– Ты, должно быть, знаменитая Софи Фостер, – сказал он с улыбкой. – А я Алвар.
Софи пропустила мимо ушей смешок Кифа при слове «знаменитая».
– Я даже не знала, что есть еще один брат.
– Вижу, обо мне особо не говорят.
– Нет, простите, я…
– Да ладно. Сам виноват, что переехал. С глаз долой – из сердца вон, – он подмигнул Делле. – Похоже, надо почаще заглядывать на ужин.
– Мы знаем, что ты занят, – сказала Делла, взлохмачивая ему волосы и подавая бокал шампанского.
– Ага, занят своими двумя девушками, – влез Киф.
Алвар ухмыльнулся.
– Тремя.
– Тремя?! – В голосе Деллы слышался такой же ужас, какой отражался на ее лице. – Алвар, какой кошмар!
– Смеетесь? Шикарно же! – возразил Киф. – Ты мой герой.
Алвар широко улыбнулся, а Делла сурово на них посмотрела.
– Как там дела с ограми? – спросил Алвара Алден, меняя тему.
– Кошмар. Их раздражает дым – как будто это мы виноваты, что люди не могут потушить свои пожаришки. Даже не верится, что они до сих пор не научились делать Тушитель.
– Какие пожары? – спросила Софи и заметила, как от ее вопроса Алден замер.
– Да просто лесные, – через мгновение ответил он.
– Ага, – добавил Алвар, одним глотком осушая шампанское. – И они точно недостойны того, чтобы ими занимался Эмиссар, – он взглянул на отца.
Софи забыла, как дышать. Алден говорил, что он занимается только подозрительными вещами.
– Они снова горят белым пламенем?
– Ага. Откуда ты знаешь? – хмурясь, спросил Алвар.
– Забудь, – перебил Алден. – И зачем это ты за мной следил? – спросил он Алвара.
– А я всегда слежу, когда мой отец гоняется за воображаемыми врагами. Пожалуйста, скажи, что ты не веришь во все эти теории заговоров.
– Без доказательств не верю, – твердо произнес Алден. – Но глупо считать, что такого не может быть.
– Ты правда веришь, что «Черный лебедь» существует?
– Да. Я сам видел их работу.
Софи смотрела, как они пронзают друг друга взглядами, и жалела, что нельзя прочитать мысли. «Черный лебедь» звучал смутно знакомо…
Алвар покачал головой:
– Ну, я не верю.
– Так вот что это был за рисунок! – воскликнула Софи, наконец вспомнив.
– Рисунок? – переспросил Алден.
Софи покраснела, осознав, что привлекла к себе всеобщее внимание.
– Да я просто видела его на одном из свитков Грейди. Там внизу была изогнутая шея черного лебедя.
Алвар фыркнул:
– А, да – символ лебедя. Просто полнейшая чушь.
Алден что-то ответил, но стук сердца Софи заглушил его слова.
Символ.
Лебедь изгибал шею так же, как огонь огибал Сан-Диего. Квинлин даже назвал его «символом».
А значит, пожары как-то связаны с «Черным лебедем» – чем бы тот ни был.
– Что такое проект «Лунный жаворонок»? – тихо спросила она.
Вилка выпала из пальцев Алдена.
– Откуда ты о нем узнала?
– Из того свитка. Грейди удивился, что я смогла прочитать. Он сказал, что руны были зашифрованы.
Воцарившаяся тишина камнем упала на ее плечи, но она не сводила глаз с Алдена, ожидая ответа.
– Это секретная информация, – наконец произнес тот.
Софи вздохнула. Ей начинало надоедать, что все важное было «секретной информацией».
– Да еще и выдуманная, – прибавил Алвар. – Но что за шифр? И откуда у Грейди свитки про «Черного лебедя»?
Софи и сама этого не понимала.
– Когда Грейди работал с аристократами, он кое-что расследовал, – объяснил Алден.
– Но почему они до сих пор у него? – продолжал давить Алвар.
«И почему он недавно их читал?» – задалась вопросом Софи.
– Хватит, Алвар. Разговор окончен. И разглашению он не подлежит, ясно? – Алден дождался, пока все кивнут, а потом поглядел на Софи. – Знаю, что тебя разбирает любопытство, Софи, но пойми – если ты без спроса будешь раскапывать информацию по этой теме, то у тебя начнутся серьезные проблемы с Советом. Поэтому больше никаких вопросов, ладно?
Софи кивнула; голова у нее гудела от страха и раздражения. Она никак не могла отделаться от чувства, что все это имеет отношение к ней – а может, и к тому, откуда у нее появилось столько странных талантов. Но ей было что терять – Совет слишком многое мог отобрать, если его разозлить. Поэтому она тяжело вздохнула и сосредоточилась на еде.
Киф толкнул ее под локоть.
– Земля вызывает Фостер – Делла спрашивает, чем собираешься заняться на каникулах.
– Простите. – Она потрясла головой, пытаясь вернуться к реальности. – Пока не знаю.
– Надеюсь, ты будешь к нам заходить, – Алден кинул взгляд на Биану.
Та кивнула.
– Приходи когда захочешь.
– Тогда постараюсь заглядывать почаще, – сказала Софи, радуясь такой возможности. Да, ей нельзя узнавать, что происходит. Да, нельзя читать мысли Алдена. Но, может, получится выяснить что-то, находясь поблизости.
Плана лучше у нее не было.
Глава 29
Декс отказывался иметь хоть какое-то дело с Фитцем или Бианой, и Софи приходилось то проводить с ним время в Хэвенфилде, то приходить в Эверглен. Алдена с Деллой часто не было дома, а по приходу от них пахло дымом. Они никогда ничего не рассказывали, а Софи слишком боялась спрашивать после того предупреждения – но она не сдавалась.
Раз она не могла узнать ничего нового, то стоило попытаться хотя бы разобраться в том, что уже известно. Она пыталась составить единую картину.
Проект «Лунный жаворонок» как-то относился к «Черному лебедю», чем бы тот ни был. И пожары пылали из-за них. Но… зачем они их устроили – да еще и рядом с людьми? Чего они хотели добиться?
Пожары настолько поглощали ее мысли, что появлялись даже в снах в виде ярких кошмаров о ее человеческой семье, окруженной огнем в их бывшем доме. Она знала, что это неправда, но каждую ночь просыпалась в поту. Дошло до того, что приходилось спать с Игги на подушке – только бы не быть одной.
Очень скоро она стала считать дни до начала учебы. В школе было безопасно. Она сдала экзамены. Как только начнется новый семестр, можно будет ни о чем не волноваться.
– Поздравляю всех со сдачей промежуточных экзаменов, – произнесла дама Алина в первый день учебы. – Надеюсь, вы вдоволь насладились своими шестинедельными каникулами, поэтому пора браться за учебу. Одаренным, не набравшим за экзамены восьмидесяти пяти баллов, нужно подтянуть знания, иначе выпускные экзамены вы не сдадите.
Софи вздохнула. Помимо семидесяти девяти баллов за алхимию, она получила восемьдесят один по элементализму и восемьдесят три по физической культуре.
– Также ваши наставники сообщили мне, что на третьем курсе есть сто девять учеников, не проявивших способность, а на втором таких вдвое больше. Это неприемлемо. Готовьтесь, что с этого момента на занятиях по выявлению способности станет сложнее.
По залу разнеслись тяжелые стоны.
На следующей неделе одаренные возвращались с выявления способности выжатыми и мокрыми. Даже пушистые волосы Мареллы были замотаны полотенцем.
– Что они с вами делали? – спросила Софи.
– Запихнули в печь и поджаривали два часа, пытаясь выяснить, нет ли среди нас криокинетов, – проворчал Декс.
– И таких не оказалось, потому что этого дурацкого таланта почти ни у кого нет, – добавила Марелла