преследователей.
– Эй, Вальтер, ты чего там? Оставь Алекса, ему уже ничем не поможешь, – шипел один.
– Да не пойду я к нему! – шепотом возмутился другой. – Я не идиот! Не дай бог, меня тоже подстрелят. Я просто хочу фонарь подальше откинуть, не могу я больше на эту кровищу смотреть.
– А чего бы мне тебя, сука, не пристрелить-то? – снова заговорил себе под нос сержант, как будто бы обращаясь к одному из преследователей. – Ты только, мать твою, в луч фонаря зайди, я тебе башку-то мигом вскрою!
Время летело пулей. В любую секунду здесь все могло взлететь на воздух, и Мерфи, неожиданно вспомнив это, снова выругался.
– Дьявол! Там старик Шон, наверное, уже фитиль подпалил, надо валить отсюда! Эти уроды теперь долго с места не сдвинутся.
Сержант быстро встал, сделал еще два выстрела в сторону затаившихся преследователей и, наклонившись в три погибели, как мог быстро побежал все дальше и дальше от центрального туннеля. Низким потолком штольни морпех обдирал затылок в кровь и острым щебнем резал ступни своих ног, но животный инстинкт самосохранения заставлял его все это терпеть. Его друзья уже достаточно далеко ушли, ведь прошло минут пятнадцать, и только один бог знал, когда смертельно раненый старик Шон подожжет фитиль, чтобы наконец покончить с этой чудовищной инопланетной лабораторией.
Остывающая кровь, вытекающая из раны почти потерявшего сознание кладовщика, холодила его спину. Старик с трудом заставлял себя не отключиться и отсчитывал минуты. Он видел лучи фонарей и слышал топот ног пробегающих по центральному туннелю спецслужбистов. После этого прошло уже достаточно времени. Чувство боли притупилось, веки стали тяжелыми, как будто бы на них повесили по гире. Кладовщик хотел пошевелить ногами, но не смог. Они онемели, и он их совсем не чувствовал. Руки тоже плохо слушались, но все же старик Шон вытащил из кармана спички. Вокруг была тишина, нестерпимо пахло плесенью. Что-то постоянно бегало по щебню, раскидывая в стороны мелкие камешки, и осторожно подбиралось все ближе и ближе. Медленно умирающий кладовщик боялся даже на мгновение закрыть глаза. Его веки при моргании подолгу задерживались в опущенном положении, и он с трудом их поднимал. Послышались гулкие оружейные выстрелы где-то далеко в туннеле. Через какое-то время раздалось еще несколько, но, судя по всему, пистолетных. Старик в очередной раз опустил веки и… потерял сознание.
Яркий солнечный свет ослепил Майка, буквально выскочившего из темноты штольни. Следом показался здоровяк. Тот, расшвыряв вокруг себя камни, мешавшие протиснуться его могучим плечам,