– Я сбросил вниз рюкзак с деньгами. Нужно его достать. Не хочу, чтоб моя девушка провела летние каникулы в колонии для малолеток.
Его девушка. При этих словах я начинаю энергичнее бить крыльями и пытаюсь мысленно ухватиться за доски, парящие в вышине. Если хоть одна из них мне подчинится, я отправлю ее к Джебу, и он сможет подняться наверх.
Но доски плывут через пропасть, как будто нарочно игнорируя меня. Мои крылья напрягаются от тщетных усилий, позвоночник трещит и вытягивается. Я вскрикиваю.
– Ты покалечишься! – Джеб теряет равновесие и раскачивается подо мной из стороны в сторону, как маятник. – Или ты опустишь меня, или я отстегну цепочку и упаду. Выбирай.
Он теребит пояс.
– Но я не могу спуститься ниже!
– Значит, ты аккуратно бросишь меня, а потом что-нибудь найдешь. Веревку, лиану… чтобы нарастить цепь. И вернешься за мной. Договорились?
– Ладно, – отвечаю я, хотя уверенности мне явно недостает.
Джеб кивает, и я спускаю его вдоль стенки ущелья, совсем как в тот раз, когда мы спускались в каньон по веревке.
Это очень трудно. Не только из-за того, что мою грудь сковывает ледяной ужас, но и потому что мне приходится то замирать в неподвижности, изображая планер, то делать размеренные взмахи крыльями, чтобы не стукнуть Джеба о камень.
– На чем ты там держишься? – спрашиваю я, пытаясь говорить беззаботно.
– На собственных трусах, – отвечает Джеб нарочито писклявым голосом. – И они здорово врезаются!
Я невольно фыркаю.
– Считай, что это кармическая расплата за тех бойскаутов, которых ты лупил в седьмом классе.
Он смеется, но его смех, доносясь эхом из пропасти, звучит фальшиво.
Мои крылья работают с перебоями, и я то и дело хватаюсь обеими руками за цепь, чтобы подтянуть Джеба.
– Мы почти добрались до дна. – В его голосе теперь звучит нешуточная тревога. – Тебе очень трудно?
– Я справляюсь, – с усилием выговариваю я.
Пот течет с моего лба, когда я просовываю Джеба в узкую щель. По пути он зарабатывает еще несколько ссадин, но не жалуется.
Дальше спускаться вдвоем нельзя. Между нами всего три фута, но могло быть и триста – разницы никакой. Дотянуться друг до друга не получится. И если я полезу ниже, то обдеру крылья о стенки ущелья. Джеб балансирует между двумя камнями, готовясь к прыжку. Падение с такой высоты выглядит менее опасным. Но я беспокоюсь не из-за этого. А вдруг я не найду способ вытащить Джеба?
– Эл…
Наши взгляды встречаются, и в его глазах я читаю нечто новое. Шок пополам с благоговением.
Он качает головой.
– Крылья просто блеск. Тебе не больно?
– Нет. – Зависнув в воздухе, я завожу руку за спину и сквозь прорезь в блузке щупаю лопатку. – Даже кровь не течет. Просто тяжело. Как будто я несу большой рюкзак.
– А выглядишь так, как будто тебе больно.
Я хватаюсь за туго натянутую цепь – единственное, что нас надежно соединяет, – жалея, что мы не держимся за руки. На глаза наворачиваются слезы.
– Джеб, а что, если я не смогу тебя спасти?
– Исключено. – Джеб продевает пальцы сквозь звенья цепи на своем конце. – Помнишь тот вечер, когда погиб мой отец?
Я киваю.
– Мы пришли к вам. Твой папа сварил нам горячий шоколад. Потом он ушел спать. Джен и мама заснули на кушетке. А мы с тобой сидели на кухне и разговаривали до пяти утра.
Я не понимаю, куда он клонит. И от его слов мне ни капли не становится легче. При воспоминании о том, как много Джеб страдал, мое тело как будто тяжелеет.
– Благодаря тебе я пережил самую темную ночь в своей жизни, – говорит он. – И в дальнейшем именно ты удерживала меня на плаву. Ты каждый день ходила со мной кататься, все время писала эсэмэски…
– Приходила посмотреть, как ты чинишь велосипед или что-нибудь красишь…
Вместо рук соприкасаются наши взгляды, и суровый стойкий Джебедия Холт вдруг кажется таким беззащитным…
– Ты мой лучший друг. Даже если что-нибудь пойдет не так, ты сумеешь мне помочь.
Он так верит в меня! Я всхлипываю.
– Я не хочу быть здесь одна…
Джеб смотрит на мои крылья, и его губы стягиваются в нитку. Очевидно, он борется с побуждением утянуть меня с собой вниз.
– Единственное, в чем Морфей не соврал, – это что ты можешь о себе позаботиться. И я должен был это понять, потому что ты годами заботилась обо мне. Так что держись, Алисса Виктория Гарднер.
Я чувствую прилив надежды. Джеб и впрямь заставил меня поверить, что я справлюсь.
– Хорошо.
– И еще, Эл, – говорит он, стиснув зубы. – Не важно, что случится, но мы всё равно найдем друг друга. Ты мой страховочный трос. И так будет всегда.
От этих слов в моей душе происходит что-то странное – сердце одновременно разрывается и исцеляется. И, прежде чем я успеваю ответить, Джеб отстегивает цепочку. Я так сильно бью крыльями, чтобы уравновесить нас, что, оставшись одна, вылетаю из пропасти, как пробка.
Инерция толкает меня против ветра. Косы бьют по лицу, и я вспоминаю, как Элисон боролась со своими волосами во дворе лечебницы. Но я, в отличие от нее, не стану жертвой. Я овладею силой, от которой она отреклась. Это единственное, что поможет мне уцелеть и спасти Джеба.
Я откидываю волосы с лица, ставлю крылья под углом и поворачиваю к саду. Страх высоты возвращается, и я опускаюсь слишком низко и слишком быстро. Поросшая травой земля несется мне навстречу.
Я вскрикиваю и закрываю глаза. От сильного удара у меня звенят все кости, и я качусь, свернувшись клубком, чтобы преодолеть инерцию. Крылья и цепочка оборачиваются вокруг тела так туго, что, остановившись, я едва могу пошевелиться.
Поерзав, чтобы убедиться, что ничего не сломано, я пытаюсь раздвинуть крылья и высвободить лицо. То, что спасло жизнь нам с Джебом, теперь душит меня, как смирительная рубашка. При каждом вдохе белесая пленка все туже облепляет
