из страноведческой книги: яркие вагончики, разноцветные цистерны, заводские корпуса с трубами, назначение которых – угрюмое служение угольной отрасли – скрадывалось расстоянием, а вид в целом смягчался фениморкуперовскими елями на склонах и ближнем плане.

– Кое-что в самом деле звучит бредово, – сказал на слова друга Лео. – Но ведь кое-что и нет.

– Удобная позиция.

– Эх, Луис. Ты б знал, какая она на самом деле неудобная.

Луис, неторопливо оглядев вид, снова повернулся к другу:

– Что ж, насчет «Синеко» я в принципе могу навести справки, в свете того что ты сейчас порассказал. Я знаю одного парня, который связан с журналистскими расследованиями.

«Вот хорошо: еще один человек в помощь».

– Эй! – неожиданно раздался голос выше по склону. – Это ты собаку потерял?

Луис порывисто обернулся. Метрах в десяти там стоял какой-то тип и, пригнувшись, держал руку на загривке Луисовой собаки.

– Почему это потерял? Я вот он, здесь.

Он свистнул Колу, и та метнулась было к нему, но тип ее удержал, схватив и поддернув за загривок вверх. От боли и удивления Кола визгливо тявкула.

– У нее ошейника нет, – спокойным голосом заметил тип. – Может, бродячая?

Луис сделал шаг по склону вверх, на что тип прижал Колу к земле. Луис замер, выставив руку с поводком и ошейником.

– Эй, ну-ка полегче.

– А я что, – подмигнул тип, – я ничего. У этих собак нынче микрочипы есть. Ну-ка. – Из своего не по сезону плотного пальто он выудил что-то вроде «ноуда» и приставил на манер сканера к напряженно дрожащим лопаткам собаки.

– Ага, точно. Ты, значит, Луис Хэнсон? Живешь на Двадцать пятой Северо-восточной улице? У тебя жена и две маленькие дочки, ходят в подготовишку «Подсолнух» на Киллингс-Уорт?

Луис молчал. Молчал и Лео. Собаку тип по-прежнему не отпускал.

Наконец Луис медленно выговорил:

– Да, это я.

Тип выпустил Колу, и та стрелой метнулась к хозяину, который сразу же нацепил на нее ошейник и быстрым шагом двинулся вниз по склону. Лео словно прирос к месту, неотрывно глядя на типа с «ноудом».

Слышно было, как снизу не совсем своим голосом нервно позвал Луис: «Идем!»

Тип на склоне знающе кивнул, якобы отпуская:

– Ты давай тоже топай, Крэйн. И не мути людям голову.

Весь обратный путь Луис ехал с посеревшим лицом; руки на руле заметно подрагивали. Кола влажно лизнула Лео в ухо. Вылезая возле дома из «Мазды», Лео сказал Луису:

– О моих словах забудь, понятно?

– Именно так я и сделаю, – избегая смотреть на друга, произнес Луис. А когда все же посмотрел, то добавил: – Ты ж меня понимаешь, Лео? У меня дочки.

– Конечно.

После этого Лео стал более осторожным. Вел он себя в точности как человек, начисто лишенный любопытства. Просто прогулка. Завтрак. Лекарства. Собрания/встречи. Поиск работы. Приборка домины. Прогулка. Ужин. Сон. Соглядатаи, казалось, маячили решительно везде. Или же это были обычные, случайно попавшие под луч внимания люди? Чьи-то папаши, идущие с работы домой; парни по дороге из спортзала; вполне себе законный электрик-кабельщик в вишневом жилете, что-то мастерящий через перекресток от дома Лео?

Таким же мог быть и тот из них, что стоял за спиной у Лео в магазинной очереди, с булкой хлеба и пакетом молока. Но почему он тогда в людном супермаркете не прошел на экспресс-кассу, где очереди нет – кассиршей, что ли, залюбовался? Нет, тут что-то не так. И Лео, пробив на кассе чек, нарочито громко чертыхнулся: «Вот черт! Забыл. Погодите-ка, сейчас вернусь». В знак подтверждения своего намерения тяжелый пакет с продуктами он оставил на кассе, а сам, прихватив еще один, пустой, припустил к проходу между полками. Здесь же он, пригнувшись, мелькнул в отдел овощей. Некстати поскользнувшись на раздавленной виноградине, Лео чуть не навернулся, отчего напиханные в пакет двадцать лимонов, разом потеряв вес, едва не рассыпались. Выправившись, через завешанный пластиковыми полосами проем он нырнул в складское помещение магазина. За рабочей суетой никто из персонала внимания на него не обратил. Выход Лео разыскал около разгрузочной платформы. Теперь, если тот покупатель хлеба с молоком за ним и шпионил, то наверняка потерял след. И Лео направился в местную библиотеку, где в укромной кабинке был компьютер общего пользования. Там Лео час провел в онлайне.

В тот вечер Лео выжал один за другим все двадцать лимонов и вымочил в их соку листы разносортной бумаги. Процедура была не нова: нечто подобное он когда-то проделывал в «Новом дне». Там он давал детям, взяв кисточки, рисовать лимонным соком на большом рулоне белой оберточной бумаги. Когда лимонный сок полностью высох, изрисованный рулон Лео снова свернул, вынес на игровую площадку и расстелил в ярком солнечном углу. В считаные минуты солнечный свет проявил на длинном свитке все, что душе угодно: индюшек-петушков, сердечки, угловатых динозавриков и корявые словеса с ошибками в полрулона шириной. Дети пришли в такой восторг, что площадку сотряс неуемный вой.

Здесь процесс был более деликатным. Но через несколько часов экспериментирования с сортами бумаги, длиной смачивания и временем высыхания желаемого результата Лео добился. Затем пришлось поразмыслить, как отрегулировать силу оттиска на электрической печатной машинке, которую Лео однажды купил на блошином рынке. Для этого он надлежащим образом подогнал головку. Затем одну из своих «лимонных» бумажек, засунутых меж двумя белыми листами, он зарядил в машинный валик и принялся печатать письмо Лоле Монтес.

Лос-Анджелес

Лейла ехала в центр, на ужин с Роксаной в ее офисе. При этом опаздывала: 405-я магистраль была запружена. Сзади, как приклеенный, чуть ли не от самого Бальбоа тащился белый фургон со слоганом «Сантехника Стэна: смотрим вглубь!» по всему борту. Может, это фургон так выводит ее из себя? Или то, что она решила просить Роксану о помощи?

От Роксаны все еще веяло холодком из-за того, что Лейла так и не объяснила ей свою двухдневную задержку на пути домой. Старшие сестры обожают, когда их насчет всего держат в курсе. Лейла же выкладывать Роксане все подчистую не хотела: там, где Дилан корчил из себя скептика, Роксана пускала колкости. К тому же Лейла все никак не могла застать сестру наедине. Жила Роксана отдельно, в перестроенном бунгало Эко-парка. Перемещалась в основном из дома в офис или куда там еще по службе, но неизменно в сопровождении ассистента по инвалидности, теперь уже старого поляка по имени Эдди, что состоял при ней вот уже семнадцать лет.

Роксана была фокомеликом. То есть родилась с синдромом фокомелии – появилась на свет без рук. Первые годы жизни, в Иране, она была живой карикатурой. Уберите у младенца ручки, и то, что останется, будет забавно напоминать рыбешку – забавно настолько, что подруги Мариам постепенно начали ее сторониться: в основном из печали, а втайне от неприязни к ее уродцу-дочери.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату