целом не имело никакого значения, равно как и попытки её бывшего любовника отрубить ей голову.

Важно только одно — магия. Её будущая несметная сила!

Она содрогнулась, отвлёкшись на Нериссу — та долила в стакан Амары вина, — и вновь посмотрела на Курта.

— Не хочу казни, — наконец-то проронила она, проведя тонким пальцем по краю бокала. — Пусть сидят в яме, пока я не решу, что именно для них порадует меня…

Да, вождь Безилий если и сделал в этой жизни что-то полезное, так это тюрьму! Глубокая, узкая яма, да ещё и со стенами, по которым не взберёшься — оттуда не сбежать! Амара, впрочем, не собиралась расслабляться — она приказала десятерым постоянно дежурить у Феликса и Тарана, ведь вдруг проклятые сумеют отрастить крылья и улететь оттуда?

— Простите меня, Императрица… — Курт отвёл взгляд, пытаясь подавить отчаянный страх, — но я должен ещё раз напомнить о том, чем может закончиться длительное пребывание в Пелсии…. Вы видели, что люди восторгаются вашими обещаниями, но даже вопреки этому они опасны, склонны к насилию, они будто дикие звери, что могут причинить вам вред! А я уж не говорю о митиканских повстанцах, да и о прочих, что могут прибыть из-за моря… — он содрогнулся. — И это открытое, слабое место слишком опасно для вас — здесь нельзя оставаться!

Она зажмурилась, чувствуя в голове пульсирующую боль от звука его отвратительного голоса.

— И что ты можешь предложить мне, Курт?

— Мне бы хотелось сказать, что Оранос — тоже наше королевство! — прекрасное место. Золотой Город, королевский дворец… Для вашего величия это подойдёт куда больше, и вы будете драгоценным бриллиантом этого места!

— Я знаю, насколько красив тот дворец, — равнодушно фыркнула Амара. — Однажды я там уже бывала.

— Я написал своему отцу о том, что мы можем приехать, и он был бы очень рад этому! К тому же, в вашу честь мы устроим прекрасный праздник, а портниха, самая лучшая во всём государстве… И сам Лоренцо Тавера — вы знаете о нём? — они создадут самое великолепное платье, в котором вы выйдете и к Оранийским подданным, чтобы поприветствовать их!

Амара посмотрела на него так пристально, что тот вновь отступил.

— Не знаю… — она вновь скользнула кончиками пальцев по ободку бокала. — Милая Нерисса, что ты об этом думаешь?

Нерисса на мгновение замерла, будто бы и вправду пытаясь ответить на этот вопрос правильно.

— Да, Лоренцо Тавера действительно может создать замечательное платье, тут господин Курт не ошибается. Ведь именно он был создателем платья принцессы Клейоны, того самого, в котором она пошла под венец.

— Но стоит ли нам отправляться в Оранос?

— Мне кажется, это должно быть только вашим решением, Ваше Величество.

— О, господин Курт, — Амара подалась вперёд, внимательно рассматривая главного королевского советника и пытаясь подавить пылающее в ней раздражение. — Это замечательная идея, но я ещё не готова покинуть Пелсию… Ты поедешь вместо меня, будешь смотреть, как это платье сошьют, подготовишь праздник. И ты немедленно покинешь Пелсию, чтобы заняться этим!

— Что? — нахмурился Курт. — Но ведь… Я считаю, идти стоит нам двоим, я ваш главный королевский советник и…

— И именно поэтому мне столь важно, чтобы именно ты представлял меня там, при дворе Ораноса. Тем более, там твой отец.

— Но я надеялся поприсутствовать здесь, когда наконец-то захватят принца Магнуса!

— Разумеется! Но ведь ты так любезно указал мне на вопросы, о которых я совершенно забыла, а они намного важнее для меня, чем принц! Платья, оранийские празднования… — Амара отмахнулась от него. — Покинешь деревню до захода солнца, Курт, и это не обсуждается. Я приказываю.

Его челюсть напряглась, и она почти ожидала, что сейчас в очередной раз он попытается спорить с нею — тогда придётся отрубить ему ещё одну руку. Она была бы не против.

Но он лишь твёрдо кивнул ей в ответ.

— Как прикажете, Ваше Величество.

Курт быстрым, ровным шагом направился из комнаты, а Амара жестом указала на стражника у двери.

— Проследи, чтобы этот человек действительно выполнил мой приказ.

Стражник низко поклонился и последовал за Куртом — шаг в шаг.

«О, маленькая императрица, ну, мне кажется, ты действительно тут абсолютно всё контролируешь…»

Амара уцепилась за кубок, содрогнувшись от одного звука голоса Каяна, такого неожиданного после его долгого отсутствия — три дня он молчал!

— Нерисса, дорогая, ты тоже пока что можешь быть свободна, — обратилась к ней Амара.

— Как прикажете, императрица, — в отличие от Курта, девушка лишь коротко поклонилась и покинула комнату.

Ах, если бы все были столь послушными и прекрасными, как Нерисса Флоренс, насколько бы краше стала её жизнь! Амара с мягкой улыбкой на губах наблюдала за тем, как её любимая служанка закрывала за собой дверь и только качала головой.

— Ну, когда же придёт время для ритуала?

«И этими словами ты приветствуешь меня после того, как меня столько не было? Я в восторге, моя маленькая императрица!»

— Я не маленькая императрица, — голос её прозвучал более раздражённо. — А Величественная!

«Ты так расстроена… Это из-за меня или из-за этого мира?»

— Я едва не умерла, пока тебя не было. Меня попытались уничтожить повстанцы, в месте, в котором я нахожусь только из-за тебя! А ведь ты обещал, что тут я стану важнее всего на свете…

«Но ведь ты жива, да ещё и так прекрасно выглядишь. Я не слеп — у них, разумеется, ничего не получилось!»

— Спасибо и на этом! — она не могла контролировать своё дикое нетерпение даже в присутствии бога.

«А что же я должен сделать? И что б я мог, если б оказался рядом? Был ли у тебя в руках факел, который мог бы вспыхнуть с такой силой, чтобы повстанцы бросились прочь? Я ведь столько раз говорил тебе, что моя сила почти иссякла в этой гадкой бестелесной форме!»

— Да, хоть об этом ты мне рассказал, — она поднялась и посмотрела на открытую площадь, где погибли пятьдесят три человека — и лучший друг Клео, Ник. Алые пятна крови, цвета волос того парнишки, запятнали землю.

— На самом деле, я никогда не видела твои чары. Ты разве что зажёг несколько свечей и заставил пылать мой камин в Лиимеросе, и всё, ничего больше! Знаешь, сколько всего я слушала о потрясающей магии Родичей? Нет, я совершенно разочарована…

«Маленькая императрица, как я тебя понимаю — ведь жизнь смертного столь коротка и мимолётна, но я вынужден предостеречь тебя — не надо говорить ко мне с таким неуважением…»

Амара старалась не позволить гневу не вспыхнуть в ней вновь.

— Мне стоит вернуться в Крешию, помочь своей бабушке, ведь она осталась наедине с тамошней революцией. А она уже старенькая и не должна нести на себе эту ответственность в таком возрасте…

«Ритуал очень близко, ближе, чем ты думаешь. Я уже собрал те части, что нам предстоит собрать воедино,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату