Дидс выглядел довольным.

Элиас поморщился, глядя на него, а затем ногой выбил дверь и ворвался внутрь. Дидс знал его достаточно хорошо, а потому старался держаться на расстоянии и подождал, пока не прогремит третий выстрел. Только потом он просунулся в дверной проем.

Король Йоханнес де Женерес лежал на спине, в страхе подняв руки. Он поставил перед собой стол, чтобы защититься. Элиас, приближаясь, отшвырнул стол в сторону, а затем отобрал у короля револьвер.

– Быстрее, – сказал Дидс, оглядываясь назад. – Сейчас набежит стража. Нечего зря рисковать жизнью. Давай.

Элиас вздохнул, глядя сверху вниз на перепуганного молодого человека, который готов был разрыдаться, но еще пытался держаться храбро.

– Прошу! – взмолился король Йоханнес. – Вам незачем это делать!

Он задрожал, а Элиас покачал головой, поднял руку с ножом и медленно ее опустил.

– Не могу, – сдавленно проговорил и скривился, наблюдая за своим напарником.

Дидс стрелял в короля из двух револьверов, и вскоре душа Йоханнеса навсегда покинула его тело. Дидс остановился и методично перезарядил оружие, вытаскивая патроны из карманов.

– В любом случае дело сделано, – отрезал Дидс. Он испытал такое облегчение, что стал немногословен. – Генералу будет плевать, как именно он умер, можешь не сомневаться. Главное, что он мертв. Сегодня великая ночь, минейр Пост. Утром в Дариене установится новый порядок, будет новый король и, возможно, новый командующий армией… который стоит прямо перед тобой.

Дидс развернулся, Элиас поплелся следом за стрелком. Никто из них ни разу не обернулся и не взглянул на тело убитого короля, ведь теперь судьбу Йоханнеса уже нельзя было изменить. Однако то, что они совершили, угнетало обоих, и в их глазах не было ни намека на триумф.

Очутившись в другом зале, Дидс уловил еле заметное движение и отреагировал молниеносно. Стрелок выхватил револьвер из кобуры столь ловко, что казалось, будто он сам вырос у него из ладони. Дидс прицелился, но Элиас ударил Дидса по руке, и пуля угодила в потолок.

Мальчик с мечом приближался к ним: его движения были неторопливыми, как у древнего мамонта.

– Хватит на сегодня трупов, – буркнул Элиас. – Остынь, Дидс. Не надо его убивать.

Сколько Артур Квик себя помнил, его ни разу не обездвиживали. Он почувствовал, как жизнь возвращается к нему, и, как только его зрение сфокусировалось, он принялся искать взглядом ту молодую женщину, что шла прямо на него. А теперь он терялся в догадках. Он защищал короля, как велел Теллиус. Он достал меч и ринулся на врага, но… На этом месте память ему отказывала, и мальчик обнаружил, что сгибает и разгибает руки и вертит головой во все стороны, слыша скрип собственной шеи. С ним случилось что-то неприятное, но он по-прежнему не понимал что. Его каким-то образом ввели в ступор. Раньше такого никогда не случалось, но он знал, что сильный удар может на какое-то время заставить его потерять сознание, а то и навсегда, если удар будет прицельным и мощным.

Он различил двух чужаков. Мужчины таращились на него и о чем-то недовольно спорили между собой. Артур моргнул: как они здесь очутились? Может, они возникли из ниоткуда? Один из них был весь в крови, пропитан ею с головы до ног. И тогда у Артура появилось чувство, что он провалил задание.

– А как же… король? – прохрипел мальчик.

– Мертв. Мне жаль, – ответил Элиас.

И в тот же миг ребенок – если это и был ребенок – обмяк от разочарования.

– Элиас, нам пора! – увещевал его Дидс, тщетно пытаясь ухватиться за окровавленный рукав охотника. – Снаружи десять, а может, двадцать тысяч человек, которые разорвут нас в клочья, если поймают, ты понимаешь? Даже ты не сумеешь одолеть такую ораву!

– У тебя есть мама, мальчик? – спросил Элиас, не обращая внимания на своего спутника. – Нет? У тебя нет семьи, о тебе некому позаботиться?

Артур помотал головой, и Элиас, нахмурившись, посмотрел на стрелка, который от нетерпения переминался с ноги на ногу.

– Не мальчик, – пробормотал Артур. Он помедлил, поразмыслив. – Артур.

Это слово расстроило его, и в глазах ребенка блеснули слезы. Элиас почувствовал, что жестокость, взращенная в его душе за последние дни, понемногу стала уходить. Мальчик был совсем не похож на его сына, но это – не главное.

– А у меня две дочки, Артур, две девочки, которые совсем недавно потеряли родного брата. Если хочешь, можешь пойти со мной… ненадолго. Но только если сам хочешь, хорошо?

Артур, повертел головой, а потом кивнул и шагнул к Элиасу.

– Ты что, спятил? – воскликнул Дидс.

– Дворец пылает, минейр Дидс, если вы еще не заметили. Я не брошу беспомощного ребенка в здании, которое вот-вот сгорит.

Элиас двинулся вперед, а Артур скованно зашагал рядом с ним. Дидс, мрачнее тучи, шел за ними следом.

Они покидали комнату за комнатой. Здесь было нечем дышать: королевские покои заволокло пороховым дымом. Пламя лизало занавески. Пожар разгорался: огонь перескакивал с одного полированного деревянного стула на другой.

Уже занялись ковры, а через несколько минут потемнели стены. Краска мгновенно облупилась и потрескалась от распиравшего их жара.

Когда Элиас с Дидсом вывели Артура во двор, ревущая толпа пребывала на грани безумия. Горожане, пришедшие поглазеть на короля, были вынуждены наблюдать, как лорды и леди прыгали с балкона с высоты пятидесяти футов, ломали ноги и лодыжки, однако продолжали звать стражу на помощь, превозмогая жуткую боль.

На глазах у всех грузный лорд Альбус повернулся спиной ко двору и что-то неразборчиво кричал, а затем яркая вспышка пламени озарила ночное небо, словно огромный парус развернулся на мачте корабля.

К тому времени все гуляки разглядели языки огня, пылающие на верхнем этаже и даже кое-где прорывающиеся сквозь черепицу крыши. Дворцу пришел конец, и горожане Дариена разрывались между порывом спасаться бегством и желанием созерцать огонь и разрушение, чтобы иметь возможность похвастаться впоследствии тем, что они присутствовали на том самом празднике жатвы и видели, как королевский дворец сгорел дотла.

Просочиться сквозь такую толпу было изнурительно. Тысячи мужчин и женщин стояли, изумленно разинув рты и вылупив глаза, наблюдая за пожаром, а Элиас, Дидс и Артур прорывались вперед. Та еще работенка, и не важно, надо ли было просить зевак посторониться или следовало просто расталкивать локтями тех, кто не желал сдвинуться с места. С угрюмыми лицами Дидс и Элиас загораживали Артура, прокладывая себе дорогу. Наконец они добрались до главных ворот и решили чуть-чуть передохнуть.

Еще недавно тут царила суета. Теперь же, когда небо осветилось пламенем полыхающего дворца, целый город, похоже, собрался в западной части.

Дидс заприметил двух солдат на ближайшем перекрестке. Они были облачены в белые накидки Бессмертных генерала Джастана. Дидс кивнул в их сторону и тихо сказал Элиасу:

– Начинается.

– Легион что, прибывает сегодня? – спросил Элиас.

– А ты как думал? Разумеется, сегодня. Ведь именно поэтому мы с тобой

Вы читаете Дариен
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×