– Я бы не хотела…
– Почел бы за честь, если бы вы согласились взять вещи моей дочери. Уверен, Нурии было бы приятно, что они достались вам. Помимо того, на мой взгляд, у вас примерно одинаковый размер.
Исаак шагнул к гардеробу, достал чемодан и открыл его, предварительно подтащив к столу. Алисия с любопытством заглянула внутрь. В чемодане лежали платья, туфли, книги и другие вещи, смотреть на них было больно. Алисия не знала Нурию Монфорт, но уже начала привыкать к фантому, обитавшему в этих стенах, и к манере Исаака отзываться о дочери так, словно она всегда находилась рядом. Увидев обломки загубленной жизни, собранные в ветхом чемодане, который несчастный старик берег в память о своей дочери, Алисия не нашла слов и просто кивнула.
– Вещи отличного качества, – заметила она, оценив фирменные ярлыки и добротные ткани.
– Моя Нурия все тратила на книги и одежду, бедняжка. А мать считала, что она похожа на киноактрису. Если бы вы только ее видели. Нурия дарила радость…
Алисия стала отбирать кое-какие вещи из чемодана, и неожиданно ей попалась на глаза маленькая статуэтка сантиметров десять в высоту, запутавшаяся в складках одежды. Она вытащила фигурку и рассмотрела ее при свете лампы. Вылепленная из гипса, статуэтка представляла собой ангела с распростертыми крыльями.
– Я давно не видел эту вещицу. Даже не догадывался, что Нурия сохранила ее. В детстве она была одной из любимых игрушек дочери, – пояснил Исаак. – Я помню день, когда мы купили ее на ярмарке Санта-Лусия на площади у собора.
Внутри статуэтка оказалась полной. Стоило Алисии провести по ней пальцем, как открылась створка, и за ней обнаружилось углубление.
– Нурии нравилось оставлять мне секретные послания в этом тайничке. Она прятала ангела дома в укромном месте, и мне надлежало найти его. Такая у нас с ней была игра.
– Он очарователен, – сказала Алисия.
– Возьмите его.
– Нет, ни в коем случае…
– Пожалуйста. Уже много лет ангелочек не работал почтальоном. Вы наверняка найдете ему применение.
Вот так и вышло, что Алисия легла спать с маленьким ангелом-хранителем, попросив его помочь поскорее выбраться из зачарованного замка, предоставив всех этих прекрасных людей своей судьбе. Ей же предстояло вернуться на старую дорогу, которая вновь приведет ее в сердце тьмы.
– Туда ты не сможешь со мной отправиться, – с сожалением прошептала она ангелу.
11Леандро пунктуально приходил каждый день в восемь тридцать утра. Он ждал Ариадну в большой гостиной с горячим завтраком и вазой со свежим букетом цветов. Ариадна Маташ просыпалась за час до его визита. Будить ее вменялось в обязанность доктору. Теперь он входил в спальню без стука. Обычно его сопровождала безмолвная медсестра, ни разу за все время не открывшая рот. Утро начиналось с укола, после него Ариадна просыпалась и вспоминала, кто она такая. Затем медсестра поднимала ее, раздевала, уводила в ванную комнату и десять минут держала под душем. Сестра одевала Ариадну в знакомую одежду – она смутно припоминала, как покупала эти вещи. Наряды менялись каждый день. Пока врач считал ей пульс и мерил давление, медсестра причесывала ее и делала макияж, поскольку Леандро нравилось видеть женщину прибранной и красивой. Наконец, когда Арианда садилась за стол, мир обретал четкие очертания.
– Ты хорошо выспалась?
– Что вы мне даете?
– Слабое успокоительное, как я и говорил. Если хочешь, я распоряжусь, чтобы доктор больше не вводил его тебе.
– О нет. Пожалуйста, не надо.
– Как угодно. Съешь что-нибудь?
– Я не голодна.
– Выпей хотя бы стакан апельсинового сока.
Случалось, Ариадну рвало после еды. Порой ей становилось так дурно, что она теряла сознание и падала со стула. Если это происходило, то Леандро нажимал кнопку звонка, и в считаные секунды появлялся помощник, который поднимал Ариадну и заново мыл. Потом врач, как правило, делал ей укол, ввергавший ее в состояние прохладного покоя. Она жаждала его и часто с трудом сопротивлялась соблазну разыграть обморок, чтобы получить дозу. Ариадна потеряла счет дням, проведенным в роскошной клетке. Она измеряла время интервалами между инъекциями сонного зелья, погружавшего ее в беспамятство. Ариадна исхудала так, что одежда болталась на ней. Увидев в зеркале в ванной свое нагое отражение, она не узнавала себя. Ежеминутно Ариадна с нетерпением ждала, когда Леандро завершит дневное собеседование и вернется врач с волшебным саквояжем и травой забвения. По ощущениям эти мгновения, когда кровь в жилах вскипала и голова шла кругом, были сродни самым счастливым минутам ее жизни.
– Как ты себя чувствуешь сегодня, Ариадна?
– Хорошо.
– Я полагал, что сегодня мы могли бы поговорить о твоем исчезновении, если не возражаешь.
– Мы уже обсуждали его вчера. И позавчера.
– Да, но мне кажется, что постепенно проявляются новые подробности. Такова память. Ей нравится подшучивать над нами.
– Что вы хотите узнать?
– Я предпочел бы вернуться к тому дню, когда ты сбежала из дома. Согласна?
– Я устала.
– Потерпи немного. Скоро придет доктор, даст тонизирующее средство, и тебе станет легче.
– А можно сейчас?
– Сначала мы побеседуем, а потом ты получишь лекарство.
Ариадна кивнула. Каждый день повторялось одно и то же. Она плохо помнила, о чем уже рассказывала ему, а о чем нет. Но какая теперь разница? Больше не имело смысла что-либо скрывать. Все умерли. И ей тоже отсюда не выбраться.
– Это произошло накануне моего дня рождения, – начала она. – Супруги Убач устраивали для меня праздник. В гости пригласили моих приятельниц из школы.
– Твоих подруг?
– Они не были моими подругами. Купленная компания, как и все в том доме.
– Именно в тот вечер ты решила сбежать?
– Да.
– Но тебе ведь помогли, не так ли?
– Да.
– Расскажи о том человеке. Давид Мартин, правильно?
– Давид.
– Как ты с ним познакомилась?
– Давид был другом моего отца. Они вместе работали.
– Они вместе писали какие-то книги?
– Сериалы для радиопостановок. Они сочинили один, называвшийся «Ледяная орхидея». Это была мистическая история, воссоздававшая атмосферу Барселоны XIX века. Отец не разрешал мне слушать ее, сказав, что она не для детских ушей. Но я незаметно ускользала и включала радиоприемник, стоявший в гостиной в нашем доме в Вальвидрере.
– По моим сведениям, Давид Мартин был арестован в 1939 году при попытке пересечь границу, чтобы вернуться в Барселону в конце войны. Пару лет он провел в заключении в крепости Монтжуик. В тюрьме находился в одно время с твоим отцом, а затем в конце 1941 года объявили о его смерти. Ты ведешь речь о событиях 1948 года, то есть они имели место гораздо позднее. Ты уверена, что человеком, помогавшим тебе скрыться, являлся Давид Мартин?
– Это был он.
– Не могло случиться так, что кто-то выдавал себя за него? В конце концов, ты с детства его не видела.
– Это был он.
– Хорошо. Каким образом вы снова