жить своей обычной жизнью — и это после того, как тут едва не случился заговор и переворот. Но джен-теп больше беспокоились о том, кто станет магом, а кто сделается слугой.

— Я просто положу его, ладно? — сказал я стражнику и разжал руки. Pa-мет соскользнул на землю. Я потер плечо. Отчасти — чтобы показать стражнику, что не собираюсь творить заклинания, а отчасти — потому что плечо действительно затекло.

Люди у Оазиса двинулись в нашу сторону, созерцая неподвижное тело у моих ног. Через секунду они сообразили, кто это, а через две секунды ускорили шаги.

— Не приближайся к нему! — Холодная решимость в голосе моей матери удивила меня. Я оглянулся. Она тоже шла к нам, стремительным шагом. Ее длинные одежды развевались на ветру. — Ты цел? — спросила она, но глаза ее смотрели на стражника, замершего в нерешительности.

— Он напал на лорд-мага, — сказал стражник.

Вообще-то это было немного нечестно. В конце концов, откуда им было знать, что я напал на Ра-мета, а не спас его, например, от кого-то другого? Впрочем, какая разница?.. Мать обернулась к стражникам, и я понял, что она напугана не меньше меня.

— Келлен остановил убийцу, который пытался навредить клану, — сказала мать и посмотрела на меня. Было ясно, что Фериус все ей рассказала. — И он спас мою дочь.

Она одарила меня благодарной улыбкой, искренней и доброй. Казалась, мать еще не до конца осознавала то, что было очевидно. Она смотрела на меня не как на сына, а как на верного и преданного слугу. Я выполнил свой долг, защитив Шеллу.

Думаю, я вполне смогу с этим жить.

— Шелла в порядке?

— Она растеряна и дезориентирована, но быстро восстанавливается. Шелла хотела прийти, но мы чувствовали, что…

— Даже лучше, что ее здесь нет, — поспешно сказал я. Мне не хотелось ничего знать о чувствах родителей.

Мать посмотрела на Ра-мета.

— Ты сохранил ему жизнь.

— Да, — сказал я.

Она долго не отводила от него взгляда, а потом обернулась к стражникам.

— Доставьте его в тюрьму. Свяжите серебром и медью. Он ответит за свои преступления.

Кажется, я никогда не сознавал до конца, каким сильным магом была моя мать. Но при всей своей силе она всегда подчинялась отцу. Наблюдая, как люди ведут себя с ней, я недоумевал, почему она позволила ему быть главой семьи. Похоже, я никогда не пойму до конца свой собственный народ.

Конечно, некоторые стражники негромко роптали, когда мать отдавала приказы. Формально она не имела права ими командовать. Но они явно были не готовы разозлить женщину, чья магия заставляла воздух дрожать и вибрировать.

— Совет желает, чтобы мальчика тоже задержали, — сказал начальник стражников, направляясь ко мне.

В глазах матери скользнула неуверенность, и я решил ответить раньше, чем она успеет открыть рот.

— Скажите лорд-магам, что я приду к ним сам, — сказал я. — Мне просто надо перевести дух.

Мать кивнула.

— Я сообщу Совету, что ты придешь к ним, когда будешь готов. — Она положила руку мне на плечо. — Я знаю, что ты поступишь правильно.

Ее последние слова эхом отдавались у меня в голове — словно одно из базовых заклинаний, в котором мы практиковались, когда были детьми. Мы повторяли каждый слог десятки раз, стараясь добиться идеального произношения и понять, как он связан со следующим слогом, перетекая в него. И так далее, пока нам не удавалось постичь истинное значение слов.

«Я знаю, что ты поступишь правильно».

Я поднялся по ступеням зала Совета и сел. Сунул руку в рюкзак Фериус, который она мне оставила, и нащупал небольшую фляжку. Я открыл ее и глотнул, даже не трудясь проверить, что в ней. Может, это была ошибка, учитывая, что мне тут же обожгло язык. А через секунду жидкость скользнула мне в горло, в желудок, и я ощутил тепло. В голове немного зашумело. Что ж, моя первая встреча с алкоголем состоялась.

Может, стоит напиться, прежде чем идти к Совету?..

* * *

Еще пара глотков прочистила мне мозги. Почему я вообще сижу тут, на ступенях зала Совета? Мне нужно найти другую лошадь и убраться из города — чем быстрее, тем лучше.

Не сказать, чтобы я боялся этой встречи. Я слишком много знал, и, хотя иногда это опасно, сейчас было слишком много людей, понимающих, что происходит нечто странное. Они уже знают, что это был заговор против клана. Маги захотят получить ответы, а если меня неожиданно арестуют, вопросов станет только больше.

Так что не страх наказания заставлял меня сидеть на ступенях. Я боялся оставить за спиной все, что было мне привычно и знакомо.

— Келлен?

Я поднял взгляд и увидел Нифению. Она стояла в паре футов от меня. Длинные темные полосы падали на плечи; она была одета в праздничный наряд — как и многие другие посвященные, пришедшие нынче к залу Совета, чтобы узнать результаты испытаний. Нифения скрестила руки на груди, сжимая пальцами плечи, словно она замерзла. Нифения была прекрасна и печальна.

— Что не так? — спросил я.

Она открыла рот, собираясь ответить, но лишь вздохнула. Ее губы задрожали.

— Я… Прости, это глупо. Ничего такого.

Рука Нифении дрожала. Она утерла слезинку.

— Я, видимо, стану ше-теп.

— Что? Почему? Ты же прошла испытания? У тебя все отлично получалось. Так как же…

Она посмотрела на двери зала Совета.

— Нашей группе идти следующими. Но мастер Осья-фест вышел и сказал мне… Думаю, он не хотел, чтобы это стало для меня неприятным сюрпризом. У меня нет тайного заклятия, которое я могла бы показать Совету. Ничего такого, что их бы заинтересовало.

Я с трудом сдержал смех. Уж очень нелепой показалась ситуация. Большинство посвященных, стоявших тут в праздничных одеждах, не знали никаких тайных заклинаний. Уж точно — не знали таких, которые были бы интересны опытным магам. Это была в общем-то не более чем формальность. Так почему же они заранее решили, что Нифения провалит испытание? Ответ был прост, конечно же. Она нажила себе врагов, не поддержав Тенната и Панакси. Их родители шепнули кое-что на ушко членам Совета, и Нифению забраковали. Ведь ее семья не была ни могущественной, ни влиятельной.

«Какие же мы мелочные люди, — подумал я. — У нас столько магии, но мы все-таки боимся. Напуганные детишки, которые пытаются защитить себя от мерзавцев, становясь еще большими мерзавцами».

Я осознал, что неотрывно смотрю на Нифению. Кажется, никогда еще в своей жизни я не видел человека в таком отчаянии и такой растерянности. Нельзя просто сидеть и не делать ничего, когда кому-то рядом так плохо. И я решил попробовать заклятие.

Я медленно поднялся на ноги и развел руки в стороны, ладонями вверх. Нифения смотрела на меня. Я ждал. Наконец ее нервозность сменилась любопытством. Думаю, Нифения решила, что сейчас я покажу очередной трюк. Я ощутил тепло ее ладоней, когда она положила их на мои.

— У меня есть

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату