Тиг вышел на порог и закрыл за собой дверь.
– Я хотел приехать сразу же, как только услышал о смерти Даана, но пришлось задержаться. Иногда лучше закончить дела самому, не надеясь на помощников.
Голос у Джейкоба был такой же холодный и расчетливый, как и взгляд.
– Это верно. Да ты с подарком! – Тиг улыбнулся побелевшей от страха девушке. – Здравствуй, Клео! Тебя ведь так зовут?
– Я заехал домой, и ребята передали мне девчонку. Просили доставить к вам. Говорят, вы велели за ней проследить… Так вот, она была на рынке в четверг, а обычно ходит туда по средам и в последний раз зашла только в книжную лавку. Один из наших потолковал по душам с Рахилью, и та призналась, что принцесса пару недель назад заказала копию «Книги фей». Сегодня девчонка забрала заказ.
– Ты отдала книгу принцессе? – мертвенно-ледяным голосом спросил Тиг, хотя его кровь закипела от гнева.
– Нет, – сразу же ответила она, но ее голос предательски дрогнул.
Тиг схватил ее за горло, чувствуя, как неистово колотится ее пульс. Рождение каждой феи и каждого чародея на волшебном острове записано в книге «Лиебхар на Фаэ». Зачарованные страницы фолианта из века в век хранили все имена и даты рождения, смерти, женитьбы и заключения магических договоров. Эти книги были лишь у Летней Королевы и у Зимнего Короля как гарантия верности подданных и ради их же защиты. Однако поговаривали и о третьей книге, которую против всех правил вывезли с Ллоренаэ и спрятали в одном из семи королевств.
Конечно, принцесса вряд ли догадается, что книгу можно использовать против Тига, но это не умаляло его гнева.
– Ты отдала книгу принцессе?
Девушка с трудом сглотнула и затрясла головой. Это ничего не значит. Она видела книгу. Она знала, что книга – оружие против Тига. От девчонки надо избавиться.
А заодно и от принцессы.
Содрогаясь от ярости, Тиг швырнул Клео на землю.
– Убей ее. Медленно, – приказал он Джейкобу и, развернувшись на каблуках, отправился за принцессой.
Предупреждал ведь – не лезь не в свое дело!
Теперь он вытянет из принцессы признание, закончит дела с ее братом, взойдет на трон и казнит их обоих так жестоко, что о новом тиране будут слагать легенды.
Глава 40
Ари проснулась внезапно, словно ее толкнули, и прислушалась к эху звуков, которые вырвали ее из забытья. Она лежала на боку, лицом к окну. Призрачно-холодный звездный свет проникал в комнату сквозь тонкие шторы, окрашивая деревянный пол спальни тусклым серебром.
Она вздрогнула и натянула на плечи одеяло. Ее все еще трясло после разговора с Тигом. Рассказ о дочери мельника, из костей которой он вырезал курительную трубку…
Та девушка узнала, как разорвать с ним договор.
Снова раздался шорох, и Ари замерла, прислушиваясь к биению сердца.
Это не шорох.
Это дышит стена.
Ари оглянулась на дверь, готовая увидеть тянущуюся к ней от стены веточку дерева, и застыла. Перед ней стоял Тиг. В золотистых кошачьих глазах – злость, на губах – жестокая пародия на улыбку.
– Что вы…
Он схватил ее за волосы и вытащил из постели.
– Мне больно!
– Какая досада! – прошипел колдун.
Ари задохнулась от ужаса, заметив в его глазах искры дикой ненависти. Что случилось? Перепил волшебного вина? Или Тадд устал повиноваться и отправил городских стражей на защиту подданных?
У Ари потемнело в глазах. О, звезды! Он нашел книгу или яд и сейчас заберет ее душу.
Тиг безжалостно тянул ее за волосы из спальни. Девушка споткнулась на верхних ступеньках лестницы, и он выпустил ее волосы, вцепившись холодными пальцами в руку.
– Я держу слово, принцесса, – отчеканил колдун. – Всего лишь держу слово.
– Не понимаю…
Почему он просто не произнес последнее слово заклинания и не забрал ее душу? Может, не хочет потом прятать тело? Или решил сначала показать доказательства ее преступлений? Она ведь не оставила попыток разорвать договор и убить чародея…
Или может быть… О, звезды! Что, если он решил забрать ее душу на глазах Тадда и Клео? Так, чтобы видел и Себастиан?
Когда Тиг поволок ее к входной двери, Ари задрожала всем телом. Ее убьют так, чтобы все увидели и испугались. Еще один наглядный урок…
– Выходи! – рявкнул колдун, когда Ари замешкалась на пороге.
Она бросила взгляд на его лицо и потянулась к дверной ручке. До ее слуха донесся свист кнута и девичий крик. Ари беспомощно всхлипнула.
Она узнала этот голос.
Мгновенно покрывшиеся липким холодным потом ладони соскользнули с дверной ручки. Ари вытерла руки о ночную рубашку и распахнула дверь.
Удивительно похожий на Себастиана человек, только гораздо старше, стоял на ступеньках с кнутом в руке. На земле, в разорванном в клочья платье, лежала Клео. Из глубоких ран на ее спине струилась кровь.
– Клео! – Ари кинулась вперед и упала на колени рядом с подругой. – Я здесь, не бойся. Я с тобой.
Она отвела волосы со лба Клео и выругалась, заметив на пальцах кровь. На голове Клео зияла глубокая рана от удара кнутом.
Тиг засмеялся.
– Не бояться? Ваши советы запоздали, принцесса. – Он присел рядом, заглядывая Ари в лицо. – Я ведь обещал, что, если вы не прекратите лезть в мои дела, Клео заплатит жизнью?
Горячая, слепящая волна ужаса окатила Ари.
– Я не лезла… я ни во что не вмешивалась. Вы были во дворце. Вы заключили новые сделки. Вы…
– Эта девчонка принесла своей дорогой принцессе копию книги «Лиебхар на Фаэ». – Ярость вновь зазвенела в холодном вежливом голосе. – А ее дорогая принцесса думала, что скроет от меня этот проступок. Вы что, и правда надеялись расторгнуть договор? Может, и братца мечтали спасти? Я неуязвим! А вы – обманщица и лгунья! За что и поплатитесь…
Все кончено. Он знает о книге. О яде, наверное, тоже. Потому-то и убил Эдвина. А искать яд не стал… потому что ни яд, ни железо не причинят старому колдуну вреда.
Она не спасла ни брата, ни королевство, ни себя.
Надо хотя бы попытаться спасти Клео.
– Она просто хотела мне помочь, – выдохнула Ари, подняв на чародея полные слез глаза. – Прошу вас, ей очень больно, вы жестоко ее наказали. Хватит. Она не виновата. Накажите меня.
Тиг коротко кивнул человеку с кнутом, и на голую спину Клео обрушился еще один удар. Застонав, девушка прошептала:
– Помоги…
Вскочив на ноги, Ари закричала:
– Перестаньте! Вы ее убьете!
– Так ей и надо, – ухмыльнувшись, ответил громила.
– Нет! – взмолилась Ари, обернувшись к Тигу. – Она не виновата! Прошу вас. Я все поняла. Я отдам вам книгу и яд. Вы победили. Только не убивайте ее.
Тиг ответил ей злым, немигающим взглядом.
– Не убивать? Правда?
Ари затрясла головой, ее зубы выстукивали дробь.
– Вы победили. Я все отдам вам, и книгу, и яд. Прошу вас.
Тиг осторожно отвел волосы с окровавленного лба Клео, затем обхватил тонкими пальцами ее шею и рванул голову Клео в сторону.
– Нет! – застонала Ари, услышав