твердо и все еще воинственно вставил мальчишка.

Я свирепо зыркнула на него.

– А кекс с отрубями не хочешь? И варенье?

Он кинул взгляд на девочку. Та кивнула и сказала.

– Да, пожалуйста.

Я вернулась на кухню, оставив обоих фэйри у себя в комнате и мимоходом думая, не так ли, интересно, сходят с ума. Я поняла, что фэйри-мальчик настоящий, как только его увидела, но что это значит – ну, что я теперь вижу фей – я не знала. И что мне с этим делать – тоже.

Кроме одного пункта: их надо кормить.

Я намазала ежевичного джема на маффин с отрубями, порезала его на маленькие кусочки и отнесла к себе.

Они ели, как подростки, только что не заглатывая лакомство целиком.

– Вы когда в последний раз ели? – полюбопытствовала я.

– Еду смертных? Апрель, тысяча восемьсот восьмой, – очень точно сообщила она.

У меня, кажется, отвалилась челюсть – это когда я поняла, что ей почти две сотни лет… или даже больше – но тут я вспомнила еще один фэйри-факт из Аннализиных книжек. Время для фей течет по-другому. Они живут веками, и то, что для человека – целая долгая жизнь, у них в мире пролетает как каких-нибудь несколько лет.

Отрубной кекс подошел к концу.

Они стояли, глядя друг на друга.

– Любовь, – сказал он, и голос его был похож на шепот океана на отливе.

Она шагнула к нему, руки ее легко порхнули в его. Это было как сцена из какого-то кукольного балета.

Она придвинулась ближе, и он заключил ее в объятия. Он держал ее, ласкал – по обоим от наслаждения ходила рябь, как по воде, а мне… мне было ужасно неудобно на это смотреть.

Я уже повернулась, чтобы уйти, но тут сама себя одернула. Это, в конце концов, нелепо! На часах почти два ночи. Я устала, как собака, и сейчас уйду из своей же собственной комнаты со славной уютной постелью, только чтобы дать феям возможность побыть наедине?

Я решительно повернулась назад. Он держал ее лицо в ладонях, и они целовались. Нет, я вообще-то уже много поцелуев видела – в школе, на улице, в кино. Я даже и сама что-то в этом духе делала… но так – никогда. Эти двое уже были за пределами всех насыщенных красок, за пределами, наверное, самой страсти. Они целовались так, словно одно только это и поддерживало в них жизнь, словно разомкнуть губы означало смерть. И я понимала, что не должна наблюдать за чем-то настолько интимным, – но и отвернуться тоже не могла.

После, кажется, целой вечности, они чуточку сбавили вольтаж. Я кашлянула.

– Гм… извините?

Они постепенно и неохотно разлепились.

– Вы не думаете, что могли бы заняться этим где-нибудь еще? Мне правда пора спать.

Мальчик-фэйри снова ухмыльнулся.

– Священнодействие, – сказал он.

– Возможно, – сказала я, стараясь, чтобы голос звучал полюбезнее. – Но я все-таки хотела бы поспать.

– Ушли, – сказала Лили, и не успел смолкнуть последний звук этого слова, как они действительно пропали.

Меня скрутило сожалением. Только что нечто необычайное – магия! – творилось у меня в комнате, и я сама прогнала его, чтобы предаться такому скучному занятию, как сон. Нет, неправда. Я прогнала их, потому что не могла на это смотреть. Это было слишком… сильно, слишком похоже на то, чего я сама ужасно боялась.

Я задула три свечи, улеглась и закрыла глаза. И стала думать, каково это было бы… если бы Робби касался меня так, как этот мальчик-фэйри – Лили.

На следующее утро я вышла на кухню и застала маму в купальном халате – она сонно таращилась в открытый холодильник.

– Не понимаю… нет, не понимаю, – бормотала она.

– Чего? – поинтересовалась я.

– Мой йогурт испортился, – пояснила она. – И молоко тоже, а ведь я только вчера их купила.

Наверное, от присутствия фэйри и правда скисает молоко… тогда непонятно, что не так с йогуртом, он ведь изначально кислый. Надо будет еще раз изучить матчасть.

– И еще вот сюда погляди! – мама показала на кухонный стол, где в зеленой керамической миске красовалось с полдюжины крупных, пахучих, желтых грибов. – Честное слово, я покупала шампиньоны, а не вот это вот!

Она поцеловала меня в лоб.

– Доброе утро, детка! Твоя мама сошла с ума.

– Давай выбросим их, – предложила я.

Грибы явно подложил мальчишка-фэйри, что автоматически делало их крайне подозрительными.

– Нельзя выбрасывать хорошие продукты!

– Главное слово тут – «хорошие», – уточнила я. – По-моему, они пахнут, как го…

– Черри! – мама бросила на меня укоризненный взгляд и с трагическим выражением лица отвернулась к кофе-машине. – Я не могу пить кофе без молока и начать день без кофе тоже не могу. Есть шанс, что ты сжалишься над родной матерью и сходишь за молоком?

– Ладно, и от грибов заодно избавлюсь.

Через несколько минут я двинулась в местный продуктовый за молоком. Сунув по дороге вонючие грибы соседу в мусорный бак. Мне это показалось очень хорошей идеей. Ну, на тот момент.

Про фэйри я не то чтобы забыла – скорее просто сказала себе, что они улетели, и всё. Конец проблемы.

«Ага, и конец магии тоже, – зудел внутри настойчивый голос. – Разве это не супер, не чудо, не дар – видеть фэйри, говорить с ними? Зачем, ну зачем ты их выгнала? Почему нельзя было… ну, хотя бы поволноваться, повосхищаться ими, как Аннализа?»

«Потому что тебе уже не четыре», – встрял еще один внутренний голос, уже другой.

В общем, я оставила голоса препираться друг с другом и пошла писать сочинение по истории, которое надо было сдать на следующий день.

А часов в пять вечера к нам в дверь позвонили. На пороге стоял Робби. Просто увидеть его там, у нас на крыльце – у меня все внутри так и вспыхнуло. Я-то была уверена, что после вчерашнего между нами все уже кончено.

– Как дела? – спросил он.

– Да так. Доделала вот историю.

– Да ты крута, – заулыбался он. – Девушка, которая вовремя делает всю домашку.

– Ты свою, надо понимать, не делаешь?

– Ровно столько, чтобы не выгнали. Когда с группой заключат контракт, я в любом случае из школы уйду.

У меня слегка все сжалось. Мы только начали узнавать друг друга, а он уже планирует уехать.

Робби уставился на что-то в доме у меня через плечо.

– Э-э-э… мне можно войти, или у нас такое специальное свидание на крыльце?

– Можно. Мама сейчас на йоге.

Мы дошли до кухни, где из-за полного отсутствия пива взяли себе по бутылке газировки и, не сговариваясь, отправились ко мне в комнату.

Мне было немного нервно. Ну, что, на сей раз все, наконец, случится? И, интересно, то, что я привела его в комнату, расценивается как заигрывание или, еще того хуже, согласие? Не зашла ли я часом на большую глубину, чем потом смогу выплыть?

Ни на один из этих драматических вопросов карты в руке ответа не давали. Робби

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×