лучи проникали в окно, подсвечивая половину лица Адриана.

Он снова выглядел сдавшимся. Будь Адриан ребенком, Ройс сказал бы, что он дуется. Как ни странно, Адриан часто впадал в это состояние после схватки. Поскольку кровь на его одежде принадлежала не ему, Ройс полагал, что Адриан одолел «другого парня». Ему следовало радоваться, однако он не всегда смотрел на вещи так же, как Ройс.

— Она мертва.

Адриан сделал еще один долгий глоток, вытер рот и положил локти на стол.

— Патруль шерифа?

— Нет, их остановили, но они сбежали. — Адриан откинулся назад и показал на свою рубашку. — Я задержался и добавил к своему списку еще четверых. Проблема в том, что это ничего не изменило. Ее все равно убили. Я нашел ее тело в переулке.

— Еще один патруль?

— Нет. Я думаю, это сделал парень, который провожал ее домой. Почти уверен, что он не собирался никуда ее вести, просто хотел оказаться подальше от замка.

— Что ж, если тебе станет от этого легче, ты справился лучше меня. Лишился всего одной девушки. Я же почти наверняка убил намного больше.

Адриан перестал пить.

— То есть?

— Они арестовали всех из Медфордского дома.

— Благодаря твоим запискам?

— Надо полагать.

— Быть может, не стоило так делать.

— Думаешь?

Ройс хмуро посмотрел на Адриана, но без особой уверенности. Он выпрямился, сложив руки на груди и глядя в направлении стойки, словно надеялся привлечь внимание обслуги.

— Не нужно на меня злиться. Это ты поработал ножом на славу. Аристократы огорчаются, когда на их улицах развешивают им подобных. — Адриан глотнул пива и спросил: — Что ты собираешься делать? Ты ведь не позволишь ее казнить?

— Нет.

— Тогда что?

— Не знаю! — огрызнулся Ройс.

Он не смотрел на Адриана, блуждая взглядом по таверне, но ни на чем не задерживаясь. Это был настоящий свинарник, и Ройс задумался, сколько времени Гвен пришлось провести здесь. Должно быть, работать на Гру было все равно что сидеть в тюрьме. Ройс и Гвен разделяли этот опыт. А теперь ее снова заперли за то, чего она не совершала, — за то, что совершил он. Скольких еще людей ему придется убить, чтобы все исправить?

Адриан поднялся.

— Я за добавкой. Хочешь?

— Нет.

— Похоже, тебе не повредит.

— Нет.

Адриан пробрался к стойке, а Ройс пытался придумать что-нибудь — хоть что-нибудь. Он мог попытаться вызволить Гвен силой. Вряд ли верховный констебль сможет отдавать кому-то приказания. Охрана даст слабину. Но он знал Гвен — она ни за что не уйдет, пока ее девочки не окажутся в безопасности, а он не мог надеяться вытащить их всех. И даже если вытащит, куда их вести? Он станет беглым преступником с кучей женщин на руках. Будь у него месяц на подготовку, тогда, возможно, он бы справился, однако Ройс подозревал, что суд станет самым быстрым в местной истории. Он полагал, что у него есть в лучшем случае день-другой, а в худшем — несколько часов.

Должен был существовать другой способ, и Ройс понимал, в чем проблема. Он по-прежнему думал как Ройс Мельборн. А требовалось думать как Меррик. Требовалось направить события по нужному пути. И для этого требовалось понять, где сосредоточена сила и как ее подчинить.

Ройс вздохнул. Ему на ум приходило только убийство, но он не мог убить всех. Как бы с этим справился Меррик? Определенно, при помощи манипулирования, но кем и каким образом? Он даже не знал, кто отдал приказ арестовать девушек. Существовали квартальные шерифы и, возможно, главный шериф, а также городской констебль и, наконец, лорд верховный констебль всего Меленгара, чей пост в настоящий момент был свободен благодаря Ройсу. На кого ему нажать? Кто обладает властью освободить Гвен?

— Что мне нужно, так это рычаг. Кто-то, кого я смогу шантажировать или подкупить.

— Жаль, что так вышло с Эксетером, — заметил Адриан. — Можно было бы использовать его, вот только теперь все знают, что он пытался убить короля, и, конечно, следует помнить, что он скончался.

— О чем ты говоришь?

— Пожар. Здоровенный костер на месте замка. Я думал, ты развел его, чтобы выкурить Эксетера.

— Нет. Альберт справился с работой, и Эксетер вышел сам.

— Ну да, теперь я это понял. На самом деле догадался по сплетням возле замка. Все обсуждали то, как Эксетер подстроил пожар. Он пытался захватить власть.

— Правда? Это странно. Эксетер сказал мне, что какой-то епископ — кажется, он назвал его Сальдуром — плел заговоры, чтобы получить трон.

— Это было до или после того, как ты отрезал ему пальцы?

— Не помню.

— Лишившись пары пальцев, он вполне мог обвинить в убийстве короля собственную мать.

Ройс покачал головой.

— Нет, я заметил, что в такие моменты люди обычно говорят правду. Думаю, Эксетер был невиновен.

— Хочешь сказать, ты убил не того человека?

Ройс фыркнул.

— Хочу сказать, что не он поджег замок и пытался убить короля. Эксетер говорил, что Роза могла опознать заговорщиков. Что он не собирался ее убивать — только найти. У нее было какое-то доказательство, в котором он нуждался.

— Хм-м. — Адриан снова приложился к кружке. Ветер набрасывался на таверну, завывал в многочисленных щелях.

— Что?

— Когда патрульные наткнулись на Розу, они не пытались ее убить. Шериф хотел отвести ее к Эксетеру.

— Ты узнал его имя? Стражника, который, по твоему мнению, убил Розу?

— Ричард Хилфред, сержант королевской гвардии.

Ройс поднялся.

— Великолепно! В таком случае, нужно просто его убить.

— Тебе повезло. Он уже мертв.

— Ты уверен? Совершенно уверен?

— Это он устроил пожар. Его убил новый канцлер. Но какое это имеет значение?

Меррик увидел бы связь. Увидел бы, как встают на место кусочки головоломки, — и в кои-то веки Ройс тоже их видел. Он принялся расхаживать взад-вперед. Ройс напал на след и не мог сидеть на месте. Меррик тоже часто расхаживал, когда составлял планы, и это еще больше убедило Ройса, что он на верном пути.

— Хилфред был разменной монетой, своим человеком в замке. За ниточки тянет этот епископ, Сальдур. И при некотором убеждении он сможет потянуть за них для нас. Один мой друг говорил, что вина и страх — могучее сочетание. Часто требуется лишь намекнуть, что кто-то еще знает о твоем поступке, а твое собственное воображение сделает все остальное. Если бы я замышлял убить короля, а он бы не умер, меня бы немного тревожило, что его величество может все узнать. Как ты считаешь?

— Да, но что ты собираешься предпринять? Войти в собор, приставить нож к горлу епископа и…

— Нет, — с изумлением услышал собственный ответ Ройс, хотя думал именно об этом. Меррик никогда так не работал. «Слишком грубо», — сказал бы он. Убеждение — это искусство. Избыток силы приводит к нежелательным последствиям. Страх хорош — паника непредсказуема. — Нам нужен Альберт.

— Альберт?

— Да.

Ройс протянул руку и опрокинул кружку Адриана, пролив пиво на стол и на пол.

Адриан отодвинулся и удивленно посмотрел на Ройса.

— Зачем ты это сделал?

— Ты ведь не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату