догнала его у следующего фонаря и вцепилась в мешок. Негодяй обернулся, и фонарь высветил его лицо. Оказалось, что это мужчина вполне заурядной наружности, немолодой, но и не совсем старый, со шрамом на лбу.

Мистер Черный Плащ оскалился, показав накладные клыки. Женщина отшатнулась и вскинула руки, не как охваченная ужасом мать, а скорее как оперная примадонна, приступившая к арии Кармен. Похититель набросил полу плаща на оцепеневшего ребенка, и в этот момент из ближайшего бара вышел мужчина, произнесший все с тем же кошмарным акцентом Спиди Гонзалеса:

– Профессор Эспиноза! Какая встреча! Позвольте угостить вас стаканчиком!

В следующей сцене мать приходит в городской морг (EL DEPOSITO DE CADAVERES, – написано на матовой стеклянной двери) и вполне предсказуемо бьется в наигранной истерике, когда сотрудник морга поднимает простыню, под которой лежит предположительно изувеченное тело похищенной девочки. Дальше идет арест человека со шрамом, оказавшегося почтенным преподавателем местного университета.

Потом суд, наверное, самый стремительный в истории кинематографа. Мать дала показания; показания дали и двое с акцентом Спиди Гонзалеса, включая того, кто предлагал угостить профессора выпивкой. Суд удалился на совещание. Все вполне предсказуемо, не считая одной сюрреалистично-бредовой детали: на заднем ряду в зале суда сидели пять женщин в костюмах супергероев и причудливых масках. Никто – в том числе судья, – кажется, не счел такой маскарад неуместным.

Суд вернулся и огласил приговор: профессор Эспиноза виновен в убийстве с особой жестокостью. Профессор виновато склонил голову. Одна из женщин в причудливой маске вскочила на ноги и объявила:

– Это ошибка! Профессор Эспиноза никогда не причинил бы вреда ребенку!

– Но я его видела! – крикнула мать. – В этот раз ты ошиблась, Розита!

Женщины в костюмах супергероев дружно поднялись и вышли из зала суда, стуча высокими каблуками. Смена кадра: веревочная петля крупным планом. Камера отъезжает, и на экране возникает виселица на эшафоте, окруженном толпой зевак. Профессора Эспинозу заводят на эшафот и надевают ему на шею петлю. Его взгляд прикован к человеку в монашеской рясе с капюшоном на дальнем краю толпы. У ног монаха, обутых в сандалии, лежит большой черный мешок.

Дурацкий фильм, отвратительно снятый. Но по спине Ральфа все равно побежали мурашки, и когда Дженни притронулась к его руке, он накрыл ее руку ладонью. Он точно знал, что сейчас будет в фильме. Монах откинул капюшон, открывая лицо – лицо профессора Эспинозы со шрамом на лбу. Он ухмыльнулся, показав идиотские пластиковые клыки… указал пальцем на свой мешок… и рассмеялся.

– Вот он! – закричал настоящий профессор на эшафоте. – Вот он, там!

Толпа обернулась, но человек с черным мешком исчез. Эспинозе тоже достался черный мешок: его надели ему на голову. Профессор кричал из-под черной ткани:

– Монстр! Монстр! Мон…

У него под ногами открылся люк, и тело несчастного ухнуло вниз.

В следующей сцене женщины в масках гнались за лжемонахом по каким-то крышам, и тут Холли нажала паузу.

– Двадцать пять лет назад я видела этот фильм на испанском с английскими субтитрами, – сказала она. – В оригинале профессор кричал в самом конце: Эль Куко, Эль Куко.

– Ну да, – кивнул Юн. – Господи, в последний раз я смотрел фильмы о luchadoras еще в детстве. Их было много, не меньше дюжины. – Он рассеянно огляделся, словно только что проснулся. – Las luchadoras – девушки-борцы. А эта Розита, их главная, была знаменитостью. Вы бы видели ее без маски. Ay caramba[16]. – Он тряхнул рукой, будто притронулся к чему-то горячему.

– Их было не меньше пятидесяти, – тихо сказала Холли. – В Мексике любили las luchadoras. Это была местная вариация фильмов о супергероях. Разумеется, при меньшем бюджете.

Ей хотелось рассказать им подробнее об этой чарующей (для нее) странице в истории кинематографа, но сейчас было явно не время для просветительских лекций – достаточно было посмотреть на детектива Андерсона, который кривился так, словно его накормили какой-то гадостью. И Холли уж точно не собиралась говорить этим людям, что она тоже любила фильмы о luchadoras. Их показывали на местном кливлендском телеканале субботними вечерами, и подвыпившие студенты смотрели их ради смеха, чтобы поржать над убогим дубляжом и примитивными костюмами, но для робкой, вечно напуганной и несчастной старшеклассницы Холли Гибни в luchadoras не было ничего смешного. Карлотта, Мария и Розита были сильными, смелыми и справедливыми. Они всегда помогали бедным, униженным и оскорбленным. Розита Муньос, самая знаменитая luchadora, с гордостью называла себя cholita[17], а именно так и ощущала себя напуганная и несчастная старшеклассница Холли Гибни. Полукровка. Уродина.

– Почти все мексиканские фильмы о девушках-борцах представляют собой переделки древних легенд. И этот фильм – не исключение. Вы же видите, как он подходит ко всему тому, что нам известно об этих убийствах?

– Идеально подходит, – сказал Билл Сэмюэлс. – Я даже не спорю. Проблема в том, что это чистой воды безумие. Прошу прощения, мисс Гибни, но если вы верите в Эль Куко, то вы сами немного ку-ку.

Говорит человек, который рассказывал мне об исчезнувших следах на песке, подумал Ральф. Он не верил в Эль Куко, но искренне восхищался смелостью этой женщины, которая показала им фильм, наверняка зная заранее, какова будет реакция. Ему было интересно послушать, что ответит мисс Гибни из «Найдем и сохраним».

– В легендах Эль Куко питается кровью и жиром детей, – сказала Холли, – но в реальности – в нашей реальности – он выживает не только за счет питания, но и за счет людей, которые думают так же, как вы, мистер Сэмюэлс. Как, полагаю, все здесь присутствующие. Позвольте, я покажу вам еще одну сцену. Очень короткую.

Она переключилась на девятый раздел DVD, предпоследний. В этой сцене одна из luchadoras – Карлотта – гналась за лжемонахом на каком-то заброшенном складе. Он пытался сбежать по пожарной лестнице. Карлотта поймала его за полу развевающегося плаща, рванула на себя и легко перебросила через плечо. Он кувырнулся в воздухе и упал на спину. Капюшон свалился с его головы, открывая лицо – вернее, комковатую пустоту на том месте, где должно было быть лицо. Карлотта закричала. Два тонких блестящих щупальца выстрелили оттуда, где следовало находиться глазам. Видимо, в этих отростках заключалась какая-то злая сила, потому что Карлотту отбросило к дальней стене, и она подняла руки, защищаясь.

– Хватит, – сказала Марси. – Пожалуйста. Хватит.

Холли нажала кнопку на своем ноутбуке, и экран погас. Но картинка с блестящими щупальцами так и стояла у Ральфа перед глазами: спецэффект примитивный по сравнению с нынешней компьютерной графикой, но достаточно действенный, если держать в голове рассказ одной маленькой девочки о незнакомце, проникшем к ней в спальню.

– Как по-вашему, миссис Мейтленд, может быть, это и видела ваша дочь? – спросила Холли. – То есть не именно это,

Вы читаете Чужак
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату