Глава 13. Клео. Пелсия
— Что вы тут делаете, принцесса?
Слова заставили её замереть у выхода — она уже было направлялась в шумную таверну, именуемую Фиолетовой Лозой. Клео обернулась — и увидела в тени за своей спиной верного Энцо.
— Собираюсь зайти в таверну, — протянула она. — Ну, не думаю, что об этом так уж и стоит волноваться, разве ж нет?
— Уже поздно.
— И что?
Энцо только гордо расправил плечи.
— Думаю, лучше поискать место более безопасное. И более спокойное, принцесса.
— Я очень ценю твоё мнение, но всё равно не могу с ним согласиться! Магнус пошёл туда, и я не понимаю, почему ты не последовал за ним. А что случится, если его внезапно кто-то узнает, ты думал?
— Принц весьма ясно сказал мне, что единственная моя обязанность сейчас — это заботиться о вашей безопасности, принцесса.
Она мотнула головой, будто бы отчаянно пытаясь смахнуть собственное удивление — подобное заявление оказалось для неё крайне странным.
— Ну, и вправду. Это многое упрощает. Ты пойдёшь со мной, чтобы отыскать там принца, ну, и так можно будет следить и за мной, и за ним. Прекрасная идея, правда, Энцо?
Она не дала ему шанса возразить — быстро выскользнула из гостиницы, оставив дверь открытой, чтобы Энцо мог последовать за нею, и потянула вниз капюшон плаща, дабы прикрыть свои волосы и лицо.
Энцо шагал следом, больше не споря, и она только рассматривала людей, повозки, что пролетали мимо, прислушивалась к стуку лошадиных копыт по этой грязной дороге. Таверну отыскать было нетрудно — оттуда слышался громкий пьяный смех и странная музыка. Над дверью висела огромная бронзовая вывеска — действительно, что-то схожее с виноградной гроздью.
— О! Фиолетовая Лоза, — прочла она ещё раз. — Как уместно для пелсийской таверны… И как же это мелко!
Но принц там просто пил — и вряд ли он волновался о том, что кто-то может опознать его королевское величество. А ещё он мог напиться так сильно, что его бы убили в разгар какого-то пелсийского праздника очередные мятежники или и вовсе какие-то пьяницы. А более глупый способ погибнуть надо ещё поискать!
— Я слышал об этом месте, — Энцо тоже удостоил вывеску коротким взглядом. — Тут когда-то работала Нерисса. Прислужницей.
— Правда? — изогнула бровь Клео.
— Да, — он кивнул. — Она сказала, что это было довольно интересным опытом…
— Я понятия не имела, что она жила в Пелсии.
— Она побывала, кажется, во всём мире… Это я никогда не покидал Лимерос. Наверное, она считала меня до ужаса скучным.
— Уверена, она считала тебя только раздражающим, — почему-то слова Энцо о её подруге заставляли сердце Клео сжиматься. Она не сомневалась, что Нерисса могла позаботиться о себе лучше, чем кто-либо другой, но… Клео не могла не беспокоиться за её безопасность. Одна мысль о том, что та в опасности, работая так близко к Амаре, была ей до жути ненавистной.
Клео сделала глубокий вдох, и толкнула переднюю дверь — богиня, сколько же здесь было грязных, отвратительных людишек!
Она осмотрелась, пытаясь отыскать Магнуса в толпе.
Эта таверна не была похожа ни на что из её диких воспоминаний о Пелсии. Она ведь встречала только бедные рынки, ветхие деревни и широкие пустоши.
А ещё закрытые сараи повстанцев.
Это же место было грубым, потёртым, но могло существовать и где-то в большом оранийском городе. Огромная комната была освещена десятками свеч, фонарей, расставленных на столах и у бара. Под потолком висело какое-то огромное колесо, и на каждой его спице было множество свечей. А полы оказались просто утоптанной землёй, на которой беспорядочно расставили грубо вытесанные стулья и столы.
Слева можно было увидеть небольшую сцену — на ней изгибалась какая-то темноволосая девица с нарисованными на коже золотыми прожилками. Вокруг её шеи свернулся огромный белый удав — такого Клео видела разве что в книгах, что читала.
— Энцо, прошу, помоги мне найти Магнуса. Он где-то там, где подают вино!
— Да, Ваше Высочество.
Она натянула капюшон пониже, пытаясь спрятать свои волосы, и постаралась игнорировать косые взгляды окружающих её людей. Кто-то ударил её по ягодицам, но стоило только обернуться, как неизвестный уже растворился в толпе.
Кипя от злости, она отчаянно пыталась понять, кто же её тронул, но застыла — внезапно воздух разорвало упоминание до боли знакомого имени.
— Йонас! — женщина со змеёй вдруг остановилась, рванулась к какому-то юноше из толпы. — Йонас, это правда ты?
Клео, широко распахнув глаза, смотрела на сцену.
Йонас вернулся из Крешии. И из всех мест Митики он оказался именно тут!
Как это могло случиться?
Она повернулась, чтобы найти Энцо, но что-то другое привлекло её внимание. Юноша продвигался сквозь толпу, рвался против людей, повернувшихся к сцене.
Бронзовые волосы, загорелая кожа, широкие плечи…
Она могла лишь смотреть, уверенная в том, что её глаза обманули её.
— Теон, — прошептала она, чувствуя, как сильно сжалось её сердце.
Воспоминания разорвали её на части, ведь тогда всё казалось ясным, она любила его, а всё остальное не имело никакого значения. Ни его положение, ни неодобрение отца, ни суровые взгляды Теона — ведь он целовал её так страстно после того, как был почти уверен в том, что окончательно потерял её. Навсегда…
Звук копыт — Магнус, его солдаты…
Её гордость — ведь Теон уничтожил всех их, победил.
Ужас — ведь жизнь замерла в глазах Теона, и меч Магнуса пронзил его насквозь.
«Если б он отступил, ничего б не случилось», — слышала она голос короля крови.
Просто стражник? Но для неё он был всем миром.
Казалось, прошли уже тысячи лет. Тысячи лет, а он умер будто бы только вчера.
И был тут.
— Принцесса? — спросил Энцо, всматриваясь в её лицо.
Клео не ответила её. Она вся дрожала, и рвалась к нему, к нему через жуткую толпу.
Горячие слёзы лились по щекам, и она утирала из.
Толпа схлынула к сцене, и она могла видеть своего мёртвого стражника. И в руке его сияло острое лезвие.
А после она увидела Магнуса.
Юноша, которого она когда-то полюбила и сразу же потеряла, подошёл к Магнусу — тот смотрел на Теона с таким же недоверием, как и Клео. А после, быстрее, чем она могла даже подумать, он схватил Магнуса — и прижал лезвие к его горлу.
Мысли её разорвал крик, и всё тело превратилось в сплошной лёд. Она смотрела теперь только на Магнуса, видела, как решительно сжималась его челюсть, какими холодными, опустевшими были его тёмные глаза…
— Клео? — кто-то заступил её путь — рыжие волосы, россыпь веснушек. — Клео, Клео, ты жива!
— Ник? — она лишь на мгновение посмотрела на него — а после схватила за плечо, уцепилась почти до боли. И смотрела, как кровь вытекала из горла Магнуса — призрак прошлого вонзал кинжал в его плоть. — Что случилось? Почему?.. Как?! Откуда…
Но вдруг