Кили слабо кивнула. Процесс еды отнял последние силы, а еще предстоял разговор с лэрдом.
Кили закрыла глаза и сосредоточилась на дыхании, надеясь справиться с головокружением. Элерик поцеловал возлюбленную в висок и крепче прижал к себе.
Наслаждаясь его теплом, которое проникало в каждую клеточку ее тела, Кили умиротворенно вздохнула. Это было самое приятное ощущение, которое она испытала с момента пробуждения.
Услышав стук в дверь, Кили застонала. Элерик крикнул, чтобы входили, но его голос казался таким далеким, будто шел из-под воды. А может быть, это она была под водой. Ясно было одно — кто-то из них точно находился под водой.
Услышав тихий голос лэрда, который о чем-то спрашивал, Кили встрепенулась. Она нахмурилась, пытаясь собраться с силами, но поняла только, что Элерик спорит с братом. Он упорно настаивал, чтобы Йен подождал с расспросами и не мучил больную.
— Нет-нет, все в порядке, — сказала она. Ей стоило большого труда произнести эти несколько слов, и, чтобы снять напряжение, она начала массировать шею.
Йен присел на кровать у ног Элерика, что показалось Кили не совсем приличным. Впрочем, лэрд вправе поступать, как захочет.
Йен усмехнулся.
— Да, красавица, хорошо быть лэрдом. Я могу делать все, что хочу.
— Я и не думала, что произнесла это вслух, — пробормотала она.
— Кили, ты можешь рассказать мне, что произошло в лесу? Я пытался говорить с Криспеном и другими детьми, но все без толку: у каждого из них своя версия событии
Кили улыбнулась, но в следующую секунду застонала от боли.
— Не могу понять, почему мне так плохо?
Кили пыталась скрыть раздражение, но, судя по озорному выражению на лицах Элерика и Йена, ей это не удалось.
Но уже в следующий момент Йен. склонившись дал ловушкой, заговорил совершенно серьезно.
— Невозможно выразить словами мою глубокую признательность человеку, который спас жизнь моему сыну. Честно говоря, этот мальчуган постоянно попадает в неприятности, где бы ни оказался. Он сказал, что ты отчаянно дралась, чтобы освободить его. Я перед тобой в неоплатном долгу.
Кили вяло покачала головой.
— Это не так. Вы уже сполна оплатили все долги.
Сбитый с толку ее словами. Йен нахмурился.
— О чем ты говоришь. Кили?
— О вашем клане, — осипшим голосом сказала она. — Вы приняли меня и разрешили остаться здесь. Это самая большая награда.
Элерик притянул Кили к себе и ласково погладил по руке.
Суровые черты Йена смягчились; взгляд потеплел.
— Чувствуй себя, как дома. Кили, и можешь оставаться с нами сколько захочешь. Ты ни в чем не будешь нуждаться, даю слово.
Кили облизнула сухие, потрескавшиеся губы и еще теснее прижалась к Элерику. Ее снова начинало знобить, вернулась ломота в костях.
— Думаю, от моего рассказа будет мало толку. Все произошло слишком быстро. Одно знаю точно — они приняли меня за вашу жену и очень радовались, что им так легко удалось увезти ее. Они называли вас глупцом, который оставил свою леди без охраны.
Лицо Йена исказилось от гнева и потемнело, словно туча.
— Они гордились тем, что им не составило никакою труда похитить жену и сына лорда.
Йен подался вперед, обратившись в слух.
— Что еще они говорили? Может быть, называли имена? Тебе удалось разглядеть цвета их клана?
Девушка медленно покачала головой. Она нахмурилась, пытаясь вспомнить детали.
— Пожалуй, была одна вещь. Они скатали, что Камерон щедро отблагодарит их за такой подарок. Это все, что я помню. Когда они обнаружили, что я не беременна, и поняли, что ошиблись, то решили со мной покончить.
— Это наемники, — выпалил Элерик. — Камерон назначил награду за похищение Мейрин!
Йен разразился длинной тирадой таких неприличных ругательств, что Кили внутренне сжалась.
— Еще немало найдется продажных людишек, без чести и совести, которые за вознаграждение попытаются похитить Мейрин и Криспена!
— Наемники — это люди без роду, без племени, у них и крыши-то над головой нет, — сказал Элерик. — Скорее всего, они болтаются где-нибудь поблизости.
Губы Йена скривились в недоброй усмешке, ноздри раздувались.
— Ты прав. Пора на охоту!
— Я с тобой, только оденусь.
После недолгого раздумья Йен отрицательно покачал головой. Он посмотрел на Кили, затем на брата.
— Нет. Ты нужен мне здесь. Я хочу, чтобы ты присмотрел за Мейрин. Пусть она посидит с Кили. А я возьму с собой Кэлена.
Поднявшись, он снова посмотрел на Кили и склонил голову в знак глубокого уважения.
— Позволь мне еще раз поблагодарить тебя за спасение сына. Надеюсь, ты скоро поправишься.
Кили промямлила, что-то соответствующее случаю и подавила очередной зевок, когда Йен выходил из комнаты.
Ее знобило, и, чтобы согреться, нужно было еще одно меховое одеяло. И зачем только Элерик убрал его?
Проводив брата, Элерик вернулся и, забравшись в кровать, заключил любимую в объятия.
— Ты знаешь, я очень испугался, — признался он, — когда все это случилось и тебя похитили. Никогда в жизни так не боялся, и не дай мне Бог пережить это еще раз!
— Я знала, что ты спасешь меня.
— Меня умиляет твое безграничное доверие.
Она нежно погладила его по груди. Придет день… Придет день, и долг обяжет Элерика защищать Рионну. И их детей. Кили больше не сможет обращаться к нему за помощью в случае болезни или в решении личных проблем. На ее долю выпало много страданий, и теперь она наслаждалась новым, удивительным ощущением, что такой мужчина, как Элерик, готов на все ради нее.
— Кили, тебе нужно отдохнуть. Я чувствую, ты опять вся горишь.
Но она уже ничего не слышала, уплывая в мир сновидений, согретая теплом его тела.
В полной темноте Элерик мерил шагами зал. Йен