улучшении наследственности, – проговорил Уиттем.

Он подошел еще ближе, и Боуда уже чувствовала его всем телом. Он отпустил ее руку и скользнул ниже.

– Гавар сильно похож на меня, – выдохнул лорд Джардин в ухо Боуде. Неужели только алкоголь толкает его на это? – Никто никогда не узнает. Мне нужна гарантия, что эта червоточина в тебя не проникнет.

Его рот залепил ее рот. Его колено вошло ей между ног.

Боуда почувствовала, как ее Дар свернулся спиралью, – защитный рефлекс пришел в боевую готовность, ожидая сигнала от тела, которое точно не знало, насколько серьезна угроза.

Надо ли защищаться?

Она не испытывала влечения ни к лорду Джардину, ни к его сыну. Ее непреодолимо влекло кресло канцлера. Чего бы это ни стоило.

Как укрощают дикое животное, так и Боуда жестко подавила готовый выплеснуться Дар. Она позволила рукам безвольно упасть и открыла губы навстречу жадному рту будущего свекра.

Джардины с портретов наблюдали за ними. Гордые. Умные. Облеченные безграничной властью.

«Мой портрет будет висеть с ними в одном ряду», – подумала Боуда, откидывая назад голову.

Чего не сделаешь ради этого.

10

Аби

Мейлир вернулся из Вестминстера, не получив помилования для Люка, и, хотя Аби все это время старалась не тешить себя надеждами, трудно было не впасть в отчаяние.

Мейлир прямо поговорил с лордом Риксом, но тот категорически отрицал свою причастность. Затем он имел разговор с Сильюном Джардином.

– Сильюн уклончиво подтвердил, что лорд Рикс применил силу Дара к Люку, – сказал Мейлир, осторожно усевшись в кресло.

В библиотеке плотным кругом разместились Аби и все члены клуба, которые сгорали от нетерпения узнать новости.

– Уклончиво подтвердил? – хмыкнула Рени. – И что нам это дает?

– Он должен объявить об этом публично, – настаивала Аби. – Равные должны знать, кто несет ответственность за преступление. И отцу Сильюна неприятно будет узнать, что его сын скрывал такую важную информацию.

– Аби, ты достаточно долго жила и работала в Кайнестоне и знаешь, что собой представляет Сильюн, – устало произнес Мейлир. – И ты думаешь, будто на Сильюна можно повлиять и заставить что-то делать? Он, вероятно, намеренно скрывает эту информацию, чтобы создать отцу неприятности. Знаешь, всю эту интригу затеял сам Сильюн. Он заключил сделку с Зелстоном: тот делает Предложение об отмене безвозмездной отработки, а он выводит из комы Эвтерпу Парва.

Аби остолбенела.

Сильюн? От него она никак этого не ожидала, хотя, конечно, самыми ярыми сторонниками узаконенного рабства были его отец и Боуда Матраверс, но чтобы Сильюн… он только и делал, что демонстрировал превосходство Равных над простолюдинами.

Но этой загадкой она займется позже.

– Ну что ж, – сказала Аби, подавляя свое разочарование тем, что задачу спасения Люка нельзя решить простым способом, то есть открыто и справедливо. Но если Кайнестон ее чему-то научил, так только тому, что Равные никогда не поступают справедливо. – Пока ты отсутствовал, мы время даром не теряли и разрабатывали альтернативные варианты. Нет, мы не отбрасываем вариант с лордом Риксом. Ты сказал, что добровольно он не сознается, так что мы должны придумать способ, как оказать на него давление, или подать информацию анонимно. И вот результат наших совместных усилий.

– План побега?

Аби кивнула. Яркая искорка вспыхнула в усталых глазах Мейлира Треско, и Рени, сидевшая рядом с Аби, подскочила на своем месте, желая убедиться, что ей это не показалось.

– Бодина с Озом, Джессикой и Рени занимались оперативным изучением местности. Асиф, Хильда, Тильда и я провели кабинетные исследования.

Они распределились так, чтобы каждый мог проявить свои сильные стороны, кроме того, это спасло Аби от работы с женщиной, которая едва не сбросила ее со скалы в море. Вначале Дженнер отказывался уезжать из Хайвителя, не хотел оставлять ее с Бодиной. Но Аби уговорила его вернуться в Кайнестон, по крайней мере на некоторое время, чтобы не вызвать подозрений. Она также хотела, чтобы он присматривал за Дейзи, пока Гавар был в Лондоне. С тяжелым сердцем она попросила Дженнера – даже заставила его поклясться – не говорить Дейзи, где находится ее старшая сестра.

Бодина достала телефон, положила его на библиотечный стол и набрала одноразовый номер. Пошел сигнал, она включила громкую связь, несмотря на помехи, все безошибочно узнали голос.

«Ветрено немного, – обменявшись кодовыми приветствиями, сообщил Оз. Дина спросила, удобно ли ему говорить. – Все отлично, – послышался ответ, слегка искаженный ветром. – Я прямо сейчас смотрю на него. Впечатляет. Высокий и мрачный, в центре озера, вода в озере блестит. – Послышалось невнятное бормотание, затем голос Оза снова четко прорезался. – Тильда, Джесси просила сказать тебе, что он выглядит так же, как на тех фотографиях, что ты прислала. Те, спутниковые. Все детали один в один. К сожалению, он не удосужился построить хороший мост. Но на противоположном берегу есть лодка для связи с островом, а на самом острове что-то вроде ворот или небольшого причала. Однако мы не видели, чтобы лодкой кто-то пользовался. И вокруг ни единой души. И даже нет этих выступов наверху замка. – И снова бормотание и смех Оза. – Зубцов».

Когда звонок закончился, Дина и Аби посветили Мейлира в план побега, Рени то и дело возбужденно вставляла свое слово.

– Итак, Аби изложила тебе информацию, которую мы собрали о замке, – сказала Дина, когда Аби закончила объяснять, что она нашла в библиотеке Хайвителя. Во время бессонных ночей Аби, сжав в кулак все свои страхи, штудировала старинные книги по истории, выуживая по крупицам детали планировки замка. – Но Крован – ключевая фигура. Он единственный, кто там обладает Даром, и мы знаем, что для него не существует нравственных ограничений.

– И поэтому нам надо его оттуда выудить! – выпалила Рени, наклоняясь к Мейлиру. – И ты ни за что не догадаешься, кто подал идею. Асиф.

Все повернулись к Асифу, который с поджатыми ногами глубоко утонул в кресле. От всеобщего внимания он еще больше сжался и замахал руками:

– Что вы на меня все смотрите. Я плохо социализированный интроверт. И план совершенно простой.

– Простой из самых лучших, – улыбнулся Мейлир.

План был хорош. Аби это знала. Она сама его не один раз внимательно изучала.

– Моя сестра – секретарь Совета юстиции, – напомнила Дина. – И это ее обязанность сообщать всем членам Совета об экстренном заседании, если такое созывается. Я все верно говорю?

– Все верно.

Пока Мейлир слушал их, он взял Дину за руку, и Аби видела, как ее напряжение сменилось мягкостью и несчастное выражение лица разгладилось. Аби восхищалась этой парой, хотя Дина не особенно ей нравилась. Они не должны были заниматься тем, чем занимались. Они отказались от привилегий Равных, чтобы бороться с той несправедливостью, которую культивировал их класс.

И все же никакой эйфории по этому поводу Аби не чувствовала. Она не забыла, как был наказан Мейлир. Разве они ничем не жертвуют и ничего не теряют?

Вы читаете Огненный город
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату