вернутся».

Алден не рассказывал ей об этом. Но приятно было узнать, что за ними присматривают.

«Ты не знаешь, что замышляет «Черный лебедь»?»

«Понятия не имею, клянусь. И не рассказывай никому, что я тебе сообщил. Я даже знать не должен».

«Не расскажу. Обещаю».

– Все? Теперь можем пойти пообедать? – спросил Фитц.

– Иди. Мне надо подумать.

– Не волнуйся об этом, Софи. Не думаю, что все так серьезно.

Она выдавила из себя улыбку.

– Просто хочу все обдумать.

Она пошла бродить по коридорам – от новых сведений кружилась голова.

Зачем «Черному лебедю» устраивать пожары рядом с людьми – и почему в этот раз пламя было желтым? Зачем Алдену понадобилась помощь Грейди? И почему тот отказался?

Она добралась до атриума, чтобы забрать нужные учебники до того, как придут остальные. Ей не хотелось разговаривать.

На центральной полке шкафчика ее ждала книга «Пирокинетика: подробное руководство». Рядом лежала записка: «Надеюсь, с ее помощью ты найдешь то, что ищешь».

Софи улыбнулась. Она и забыла, что библиотекарь обещала прислать что-нибудь по пирокинетике. Как раз вовремя.

Алхимия прошла хуже обычного. Софи совершенно не могла сосредоточиться, и когда она случайно превратила половину своего ботинка в медь, леди Гэлвин отпустила ее пораньше, беспокоясь за свой изысканный плащ. Поэтому Софи решила сходить в библиотеку шестого курса и поблагодарить за книгу.

– Все еще ищешь что-нибудь по пирокинетике? – спросила библиотекарь, едва завидев Софи.

– Нет, мне хватит и той, что вы дали.

– В смысле?

– «Пирокинетика: подробное руководство», – она застыла, увидев замешательство на лице библиотекарши. – Вы не присылали мне книгу?

– Я о такой даже не слышала, а я знаю все книги.

– А. Значит, какой-то другой библиотекарь. Надо будет поблагодарить его, наверное, – Софи выдавила из себя смешок.

– Расскажи потом, кто это был. Я бы с удовольствием прочла книгу после тебя.

Софи кивнула с натянутой улыбкой и на дрожащих ногах направилась в коридор.

Она никого больше не просила положить книгу ей в шкафчик. Возможно, кто-то решил помочь сам, но у Софи было плохое предчувствие, что это не так.

Ее подозрения подтвердились часом позже, когда она вернулась в свою спальню. Уголок одной страницы ближе к концу был загнут. Софи открыла ее и увидела рисунок эльфа среди ярко-желтого пожара.

«Вечное пламя: неостановимый огонь».

Книга выскользнула у нее из рук, едва в голове вспыхнули чужие воспоминания. Наполовину ослепнув от скоростного потока информации, она кое-как добралась до сумки и вытащила оттуда Передатчик:

– Свяжи меня с Алденом.

Глава 38

Софи глубоко вздохнула, стараясь убедить себя, что не тонет – аквариумные стены кабинета Алдена всегда навевали на нее такое ощущение. Она крепко прижала к груди сумку.

Алден, сидящий за заваленным бумагами столом, откашлялся.

– О чем ты хотела поговорить, Софи?

Она открыла рот. Но не произнесла ни звука.

– Это из-за решения Грейди и Эдалин? – тихо спросил он.

Софи покачала головой и сглотнула, приказав голосу работать:

– Нет… хотя я за них волнуюсь. После вашего визита они стали странно себя вести.

Алден отвел взгляд.

– Они тебе не рассказали?

– О пожарах? Нет. Но и не надо – я знаю, их сотни. Я знаю, что они рядом с людьми. И я знаю, что вы подозреваете «Черного лебедя». Так что не надо мне говорить, что волноваться не о чем. Я знаю, что что-то происходит.

– Скоро ситуация будет под контролем. Люди потушат пожары, и все вернется в норму, – он говорил уверенно, но по его взгляду Софи видела, что он сам в это не верит.

Она выдернула ресницу, понимая, что следующие ее слова все изменят.

– Не вернется, если это Вечное пламя.

Не успела она даже вздрогнуть, как Алден оказался на ногах и схватил ее за плечи, вынуждая посмотреть на него.

– Где ты услышала это название?!

Она забыла, как говорить. Порывшись в сумке, она вытащила книгу по пирокинетике.

Алден раскрыл рот от удивления.

– Откуда она у тебя?!

– Кто-то положил в мой шкафчик. На главе про Вечное пламя был загнут уголок. – Она достала свой дневник памяти и открыла на страницах, которые заполнила сразу, как позвонила Алдену. – И вот что я вспомнила, как только прочитала слова «Вечное пламя».

Он потер виски и изучил спроецированную сложную формулу.

– Ты знаешь, что это?

– Не совсем. Знаю, что это формула Фриссина, – сказала она и указала на символ, похожий на букву «Q» с «X» в центре, – а это Квинтэссенция, но я не знаю, зачем все это. – Список компонентов и инструкции были настолько длинными и сложными, что их смог бы понять только мастер алхимии.

– Только Фриссин может погасить Вечное пламя. Его формула крайне засекречена – я еще ни разу не видел полного рецепта, – он провел рукой по волосам. – Ты понимаешь, что это значит?

– Кто-то вложил в мой мозг секретные данные, – ее голос дрожал. Произнесенное вслух звучало совершенно чудовищно. Она протянула Алдену свою детскую фотографию с песчаным замком. – Вот что я нашла пару недель назад.

– Почему ты мне не сказала? – Он не сердился, но от чувства вины лицо Софи все равно запылало.

– Простите. Я боялась неприятностей. Но до сегодняшнего дня я больше ничего не вспоминала. Поэтому я вас вызвала, – она заставила себя встретиться с ним взглядом. – Эти пожары – Вечное пламя, да?

– Боюсь, такое возможно – но мое мнение проигнорировали.

– Проигнорировали?!

Он стал расхаживать по комнате:

– Совет не верит в это. Они считают, что среди людей нашелся поджигатель с химикатами на руках, а раз человеческая раса отказалась от нашей помощи, нарушив мирный договор, то это не нашего ума дело. Не могу винить Совет за такую реакцию. Раньше о таком действительно и подумать было нельзя. Но мир меняется, – он смотрел в аквариум. – И твое существование – доказательство этого.

– В смысле?

По его лицу скользнула нерешительность, а затем он подошел к столу, закрыл дневник памяти и показал на оттиснутую на обложке птицу:

– Ты знаешь, что это лунный жаворонок?

По спине побежал холодок, и Софи покачала головой. Она почти не смотрела на обложку.

– Салдрин, – тихо произнес Алден. – Лунные жаворонки откладывают яйца в океан, и их уносит приливом. Птенцы вылупляются в одиночестве и учатся выживать без семьи. «Черный лебедь» называл так тебя. Проект «Лунный жаворонок».

Софи вцепилась в подлокотники кресла, потому что ей просто необходимо было держаться за что-то.

– Двенадцать лет назад мы поймали члена «Черного лебедя» и прощупали его разум.

– Прентиса, – уточнила Софи.

Алден кивнул.

– Прентис был Хранителем «Черного лебедя», и Совет приказал Квинлину прощупать его воспоминания. В процессе Прентис сошел с ума, поэтому Квинлину удалось выудить лишь обрывки информации – нить твоей незарегистрированной ДНК и кодовое название: «Лунный жаворонок». Ты была их яйцом, выброшенным в людское море в надежде, что ты выживешь.

Слова причиняли боль, льдом проваливаясь в желудок. Они совпадали с тем, что уже рассказал ей Тирган, но сейчас было куда хуже. Так это она проект «Лунный жаворонок»?!

– Значит, мои родители из «Черного лебедя»? – спросила она.

– В какой-то мере… –

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату